read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com





Вдоль реки тянулась асфальтовая дорога. Не обмениваясь ни единым словом, мы дошли
по ней до пустыря, где стояла моя машина. Пока я протирал салфеткой лобовое стекло, она
недоверчиво обошла вокруг и уставилась на коровью морду, размашисто намалеванную
белой краской на капоте. В носу у коровы было большое кольцо, а в зубах она держала
белую розу и вульгарно улыбалась.
-- Это ты нарисовал?
-- Нет, это еще до меня.
-- А почему вдруг корова?
-- И в самом деле, -- сказал я.
Она отступила на два шага назад и еще раз посмотрела на коровью морду. Потом сжала
губы, будто бы в запоздалой досаде на то, что вдруг разговорилась, и села в машину.
Внутри было ужасно жарко. До самого порта она молчала, вытирая полотенцем
струящийся пот и беспрестанно куря. Она закуривала, делала три затяжки, внимательно
смотрела на фильтр, словно проверяя, отпечаталась ли помада, после чего засовывала
сигарету в пепельницу и доставала новую.
-- Слушай, я опять насчет вчерашнего. Что я там говорила-то? -- неожиданно спросила
она, уже перед выходом из машины.
-- Да разное...
-- Ну хоть что-нибудь вспомни.
-- Про Кеннеди.
-- Кеннеди?
-- Про Джона Ф. Кеннеди.
Она покачала головой и вздохнула.
-- Ничего не помню.

Вылезая, она молча засунула за зеркало заднего вида бумажку в тысячу иен.




10.

