read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Джемс Старр был еще хорошим ходоком, но все же не мог бы угнаться за
своим проводником, если бы тот не умерил шага.
Дождь утихал. Крупные редкие капли рассыпались водяной пылью, не
достигая земли. В воздухе как будто проносились в порывах ветра волны
холодной влаги.
Гарри Форд и Джемс Старр прошли около мили по извилистому левому берегу
реки. Молодой человек нес легкий багаж инженера. Затем они свернули на
дорогу, уходившую вглубь края под большими деревьями, струящимися дождевой
водой. С обеих сторон там и тут виднелись одинокие фермы, окруженные
обширными пастбищами. Стада мирно щипали траву, всегда зеленую на лугах
Нижней Шотландии; это были безрогие коровы или мелкие овцы с шелковистой
шерстью, похожие на игрушечных барашков. Пастухов не было видно, они
прятались, вероятно, по каким-нибудь дуплистым деревьям; но вокруг стад
бродили "колли" - собаки характерной для этой местности породы, известные
своей бдительностью.
Ствол Ярроу находился милях в четырех от Колландера. Джемс Старр был
взволнован. Он не видел этих мест с тех пор, как последняя тонна
эберфойлского угля была погружена в вагон железной дороги в Глазго.
Сельская жизнь сменила промышленную, всегда более деятельную и шумную.
Контраст был тем разительнее, что зимой полевые работы приостанавливаются.
Но в прежнее время горняки оживляли эту местность, работа шла и на
поверхности и под землей в любое время года. Большие транспорты с углем
проходили днем и ночью. Рельсы, прежде стонавшие под тяжестью вагонов,
ныне засыпаны были землей на истлевших шпалах. На смену рельсовым путям
пришли простые стародавние дороги, мощеные или даже грунтовые. Джемсу
Старру казалось, что он пересекает пустыню.
Инженер грустно оглядывался. Временами он останавливался, чтобы
перевести дух. Он слушал. Теперь уже не разносились далекие гудки и
грохочущее дыхание машин. На горизонте не было сливающейся с облаками
темной дымки, которую любят видеть рабочие. Ни одной высокой трубы,
круглой или квадратной, извергающей дым; ни одного трубопровода, который
бы изо всех сил выдувал клубы белого пара. Земля, ранее покрытая угольной
пылью, теперь имела опрятный вид, непривычный для глаз Джемса Старра.
Когда инженер останавливался, задерживался и Гарри Форд. Молодой горняк
ждал молча. Он понимал, что происходит в душе у его спутника, и разделял
эти чувства, - он был сыном шахты, и вся его жизнь прошла в глубине недр
под этой землей.
- Да, Гарри, все изменилось, - произнес Джемс Старр. - Но здесь
добывали столько угля, что копи в один прекрасный день должны были
иссякнуть! Ты жалеешь о том времени?
- Жалею, мистер Старр, - ответил Гарри. - Работа была тяжелой, но
захватывала, как всякая борьба.
- Без сомнения, дружок! Борьба ежеминутная, опасность обвалов, пожаров,
наводнений, взрывов газа, поражающих, как молния... Нужно было отражать
все эти опасности. Ты хорошо сказал. Это была борьба и, следовательно,
кипучая жизнь!
- Шахтерам в Аллоа повезло больше, чем эберфойлским, мистер Старр.
- Да, Гарри, - согласился инженер.
- Право, - вскричал молодой человек, - можно пожалеть, что не весь
Земной шар состоит из каменного угля! Тогда его хватило бы на много
миллионов лет!
- Конечно, Гарри. Но нужно признаться, что природа поступила
предусмотрительно, создав нашу планету главным образом из песчаника,
известняка и гранита, которых огонь не может сжечь.
- Вы хотите сказать, мистер Старр, что люди в конце концов сожгли бы
весь Земной шар?
- Вот именно, дружок, - ответил инженер. - Ведь Земля целиком, до
последнего кусочка, перешла бы в топки паровозов, пароходов, локомобилей,
газовых заводов; так и кончился бы наш мир в один прекрасный день!
- Этого нечего бояться, мистер Старр. Но и запасы углей, несомненно,
иссякнут раньше, чем предполагает статистика.
- Весьма вероятно, Гарри. Мне кажется, Англия поступает неправильно,
обменивая свое топливо на золото других стран.
- Разумеется, - согласился Гарри.
- Я знаю, конечно, - прибавил инженер, - что ни гидравлика, ни
электричество еще не сказали своего последнего слова и что когда-нибудь
эти силы будут использованы полнее. Но что из того! Уголь очень удобен и
легко может быть использован для любых промышленных целей. К несчастью,
люди не могут производить его по своему желанию! Если леса на поверхности
растут все время под действием тепла и влаги, то под землей угольные
залежи не возобновляются, и наша планета никогда больше не окажется в
таких условиях, чтобы они могли образоваться снова!
Беседуя таким образом, Джемс Старр и его проводник зашагали быстрее.
Через час после выхода из Колландера они подошли к шахте Дочерт.
