read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



"Идут, мастер".
"Сколько их?" - Лайам высунулся наружу и сбросил вниз сумку, а потом трость.
"С десяток".
"Они идут группой? Или кто-то свернул, чтобы обойти гостиницу сзади?" - Он сел на подоконник, свесил ноги, потом перевернулся и лег на живот.
"Нет, никто не свернул".
Лайам зажмурился и прыгнул. Приземлившись, он споткнулся и упал на спину - ноги запутались в полах плаща. Поднявшись, беглец ощупью нашел сумку и трость.
"Они уже у крыльца".
Лайам услышал стук. Эти миротворцы, похоже, не особенно церемонятся! Если уж стук долетает и до задворок, значит, они колотят в дверь изо всех сил. Подобрав свои вещи, он бросился прочь.

На набережную соваться не стоило. Проходными дворами и переулками Лайам выбрался из Лестничного распадка и побрел в западном направлении, ибо восточнее ревел водопад, а возле подъемника его наверняка ожидали. Фануил летел впереди, указывая дорогу.
"Дорогу куда?" - спросил себя Лайам. Надо было что-то решать, и как можно скорее. Чем дольше он будет мотаться по улицам, тем больше у него шансов наткнуться на миротворца, несмотря на чутье и проворство дракончика. "И где же теперь мне приткнуться?"
За спиной голосили свистки, похожие на отдаленные крики назойливых птиц. Свистеть начали через пяток минут после того, как Лайам выбрался из "Трезвомыслия". "Как только Уорден сообразила, что там меня нет". Как ей вообще удалось разузнать, где он остановился? Эта мысль мучила Лайама и мешала сосредоточиться на более насущных вещах. "В городе сотня гостиниц, но она сразу выбрала нужную! Что помешает ей запросто вычислить, куда ты пойдешь?"
Лайам выругался, плотнее завернулся в плащ и опустил капюшон пониже. Что ж, по крайней мере, сейчас он не мокнет и ему даже тепло. "Ей повезло, вот и все. Это удача, случай!" И ему повезло, он ведь не пойман. Торквей - большой город. С уймой мест, где можно укрыться. Но леди-пацифик должна бы знать все эти места.
"А ну, прекрати!"

Он уже подходил к нижней части Ремесленного распадка и старался не очень спешить. Спешка могла привлечь внимание наблюдателей. Ничего, впереди еще целая ночь! "Хорошенько подумай. Находясь в Саузварке и гоняясь за кем-нибудь, как бы ты поступил?"
В первую очередь, разумеется, обыскал бы гостиницы и выставил на заставах посты. Второе в Торквее проделать проще простого. Трое-четверо человек у Парящей Лестницы, трое-четверо - возле Хлебного тракта, а еще десятка стражей достаточно, чтобы перекрыть все западные дороги, ведущие в горы через долину Рентриллиан. Значит, теперь он заперт в столице, а гостиницы превратились в ловушки.
"И все же, как это ей удалось так быстро меня разыскать?"
Может быть, стоит попробовать спрятаться в каком-то заброшенном доме, если, конечно, удастся найти таковой? Конечно, миротворцы начнут прочесывать их, как только поймут, что в гостиницах его нет. "Но... как быстро они это поймут? Ведь не сразу же, а через пару деньков или даже через неделю? Должно же тебе хоть в чем-нибудь повезти!"
Найти подходящее здание будет непросто, но тут может помочь Фануил. Пусть полетает над городом и поищет дома, где окна не светятся и трубы которых не источают дымки. "В темноте под дождем? Интересно, как он управится с этим?" - поинтересовался ехидный внутренний голосок, но Лайама его писк не смутил. Если ночь пройдет неудачно, завтрашний день можно будет пересидеть в какой-нибудь забегаловке, а там, глядишь, или погода улучшится, или... Или представится случай выйти на местную преступную гильдию... "Нет, не дури, - оборвал себя Лайам. - Эти люди непредсказуемы, от них всего можно ждать".
Он поделился своими соображениями с Фануилом, и дракончик тут же признал лучшим выходом заброшенный дом. "Я что-нибудь подыщу, - пообещал фамильяр, - но что будет дальше? Тебе ведь нужно как-то разделаться с этим флаконом, и потом, если пацифик - преступница, надо же хоть кому-то об этом сказать!"
Лайам криво усмехнулся.
