read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Да, Мардж.
- Но когда?..
- Сегодня, - сказала она. - Филлис собиралась заехать за ним. Он ждал ее, стоя на тротуаре, и вдруг упал.
- Сердечный приступ?
Наступило долгое молчание, потом она ответила:
- Мы так думаем. Филлис тоже так думает, хотя...
- Как держится Филлис?
- Она спит. Доктор дал ей что-то, чтобы она заснула.
- Не могу передать, как я вам соболезную. Вы сказали - сегодня?
- Несколько часов назад. И, мистер Смит, не знаю, может, и не стоило бы этого говорить. Но вы были другом Филипа...
- В течение многих лет.
- Понимаете, странная штука. Прохожие, видевшие, как он упал, говорят, что он был убит стрелой - стрелой прямо в сердце. Только никакой стрелы не оказалось. Но свидетели сообщили полиции, и теперь следователь... - Голос ее прервался, я расслышал всхлипывания. Потом она спросила:
- Вы знали Филипа, но и дядюшку вы ведь тоже знали?
- Да, знал обоих.
- Это кажется невероятным. Оба один за другим...
- Это выглядит невероятным, - согласился я.
- У вас какое-то дело? Вы спрашивали Филипа...
- Уже не имеет значения. Я возвращаюсь в Вашингтон.
- Похороны, наверное, в пятницу.
- Благодарю вас. Извините, что потревожил в такой день...
- Вы же не могли знать. Я передам Филлис, что вы звонили.
- Будьте добры, - ответил я вежливо. Хотя в действительности это не играло особой роли. Филлис меня и не вспомнит. Я встречал жену Филипа всего-то раз или два.
Мы попрощались с Мардж, но я так и остался в кабинке, ошеломленно глядя перед собой. Филип умер - убит стрелой. Не в обычаях наших дней использовать стрелы, чтоб избавляться от людей. Однако, коли на то пошло, морские змеи, а равно змеи гремучие, - тоже не из современного репертуара.
Наклонившись, я стал шарить по полу, собирая рассыпанные монеты. В дверь кабинки постучали. Подняв глаза, я увидел бармена, прижавшегося носом к стеклу. Перехватив мой взгляд, он перестал стучать, зато принялся махать мне рукой. Я выпрямился и открыл дверь.
- Что с вами? - спросил он. - Вам нехорошо?
- Нет, просто растерял монеты.
- Если хотите выпить еще, то как раз успеете. Я закрываюсь.
- Мне надо сделать еще один звонок.
- Тогда в темпе.
Телефонный справочник лежал на полке под аппаратом.
- Найду я здесь номера Пайлот Ноба?
- Найдете. В разделе "Пайлот Ноб - Вудмен".
- Значит, это Вудмен?
- Конечно, Вудмен, - ответил бармен возмущенным тоном. - Вы что, зазевались и не заметили название при въезде?
- Да, должно быть, - ответил я.
Прикрыв дверь кабинки, я раскрыл указанный мне раздел и стал листать страницы в поисках нужного имени. В конце концов я обнаружил его - миссис Джанет Форсайт. К счастью, в разделе не оказалось других Форсайтов, иначе я не ведал бы, кому звонить. То ли я забыл имя жены старого Форсайта, то ли никогда и не знал его.
Я уже потянулся к трубке и хотел было снять ее, но в последнюю секунду заколебался. До сих пор мне все сходило с рук. Надо ли продолжать искушать судьбу? С другой стороны, возразил я себе, вряд ли в здешних краях есть средства установить, откуда пришел звонок.
Я снял трубку, опустил монету и набрал номер. Телефон на том конце провода звонил и звонил, а я ждал. Наконец, звонки прекратились, и кто-то откликнулся. Мне показалось, что я узнаю голос, но хотелось удостовериться.
- Мисс Адаме? - спросил я.
- Она самая. Миссис Форсайт уже спит, и...
- Кэти, - позвал я.
- Кто это?
- Хортон Смит.
- О!.. - удивленно воскликнула она и замолкла.
- Кэти...
- Очень хорошо, что вы позвонили. Все оказалось сплошной ошибкой. Пропавший Боллард обнаружился. Обнаружились все трое. Теперь все в порядке, и...
- Погодите минутку, - прервал я. Она тараторила так быстро, что слова мешались друг с другом. - Если Боллард обнаружился, то что стало с телом?
- С телом? Вы имеете в виду...