Стояла страшная жара. В раскаленном воздухе можно было варить яйца.
Я открыл тяжеленную дверь "Джей'з Бара", по обыкновению навалившись на нее
спиной, и глотнул кондиционированного воздуха. Застоявшиеся запахи табака, виски,
жареного картофеля, подмышек и канализации аккуратно накладывались друг на друга, как
слои немецкого рулета.
Как обычно, я занял место в конце стойки, прислонился спиной к стене и оглядел
публику. Три французских моряка в непривычной глазу форме, с ними две женщины,
парочка двадцатилетних -- и все. Крысы не было.
Я заказал пиво, а к нему сэндвич с мясом и кукурузой. Потом достал книгу, чтобы
скоротать время до прихода Крысы.
Минут через десять вошла женщина лет тридцати в безобразно ярком платье, с грудями,
налитыми, как два грейпфрута. Она села через стул от меня, точно так же оглядела
помещение и заказала себе "гимлет" (*3). Отпив глоток, она встала и до одурения долго
говорила по телефону -- затем перекинула через плечо сумочку и отправилась в уборную.
На протяжении сорока минут это повторялось три раза. Глоток "гимлета", долгий
телефонный разговор, сумочка, уборная.
Передо мной появился бармен Джей. "Задницу не протер еще?" -- спросил он с кислым
видом. Хоть и китаец, а по-японски он говорил гораздо лучше моего.
Третий раз вернувшись из уборной, женщина огляделась вокруг, скользнула на соседнее
со мной место и тихо произнесла:
-- Извините ради бога, у вас мелочи не найдется?
Я кивнул, выгреб из кармана мелочь и высыпал ее на стойку. Тринадцать
десятииеновых монет.
-- Спасибо. Очень помогли. А то я бармену уже надоела -- разменяй, да разменяй...
-- Не стоит... Вы избавили меня от ненужной тяжести.
Она приветливо кивнула, проворно сгребла мелочь и ушмыгнула к телефону.
Я захлопнул книгу. Джей по моей просьбе поставил на стойку переносной телевизор, и
под пиво я принялся смотреть прямую трансляцию бейсбольного матча. Игра была не кое-
какая. В одном только четвертом сете у двух питчеров (*4) отбили шесть подач, причем два
хита принесли по очку. Один из полевых игроков, не выдержав позора, повалился на траву
в приступе анемии. Пока питчеров меняли, запустили рекламу. Шесть роликов подряд --
про пиво, страхование, витамины, авиакомпанию, картофельные чипсы и гигиенические
салфетки.
Французский моряк, видимо, потерпев с женщинами неудачу, остановился у меня за
спиной со стаканом пива в руке и спросил по-французски, что я смотрю.
-- Бейсбол, -- ответил я по-английски.
-- Бейсбол?
В двух словах я объяснил ему правила. Вот этот мужик кидает мячик, этот лупит по
нему палкой; пробежал круг -- заработал очко. Моряк минут пять пялился в телевизор, а
когда началась реклама, спросил, почему в музыкальном автомате нет пластинок Джонни
Алиди.
-- Непопулярен, -- сказал я.
-- А кто из французских певцов популярен?
-- Адамо.
-- Это бельгиец.
-- Тогда Мишель Польнарефф.
-- Мерде (*5).
Сказав это, моряк ушел к своему столику.
С началом пятого сета женщина наконец вернулась.
-- Спасибо. Давай я тебя чем-нибудь угощу.
-- Да зачем, не надо...
-- Пока долг не верну, не успокоюсь -- такой характер.
Попытка улыбнуться поприветливей удалась неважно, и я молча кивнул. Она поманила
пальцем Джея: "Ему пиво, мне гимлет". Джей ответил тремя выразительными кивками и
исчез за стойкой.
-- Не приходит кого ты ждешь, да?
-- Да как-то вот...
-- Это женщина?
-- Мужчина.
-- Вот и ко мне не приходит. Похоже, да?
Я обреченно кивнул.
-- Слушай, а на сколько я выгляжу?
-- На двадцать восемь.
-- Врешь.
-- На двадцать шесть.
Она засмеялась.
-- Да мне это и не важно. А как по-твоему, я замужем или незамужем?
-- А что мне будет, если угадаю?
-- Там посмотрим.
-- Замужем.
-- Ну-у-у... Наполовину угадал. В прошлом месяце развелась. Ты когда-нибудь с
разведенной говорил?
-- Нет. Но зато я видел невралгическую корову.
-- Где?
-- В университетской лаборатории. Мы ее впятером в аудиторию затолкали.
Она весело засмеялась.
-- Ты студент?
-- Ага.
-- Я тоже когда-то была. В шестидесятые. Хорошее было время...
-- А где?
Не ответив, она хихикнула, глотнула гимлета и, как вспомнив о чем-то, взглянула на
часы.
-- Опять звонить надо,-- сказала она, взяла сумочку и встала.
После ее исчезновения мой не получивший ответа вопрос бестолково летал в воздухе.
Выпив половину пива, я подозвал Джея и расплатился.
-- Убежать решил? -- спросил он.
-- Ну.
-- Старше себя баб не любишь?
-- Возраст тут не при чем. Да, если Крыса появится, передай привет.
Когда я выходил из бара, она закончила телефонный разговор и четвертый раз шла в
уборную.


Всю дорогу домой я насвистывал где-то слышанную мелодию. Название никак не
хотело всплывать в памяти. Совсем старая вещь. Машина стояла на берегу, и, глядя на
темное ночное море, я все же попытался вспомнить, как называлась песня.
Это была "Песня Клуба Микки-Мауса". С такими словами:

Вот какой веселый
Есть у нас пароль:
Эм-ай-си -
кэй-и-вай -
эм-оу-ю-эс-и!

Наверное, и вправду время было хорошее.


11.

ВКЛ

Привет! Всем добрый вечер! Как настроение? У меня настроение лучше некуда. Такое
настроение, что половиной его поделился бы с вами. Говорит радио "Эн-И-Би", программа
"Попс по заявкам"! Сегодня суббота, и мы снова с вами до девяти вечера -- целых два часа!
Вы услышите массу самой разной музыки. Вы услышите грустные песни, ностальгические
песни и веселые песни. Услышите песни, под которые хочется танцевать, песни, от которых



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2020г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.