"И кому же? Может быть, сразу пойдем к королю? К никому не известному чужаку, свидетельствующему против пацифика, никто не прислушается. Вот если бы у меня тут оставались какие-то связи. Могущественные покровители или, скажем, друзья... Друзья?"
Из глубин его памяти вдруг вынырнуло давно забытое имя... имя, которого даже такой разумнице, как Уорден, никоим образом не просчитать, ибо он сам о нем только что вспомнил.
"Маркейд! - сказал себе Лайам, - Боги, Маркейд! Сколько же лет я с ней не видался? - Он ускорил шаги и повелел фамильяру: - Фануил, мы направляемся к Башенному распадку!"

4

В узком и извилистом Башенном распадке высились громады двадцати двух коллегий. Каждая из них имела квадратный внутренний двор, со всех сторон окруженный постройками, и сторожевую башню, увитую диким плющом. Все они выглядели как неприступные укрепления, ибо старейшие из них - Белая, Черная и Колокольная - изначально являлись именно крепостями, а единообразные, но разноцветные одеяния служили для обучавшихся там волонтеров тем же, чем служит для воинских подразделений солдатская форма, и фехтование в этих учебных структурах считалось не менее важным предметом, чем математика или право. Новые коллегии, выстроенные в достаточно мирные времена, просто копировали архитектуру старинных строений, там тоже облачали студентов в схожие мантии, но уже не затем, чтобы те узнавали в битве своих, а для того, чтобы подчеркнуть их принадлежность к определенному университетскому заведению.
Улица Мантий, сжатая камнем внушительных стен и усеянная книжными лавками и трактирами, была самым притягательным местом для молодежи, слетавшейся сюда со всего королевства, чтобы постичь тайны различных наук. Отголоски запретных знаний звучали в тихом шелесте мощных ползучих растений, а древние плиты, по которым они карабкались, казалось, впитали в себя всю мудрость веков.
"А еще сюда приезжают, чтобы пьянствовать денно и нощно", - подумал Лайам, брезгливо обходя лужицу рвоты. Парнишку, ее извергшего, уже уводили товарищи в фиолетовых мантиях с черными рукавами. "Заступники, - мысленно прокомментировал Лайам. - Ну, с ними все ясно". Студиозусы этой коллегии славились безудержным молодечеством в возлияниях, и каждое новое поколение обучающихся там юнцов считало необходимым поддерживать столь блестящую репутацию своего братства. Несколько дальше за стенку держался еще один блюющий подросток - в коричневой мантии, над ним похохатывали друзья. Эти от Колокольной коллегии, та слыла среди прочих самой серьезной. И вот поди ж ты! Лайам покачал головой. "Неужели и мы столько пили?" Поразмыслив, он пришел к выводу, мало утешившему его. "Но... тут уж недалеко. Надеюсь, старая Бекка на месте. Она мне расскажет, где проживает Маркейд".
Башня Всеобщего Благоденствия была самой младшей в распадке и потому не считалась престижной, хотя плату за обучение там брали такую же, как и везде. И все же студенты более внушительных и старинных коллегий прозвали ее башней "Немощи и Обалденствия", они частенько дразнили "немощных", призывая трактирщиков чокнутым не наливать.
Хуже чокнутых были лишь лекари, и, проходя мимо башни Хирургов, Лайам поморщился и отвернулся. "Фу, костогрызы", - спесиво подумал он. В этой коллегии изучали исключительно медицину, студентов в красно-синих мантиях сторонились и даже побаивались, а за глаза называли вампирами и осквернителями могил.

Наконец справа вывернулась арка знакомых ворот. Войдя под ее кирпичные своды, Лайам первым делом увидел все те же орлиные крылья - ряд длинных вычурных скобок для факелов, далеко не многие из которых пылали. Сквозь кованую решетку проглядывал двор, освещенный теплым оранжевым светом. Он казался точно таким же, как и в тот день, когда Лайам его покидал... лет десять назад или больше. "Тогда тоже лил дождь?" Может быть... Этого Лайам не помнил.
Вдруг рядом с ним на мостовую плюхнулся Фануил. Лайам вздрогнул и вернулся к реальности.
"Твоя знакомая - она здесь?" - спросил, встряхиваясь, дракончик.
"Надеюсь. И даже очень. Иначе просто не знаю, как мы отыщем Маркейд".
Старая Бекка должна быть на месте, как все эти кирпичи и позеленевшие от времени скобы. Спохватившись, он сунулся в сумку и выудил из нее кусок мяса.