- Да, я имею в виду тело Джастина Болларда.
- Понимаете, Хортон, это самое странное. Тело исчезло.
- Как это исчезло?
Я догадывался, как, но следовало убедиться наверняка.
- Ну, если по порядку, труп нашли на опушке у западной околицы и оставили двоих - один был Том Уильямс, не знаю, кто второй, - сторожить его до приезда шерифа. Сторожа отвернулись буквально на мгновение, а когда посмотрели опять, трупа не оказалось. Украсть его никто не мог. Он просто исчез, и все. Пайлот Ноб в ужасном волнении...
- А вы? - вновь перебил я. - Вы достали конверт?
- Да, он у меня. Я как раз добралась домой, когда стало известно, что тело исчезло.
- Так что теперь все в порядке?
- Да, конечно. Вы можете спокойно вернуться назад.
- Скажите мне только одно, Кэти. Вы смотрели, что лежит в конверте? - Она начала было отвечать, но осеклась. - Послушайте, Кэти, это важно. Вы видели текст?
- Я глянула мельком и...
- Черт возьми, - закричал я, - не увиливайте! Скажите прямо, прочли ли вы текст. Она разгневалась.
- Ну допустим, прочла. По-моему, человек, сочинивший это...
- Не будем про автора. Много ли вы прочли? Все до конца?
- Первые несколько страниц. До того места, где начинаются заметки. Уж не хотите ли вы сказать мне, Хортон, что в этом что-то есть? Да нет, глупо даже спрашивать. Ничего в этом нет и быть не может. Я не разбираюсь в эволюционных процессах, но даже я вижу в его рассуждениях кучу прорех...
- Не тратьте время на поиски прорех. Что заставило вас прочесть рукопись?
- Ну, наверное, то, что вы не велели мне этого делать. Раз вы так сказали, я уже просто не могла не прочесть. Так что это ваша собственная вина. Но что плохого, если я и прочла?
Все сказанное ею было, конечно же, понятно, и жаль, что я не подумал об этом вовремя. Я предупредил ее, оттого что не хотел впутывать ее в неприятности, и тем самым предопределил с гарантией, что она впутается в них хуже некуда, увязнет по самое горло. И самое скверное, что можно было не впутывать ее вовсе, посылать ее за конвертом не было нужды. Тело Джастина Болларда исчезло, и с момента исчезновения я больше не был подозреваемым. Ну а если бы все повернулось по-другому? - спорил я сам с собой, пытаясь оправдаться. - Шериф не преминул бы обыскать мою комнату в мотеле, обнаружил бы конверт, и тогда-то уж началось бы черт знает что...
- Плохо только то, - сказал я в трубку, - что вы попали в передрягу. Теперь вы...
- Хортон Смит, - взорвалась она, - не вздумайте угрожать мне!
- Я вам не угрожаю. Я очень сожалею, вот и все. Мне не следовало позволять вам...
- О чем это вы сожалеете? - перебила она.
- Кэти, - взмолился я, - выслушайте меня и не спорь-" те. Как скоро вы могли бы уехать? Вы собирались домой в Пенсильванию. Вы готовы тронуться в путь немедленно?
- В общем-то да, - сказала она. - У меня все сложено - но какая тут связь?..
- Кэти... - начал я и запнулся. Она испугается, а мне этого совсем не хотелось. Однако, как ни крути, а мягких слов тут не отыщешь. - Кэти, - решился я, - человека, написавшего то, что в конверте, убили. Человека, который прислал мне этот конверт, тоже убили буквально пять-шесть часов назад...
Она ахнула:
- И вы полагаете, что я...
- Не валяйте дурака, - сказал я. - Каждому, кто прочтет эту рукопись, грозит опасность.
- А вам? Или эта история с Джастином...
- По-видимому, так.
- Что я должна делать? - спросила она. Без особого испуга, почти обыденным тоном, ну может, чуть-чуть скептически.
- Вы могли бы сесть в машину и приехать за мной. И заберите конверт, чтобы больше никто не заглянул в него.
- Допустим, я приеду за вами. Что дальше?
- А дальше в Вашингтон. Там есть люди, с которыми надо встретиться.
- Например?
- Хотя бы ФБР для начала.
- Чего же проще снять трубку...
- Ну уж нет! - Я повысил голос. - Только не по такому поводу. Во-первых, они не верят телефонным звонкам. Им бесконечно звонят всякие психи.