Даже самый равнодушный человек был бы растроган грустным видом, какой
являла покинутая шахта. Это был словно голый остов того, что раньше жило
полной жизнью.
На обширной площади, окаймленной несколькими чахлыми деревьями, почва
еще была покрыта черной угольной пылью, но ни штыба, ни более крупных
кусков угля уже не было нигде: все давно подобрали и сожгли.
На невысоком холме вырисовывался силуэт огромного копра, медленно
разрушаемого солнцем и дождем. На вершине этого сооружения еще виднелось
большое чугунное колесо или шкив, а ниже круглились, большие барабаны, на
которые когда-то наматывались канаты для подъема клетей на поверхность.
В нижнем этаже можно было распознать разрушенный зал для машин, некогда
сиявших стальными и медными частями. Обломки рухнувшей стены валялись на
земле, среди сгнивших, позеленевших от сырости балок. Остатки коромысел, к
которым прикреплялись поршни откачивающих насосов, треснувшие, покрытые
грязью подшипники, шестерни с отбитыми зубьями, опрокинутые подъемные
механизмы, несколько ступенек лестницы, еще державшиеся на подпорах,
похожих на ребра ихтиозавра, рельсы на сгнивших шпалах с торчащими кое-где
расшатанными костылями, подвесные канаты, которые не выдержали бы веса
даже пустой вагонетки, - таков был унылый вид шахты Дочерт.
Растрескавшаяся каменная кладка по краям стволов исчезала под густым
слоем мха. Здесь угадывались остатки клети, там развалины сарая, куда
складывали уголь перед тем, как сортировать по размерам кусков и по
качеству. Виднелись обломки бадей, на которых еще болтались обрывки цепей,
остатки гигантских опор, стальные листы обшивки паровых котлов,
исковерканные поршневые штоки, длинные коромысла, свисающие над краем
насосного ствола, дрожащие от ветра эстакады, трепещущие под ногою
мостики, растрескавшиеся стены, полуобвалившиеся крыши, над которыми
поднимались трубы с рассыпающимся кирпичом, похожие на стволы пушек, у
которых казенная часть опоясана массивными кольцами; все это создавало
впечатление заброшенности, нищеты, уныния, которого не производят ни
развалины старинного каменного замка, ни остатки разрушенной крепости.
- Какое запустение! - произнес Джемс Старр, взглянув на Гарри Форда, но
тот ничего не ответил.
Они вошли под навес, прикрывавший устье ствола Ярроу; по лестницам
можно было спуститься в нижние горизонты шахты.
Инженер склонился над устьем.
Здесь некогда ощущался мощный ток воздуха, всасываемого вентиляторами.
Теперь это была немая пропасть, словно жерло потухшего вулкана.
Джемс и Гарри ступили на первую площадку.
В период работ в некоторых прекрасно механизированных стволах Эберфойла
действовали остроумные устройства: клети, скользящие по деревянным
направляющим, движущиеся лестницы, позволяющие рабочим спускаться без
риска и подниматься без усталости.
Но с прекращением работ все эти усовершенствованные приспособления были
сняты. В стволе Ярроу остался только длинный ряд лестниц, разделенных
узкими площадками на отрезки по пятьдесят - шестьдесят футов. Тридцать
таких лестниц, соединенных между собою, позволяли спуститься до самого
нижнего горизонта, на глубину полутора тысяч футов. Это было единственным
средством сообщения между поверхностью и нижними ярусами шахты Дочерт. Что
касается вентиляции, то она происходила по стволу Ярроу, соединенному
штреками с другим стволом, устье которого находилось на более высоком
уровне; теплый воздух создавал естественную тягу в этом своеобразном
опрокинутом сифоне.
- Я вслед за тобой, дружок, - сказал инженер, делая молодому человеку
знак спускаться первым.
- Как вам угодно, мистер Старр.
- Лампа с тобой?
- Да, и дай бог, чтобы снова пришлось нам прибегать к безопасной лампе,
которой мы пользовались когда-то!
- Действительно, - ответил Джемс Старр, - взрывов газа теперь нечего
опасаться.
У Гарри была только простая керосиновая лампа, которую он и зажег. В
лишенной угля шахте больше не выделялся метан - следовательно, нечего было
бояться взрыва и отгораживать огонь от окружающего воздуха металлической
сеткой. Лампа Дэви, столь усовершенствованная в то время, была здесь не
нужна. Но если опасности не было, то лишь потому, что исчезла ее причина,
а этой причиной было горючее, составлявшее некогда богатство шахты Дочерт.
Гарри спустился по первым ступенькам лестницы, и Джемс Старр последовал
за ним. Их обступил глубокий мрак, рассеиваемый лишь лампой, которую
молодой человек держал высоко над головой, чтобы лучше светить своему
спутнику.
Инженер со своим проводником прошли уже около десятка лестниц,
спускаясь мерным, привычным для горняков шагом.
Лестницы все еще были в хорошем состоянии.
Джемс Старр с любопытством оглядывал видневшиеся в скудном освещении
стены мрачного колодца, еще обшитые полусгнившими досками.



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.