"Вот. Это твой ужин. Поешь в каком-нибудь уголке. Тут хорошо, а главное - сухо".
Драконник поразмыслил, взял в зубы мясо и затрусил к улице.
"Я лучше посижу на какой-нибудь крыше. Вдруг появятся миротворцы".
Не стоит, хотел было возразить Лайам. Вряд ли его станут искать в университете, да еще именно в коллегии "Обалденствия". А впрочем... Гостиницу ведь они разыскали!
"Спрячься тогда под плющом, - распорядился заботливо он. - Там все же посуше".
"Да, мастер".
Фануил подпрыгнул, расправил крылья и вылетел из-под арки. Лайам подошел к боковой двери в стене и дернул за шнур. Где-то внутри, в каморке привратницы, зазвенел колокольчик.
"Она должна знать, - говорил он себе. - Старая Бекка все знает".
Действительно, старуха-привратница служила здесь с незапамятных лет и знала в лицо всех студентов. Мало того - она помнила, кто откуда родом, кто как учился и где надирался. А еще Бекка могла рассказать всю историю этой коллегии, и в таких красках, какие не снились ее почтенным профессорам. Должность эта досталась ей от отца, а к тому, в свою очередь, она тоже перешла по наследству.
Зазвучали шаги. Лайам приободрился и наспех стал сочинять рассказ, способный правдоподобно обосновать причину его визита. Он проживает в Харкоуте и, приехав в Торквей, решил повидаться со своей однокашницей. Ведь старой Бекке непременно захочется кинуть свежую косточку своему неуемному любопытству.
Дверь открыл молодой увалень.
- Чего вам?
Толстый, неряшливый, туника усыпана крошками, в маленьких глазках - недружелюбие. Лайам с недоумением рассматривал незнакомца.
- Вы - не старая Бекка... - проговорил он наконец.
- Да ну? - насмешливо сказал парень. - И правда, я - вовсе не Бекка. И если вам не назначена встреча - а этого нет, ибо у меня все записано, - я вас в коллегию не пропущу. Спокойной ночи, любезный!
Он потянулся, чтобы закрыть дверь, но Лайам, слишком расстроенный, чтобы как-либо реагировать на грубое обращение с ним, взмолился:
- Подождите, пожалуйста! Я тут когда-то учился. Лет десять назад. Подождите, прошу!
Увалень остановился и шевельнул пальцами, делая знак посетителю продолжать.
- Я хочу лишь узнать, где проживает студентка, которая училась здесь вместе со мной.
- Как ее звали, любезный?
На этот раз Лайама покоробил хамский тон молодого нахала, и он сдвинул брови. Старая Бекка бывала сердита и часто упрямилась, но никогда никому не грубила.
- Маркейд. Маркейд Валгас. Она местная - из Торквея. Ее отец занимал какую-то должность в мэрии, но какую - не помню.
Привратник даже не соизволил наморщить лоб.
- Никогда о такой не слыхал, - буркнул он и попытался закрыть дверь, но сапог посетителя, быстро вдвинутый в щель, ему помешал.
- А если подумать? - Лайам хлопнул ладонью по кошельку, и монеты в нем забренчали. Старая Бекка, конечно, тоже брала чаевые, передавая записочки или отворяя в неурочное время ворота, но наглость или откровенное вымогательство не были свойственны ей. - Если хорошенько подумать? - повторил он, понизив голос, и посмотрел на парня в упор.
Привратник переменился в лице, ощутив в тоне пришельца угрозу.
- Не знаю, - заныл он, - я тут тогда не служил... Я ничего не знаю, честное слово!
- Это потому, что ты ленивый и бестолковый, да к тому же тупоголовый мешок, набитый дерьмом, - послышался из глубины каморки хриплый, одышливый голос - Проведи господина ко мне! - распорядилась старая Бекка.
Там не горело никаких фонарей или свечей - там в небольшом очаге тлели несколько комьев битумного угля, отбрасывая густой оранжевый свет на нижнюю часть голых каменных стен. Высокий потолок оставался в тени. Бекка, закутанная в одеяла, полусидела на койке, стоящей в нескольких футах от двери, словно бы даже теперь, в старческой немощи, не желая оставить свой пост. Затянутые мутной пленкой глаза нашли посетителя так безошибочно, будто они вовсе не были поражены слепотой.
- Не обращайте внимания на моего олуха, - просипела старуха. - Молод еще, ума не набрался. О Маркейд Валгас я вам сама расскажу.
Она замолчала, причмокнув беззубым ртом.