- Но вы, очевидно, верите, что сумеете их убедить.
- Может, и не сумею. Вас ведь я, по-видимому, не убедил.
- Не знаю, что и ответить. Мне надо подумать.
- На раздумья нет времени. Или вы приезжаете за мной, или нет. Думаю, было бы безопаснее путешествовать вместе, хотя полной гарантии дать не могу. Но вы в любом случае едете на восток, и...
- Где вы находитесь? - решительно спросила она.
- В Вудмене. Это поселок вниз по реке.
- Я знаю, где это. Хотите, чтобы я заехала в мотель и забрала какие-то ваши вещи?
- Нет. По-моему, самое важное - выиграть время. Можем вести машину по очереди, останавливаясь только чтобы заправиться и перекусить.
- Где я вас найду?
- Просто-напросто поезжайте медленно по главной улице. Да тут она единственная, шоссе выведет прямо на нее. Я буду поджидать вас. Сдается мне, большого наплыва машин тут сегодня ночью не ожидается.
- Я чувствую себя довольно нелепо, - призналась она. - Все это как-то...
- Мелодраматично, - подсказал я.
- Можно назвать и так. Но, как вы справедливо заметили, я в любом случае собиралась ехать на восток.
- Значит, я жду вас?
- Буду через полчаса, - сказала она. - Ну, может, на пять-десять минут позже.
Выбравшись из телефонной будки, я обнаружил, что мышцы ног совсем онемели: я слишком долго пробыл в тесном пространстве не шевелясь, - но кое-как дохромал до стойки.
- Вы не спешили, - заметил бармен кислым тоном. - Я уже вышвырнул Джо, пора закрываться. Вот вам виски, только пейте без канители.
Я взял стакан.
- Буду польщен, если вы составите мне компанию.
- Вы что, предлагаете мне выпить с вами? - Я кивнул, но он покачал головой, заявив:
- Я не пью.
Я прикончил бурбон, расплатился и вышел на улицу. В тот же миг огни за моей спиной погасли, а через минуту появился бармен и запер дверь на замок. Спустившись на тротуар, он споткнулся и чуть не упал, однако устоял на ногах и, наклонившись, поднял с земли предмет, чуть не послуживший причиной его падения. Это оказалась бейсбольная бита.
- Чертова ребятня, - заявил он. - Играли допоздна, вот кто-то и позабыл ее. - Он рассерженно бросил биту на скамью, что стояла возле двери, и вдруг добавил:
- Я что-то не вижу вашей машины.
- А у меня нет машины.
- Но вы же сказали...
- Сказал. Но если бы я заявил, что у меня нет машины, пришлось бы пускаться в объяснения, а мне надо было успеть сделать эти звонки... - Он взглянул на меня с недоумением: что за чудак - свалился невесть откуда, и еще без машины. Тогда я все-таки пояснил:
- Приплыл на каноэ. Привязал его у причала.
- А сейчас что вы намерены делать?
- Подожду прямо здесь. За мной подъедет друг.
- Тот, кому вы звонили?
- Вот именно. Тот, кому я звонил.
- Ну что ж, спокойной ночи. Надеюсь, вам не придется слишком долго ждать.
Он пошел прочь, вероятно, домой, но то и дело замедлял шаг и, полуоборачиваясь, поглядывал на меня через плечо. Глава 12
Где-то в лесу у реки жалобно заухала сова. Ночной ветер стал покусывать, и я поднял воротник рубашки, надеясь сберечь последние остатки тепла. Бродячая кошка крадучись вышла на улицу, замерла, приметив меня, потом свернула, стремглав перелетела на другую сторону и сгинула в темном проулке между домами.
Как только бармен скрылся из виду, поселок приобрел облик полностью покинутого. Раньше я не очень-то его разглядывал, зато сейчас, убивая время, я распознал все приметы местечка заброшенного и жалкого, еще одного умирающего городишки, проследовавшего по пути забвения на шаг дальше, чем Пайлот Ноб. Тротуары потрескались, сквозь трещины выбивалась травка и какие-то сорняки. Дома давно запамятовали, когда их красили и чинили, а их архитектура, если уж почтить эти строения подобным словом, принадлежала прошлому столетию. А ведь были дни - наверняка были такие дни, - когда поселок поднимался новехонький и полный оптимизма: была же некая экономическая целесообразность в его появлении и существовании. И не приходилось сомневаться, что причина, вызвавшая его к жизни, - река в ту пору, когда она еще служила хозяйственной магистралью, когда продукцию ферм и мельниц свозили к пристаням, чтобы погрузить там на пароходы, и те же самые пароходы доставляли обратным рейсом грузы, нужные на селе. Однако река давно утратила свою хозяйственную роль и вернулась к первобытному состоянию - текучая полоса на пойме, и только. Железные дороги, скоростные автострады, самолеты в заоблачной вышине похитили у реки все ее значение, кроме первичного, исконного значения для окрестной природы.