Лайам протиснулся мимо угрюмого отпрыска старой Бекки и подошел к постели. Незрячий взгляд сильно сдавшей привратницы был неотступно прикован к нему.
- Рад это слышать, сударыня. Извините, что вас тревожу. И даже не знаю, смогу ли я в равной мере отплатить вам за вашу приязнь.
Он сделал многозначительную паузу. Бекка хихикнула.
- Еще как сможете! Прежде всего расскажите, зачем вы ищете эту студенточку?
- Она мой друг - точнее, мы с ней дружили, но это было давно, - сказал Лайам и, понимая, что старая Бекка так или иначе из него многое вытянет, добавил: - Я сам тут учился - мы поступали с ней в один год.
- Ага! - сказала она торжествующе, будто бы собираясь поймать его на беспардонном вранье. - А как ваше имя, сударь?
Лайам назвался, и старуха кивнула с таким видом, словно давно уже знала, кто стоит перед ней.
- Ну да, ну да, молодой лорд из Мидланда. Вы появились тут в третий год правления Ника-нора III, увы, слишком краткого, да смилуется над ним небесная Мать.
Она поворочала головой в поисках сына, но не нашла его (тот сидел у камина, молча глядя в огонь) и решила повысить голос.
- Слыхал, дуралей? Ты уже был большой, такого стыдно не помнить! Никанор III, барышня Маркейд Валгас и лорд Лайам Ренфорд из Мидланда. Ну-ка, все повтори!
Увалень нехотя повторил сказанное, но старуха его не дослушала, она вдруг в изумлении разинула рот.
- Так это, значит, за вашу голову назначили неплохую награду?
На миг Лайам оторопел. "Откуда старухе знать? Уорден никак не могла развернуться так быстро!" Но тут он сообразил, что речь идет о другом, и, облегченно вздохнув, успокаивающе похлопал расспросчицу по ветхой, трясущейся от страха руке.
- Этот указ уже отменили, сударыня. Совет лордов меня оправдал!
Лайам ошибся: старуху трясло не от страха. Она отбросила его руку и огрызнулась:
- А то я не помню! Помню, как же, и была рада за вас. Но вот подробности этой истории мне совсем не известны. Давайте-ка, молодой человек, выкладывайте все по порядку, да без утайки, иначе и я помолчу!
И она решительно опустила подбородок на грудь.
Лайам вновь вздохнул, на этот раз тяжко, и принялся излагать старой Бекке, как вышло, что ему пришлось оставить коллегию, но та после первой же фразы перебила его.
- Да знаю я, знаю! И что ваш батюшка забрал вас прежде, чем вы успели закончить курс, и что на ваши земли напали, и что враги разорили ваше поместье дотла. А вот чего я не знаю, так это того, за что вас приговорили к смертной казни?
Она выжидающе смолкла.
- За что?
Лайам нахмурился. "За то, что я придушил в постели одну дотошную старую клушу!"
- Я убил человека, убившего моего отца.
- А как его звали?
- Лорд Даймен.
Старуха радостно встрепенулась и потерла опухшие узловатые руки.
- А как вы его убили? Ножом, прямо в спальне, в глухой полуночный час?
Лайам потупился и уронил:
- Да.
Старая Бекка внезапно исполнилась подозрений. Она приподнялась на подушке.
- Не издевайтесь над глупой старухой! Ну-ка, выкладывайте, что там было и как?
- Именно так, и никак не иначе.
Привратница поняла по тону нежданного гостя, что он не расположен вдаваться в подробности, и недовольно пожевала губами.
- А где вы болтались с тех пор? - Торопясь отделаться от расспросов, Лайам скороговоркой сказал:
- Я много странствовал, побывал во Фрипорте и в колониях, а после, когда услыхал о помиловании, вернулся опять в Таралон и поселился в Харкоуте. Там я теперь и живу, занимаясь мелкой торговлей. Думаю, этого хватит. Пришел ваш черед говорить. Маркейд по-прежнему проживает в Торквее?
- Нет, нет, - возразила старая Бекка. - Придержите свое любопытство. Я хочу вас спросить еще кое о чем. Не знаете ли вы, например, что сталось с Рейфом Повисом? Он покинул коллегию около двадцати лет назад, и с тех пор я о нем ничего не слыхала...
- Я тоже.
- А как поживает Блейз Траванкор? Говорят, он заделался главой рода? Правда ли, что у него сифилис и десяток любовниц?
- Я ничего об этом не знаю. - Лайам повысил голос, но с некоторой опаской. Старая ведьма могла замкнуться в себе. - Теперь моя очередь спрашивать, матушка. Отвечайте, Маркейд еще здесь?
Бекка надулась и где-то с минуту что-то обиженно бурчала под нос. Однако вскоре речь привратницы сделалась связной, и она заметно приободрилась. Ведь передавать информацию не меньшее удовольствие, чем ее получать.
- Маркейд Валгас, Маркейд Валгас?.. Поступила в коллегию в третий год правления Никанора III. Она была единственной девицей, удостоенной на моей памяти такой чести, хотя до нее этот путь прошли и другие особы. Вот ты, бестолковый мальчишка, ты можешь назвать их славные имена? Или у тебя одна лишь забота - просиживать у камина свой зад?
Сын Бекки, застигнутый врасплох, отодвинулся от огня и внезапно буркнул, что может. Старуха удовлетворенно кивнула.
- Ее отец служил в мэрии - отвечал за городскую канализацию. Впрочем, она в этом не призналась бы никому. Она лишь постоянно трещала, что ее батюшку очень ценит лорд-мэр и что ни одно важное совещание не обходится без него. Да, Маркейд Валгас могла по праву считаться гордячкой, и спеси ей было не занимать...
Лайам, которому манера Маркейд бросаться известными именами всегда казалась не более чем ребячеством, попытался сказать, что ему все это известно, однако так и не смог сбить старую Бекку с наезженной колеи.
- Она всегда жаждала пробиться наверх и потому якшалась лишь с людьми титулованными... в числе которых, кстати, был и один молодой лорд из Мидланда. С ним она общалась очень охотно... в то время, когда не обхаживала наставников, пытаясь их охмурить. Ах, как порхала она вокруг профессора Бахореля! Бедный старик ужасно конфузился, на него просто жалко было смотреть...
"Обхаживала? Порхала?" Нет, решительно невозможно связать все это с Маркейд. С Маркейд - всегда усмехающейся, ехидной, самолюбивой и острой на язычок. Она держалась весьма независимо, не лезла за словом в карман и никогда никого ни о чем не просила. "По крайней мере... меня!"
- Она блестяще закончила курс, и мы все ожидали, что кто-нибудь из именитых и состоятельных однокашников в конце концов подцепит ее на крючок. За ней ухлестывали двое юных баронов с Королевской гряды и графский сынок из окрестностей Каэр-Урдоха. Однако она метила выше и потому вышла замуж за обычного рыцаря.
Старуха причмокнула губами, явно довольная парадоксальностью своего сообщения.
- Да, за простого рыцаря, однако служившего при дворе. Это было уже при нынешнем короле, - да снизойдет к его немощи милосердная Мать. Наш добрый Никанор IV в ту пору только-только взошел на престол. Супруг Маркейд был лишь королевским егерем, но ее усилия помогли ему сделать карьеру, и сейчас он - постельничий, правда, не великая шишка: таких у короля пруд пруди. Однако сама Маркейд с тех самых пор вхожа повсюду и теперь знается с пэрами да с принцессами. Похоже, она метит стать фрейлиной королевы, и это вполне может случиться, уверяю, вполне...
- Подумаешь! - хмыкнул сын Бекки. - Невелика ей будет с этого прибыль! Того и гляди во дворце появится новая королева...
Старая Бекка ахнула.
- Замолчи! Как только ты удумал ляпнуть такое! Ну-ка молись, сию же минуту молись! Да не услышат тебя служители тьмы...
- Матушка, - вмешался в ее причитания Лайам, - как зовут этого рыцаря?
- А? Какого такого рыцаря?
- Мужа Маркейд. И где он живет?
Если супруг Маркейд вхож к королю, значит, он проживает в Королевском распадке. Это обстоятельство радовало. "Уорден и в голову не придет искать меня там!"
Весьма удрученная тем, что слова ее бестолкового отпрыска могут сглазить недужного короля, старая Бекка не сразу вникла в смысл заданного вопроса.
- Ненний, - сказала она наконец. - Сэр Анк Ненний. А Маркейд теперь, стало быть, леди Ненний, вот оно как.
Где поселилась удачливая супружеская чета, старуха не знала. Наверняка, в Королевском распадке, и уж не в Конюшенном ли проходе? Может быть, так, а может быть, и не так.
"Ничего, найду, - решил Лайам. - Узнаю у горожан!"
Приезжих, блуждающих по столице в поисках нужного адреса, так много, что его расспросы не вызовут подозрений. Он ведь уже, добираясь до дома мастера Кейда, трижды обращался к прохожим за помощью - все они отвечали охотно, и косо никто из них на чужака не смотрел. Мысль о злосчастном профессоре тут же напомнила Лайаму о флакончике, и в голове его вдруг забрезжил еще один план. Нет, уходить от старухи пока рановато.
- Не утруждайтесь, матушка, я их разыщу, - сказал он самым беспечным тоном. - Приятно будет повидаться с Маркейд. Старая дружба, она никогда не ржавеет. И, кстати, если уж вспоминать старых знакомых, вы, кажется, упомянули о профессоре Бахореле. Я у него учился. Он по-прежнему тут?
Старая Бекка нахмурилась.
- Нет, вот уж шесть лет, как нет. Мэтр уволился, маги его сманили. Нашли у него способности и взяли в ученики.
- Бахореля? Да вы шутите!
Это не лезло ни в какие ворота. Чтобы старый почтенный ученый подвизался в роли приготовишки у каких-то кудесников и колдунов!
Старуха многозначительно приподняла палец.
- Им ведь нужны не способности мэтра, а его знание книг.
Надо же! Бахорель! Специалист по любым редким текстам и непревзойденный знаток старины!
- Досадно, что он нас покинул, однако, по слухам, ему там неплохо живется. Его даже пригласили советником на съезд этих олухов в Кэрнавон.
- Хм... Да, действительно, это досадно.
И еще как! Бахорель мог взглянуть на любой черепок и тут же сказать, от какой вещи тот отбит и что эта вещь некогда из себя представляла. Он мигом бы разобрался, что за флакончик принес ему бывший его ученик!
- А кто же теперь его замещает? Оказалось, что некий ученый по имени Толлердиг. Лайам с небрежным видом поинтересовался, нельзя ли ему с ним повидаться.
- Мне надо бы кое-что уточнить. Ничего важного, в сущности, но раз уж я здесь...
Угрюмому увальню вовсе не улыбалось тащиться под дождиком через двор, однако матери прекословить он все-таки не посмел и с жалобным вздохом побрел справиться, не согласится ли уважаемый мэтр принять нежданного посетителя в столь неурочный час. Старая Бекка мигом устроилась поудобней и опять засыпала гостя вопросами, в основном о бывших его однокашниках, интересуясь по большей части самыми интимными подробностями их теперешней жизни. Лайам отвечал односложно, да ему, в общем-то, и нечего было сказать, но старуха разгорячилась и сама принялась перемывать косточки всем их общим знакомцам, заостряя внимание собеседника на особенно некрасивых или попросту мерзких историях, приключавшихся с кем-то, и даже вроде бы приглашая его вместе их посмаковать. Лайаму вскорости все это надоело, он извинился и встал.
- Что-то сынок ваш задерживается. Пойду посмотрю, куда он пропал.
Привратница стала упрашивать "доброго лорда" посидеть с ней еще, однако тот решительно затворил за собой дверь и с наслаждением вдохнул свежий холодный воздух.
"Вот ведь старая кляча!" В прежние времена он никогда бы себе не позволил подумать о Бекке в таком нелицеприятном ключе. К ней было принято относиться с благоговением, и все ее россказни словно окутывал некий многозначительно-таинственный флер. "Бабьи сплетни и более ничего, - поморщился Лайам. - Может, мы так с ней носились лишь потому, что она многое нам спускала?" Да иногда ведь и не спускала. Ей ничего не стоило, например, вдруг осердиться и захлопнуть ворота перед носом припозднившегося студента, а нарушителям режима в коллегии грозили весьма крупные неприятности.
Лайам сделал пару шагов и прислонился лицом к влажной кованой решетке. Слева, в окнах студенческого крыла горели огни, и листва колючих кустарников, которые заполняли весь внутренний двор, переливалась в их свете. Между кустами мокро поблескивал гравий очень извилистых и узких дорожек. Одной из старейших традиций братства коллегии "Обалденствия" было обязать новичка пройти по какой-либо из них - сильно подвыпившего и с завязанными глазами. Лайам умиленно заулыбался, но резкий хруст гравия отвлек его от приятных воспоминаний.
- Он вас примет, - недовольно буркнул преемник Бекки, отпирая замок. - Он живет там же, где прежде жил Бахорель. Соберетесь уйти - позвоните.



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.