А Вудмен стоит заброшенный, поистине тихая заводь в общественной системе, подобная мелким заводям в стороне от главного русла реки. Некогда многообещающее и по-своему значимое, а то и преуспевающее местечко, ныне впавшее в нищету, цепляется за жизнь как малюсенькая точка на карте (отнюдь не на каждой карте), как пристанище для тех, кто потерял связь с действительностью в той же мере, что и сам поселок. Мир ушел вперед, а такие крошечные умирающие городки не ступили и шагу - они задремали и сбились с ноги, и сегодня их, похоже, не слишком волнуют ни весь остальной мир, ни его обитатели. Здесь сохранили, либо создали, либо возродили свой мир, и этот мир принадлежит безраздельно местным жителям - или они ему. И, размышляя на этот счет, я пришел к выводу, что какова бы ни была подоплека здешних невзгод, доискиваться до нее нет смысла, ибо Вудмен сегодня попросту никому не интересен. И это достойно сожаления, потому что именно в таких городках, дремлющих, забытых и забывчивых, сохранились редкие ныне ценности - забота о ближнем и сочувствие к нему. Ценности, необходимые человечеству. Ценности, которые несомненно нашли бы себе применение, если бы не были по большей части утрачены.
В таких городишках люди до сих пор способны услышать, вообразить себе завывания стаи оборотней, тогда как остальной мир вслушивается, не грянет ли звук пострашнее, звук - предвестник громового удара атомной смерти. По моему мнению, если уж выбирать, то завывания оборотней как-то симпатичнее и безопаснее. И если провинциализм таких поселочков - безумие, то безумие тихое, добродушное, даже приятное, в то время как безумие большого мира чем-чем, а добротой не отличается.
Скоро должна появиться Кэти, - вернее, можно надеяться, что появится. Если не появится, на нее тоже нельзя сердиться. Она сказала, что приедет, но я не обманывался: поразмыслив, она могла и передумать. Я ведь и сам поначалу серьезно усомнился в том, что прочел в рукописи моего друга, а у меня даже тогда было куда больше оснований доверять прочитанному, чем накопилось у Кэти.
Ну а если она не появится, что прикажете делать дальше? Самое логичное - вернуться в Пайлот Ноб, собрать свои пожитки и направиться в Вашингтон. Хотя мне не было до конца ясно, получится ли из этого что-нибудь путное. Куда лучше сунуться - в ФБР или ЦРУ? Или куда-то еще? Надо найти кого-то, кто выслушал бы меня, и выслушал со вниманием, а не пропустил бы мои слова мимо ушей как бред сумасшедшего.
Я стоял, прислонившись к стене дома, где ютился бар, и посматривал в сторону, откуда должна была вот-вот появиться Кэти, когда вместо нее из мрака рысцой выбежал волк.
В волках есть некое качество, не присущее ни одному другому зверю. Какой-то глубинный инстинкт из отдаленного прошлого бросает нас при виде волка в озноб, поднимает волосы дыбом. Вот перед нами непримиримый враг, убийца столь же жестокий и беспощадный, как и сам человек. В нем нет ни крупицы великодушия, он коварен и изобретателен, жесток и неумолим. Между ним и человеком нет и не может быть перемирия - взаимная вражда тянется слишком долго. Неудивительно, что, завидя волка, вынырнувшего из мрака, я ощутил мгновенный озноб и мурашки по коже.
Волк бежал целеустремленно. Не крался, не таился - у него была определенная цель, и он был не намерен отвлекаться по пустякам. Он был большой и черный или, по крайней мере, ночью казался черным, а кроме того, он был тощий и выглядел проголодавшимся.
Я оторвался от стены и торопливо огляделся вокруг в поисках чего-нибудь, что могло бы служить оружием. Взгляд мой упал на бейсбольную биту - она лежала там, куда бармен швырнул ее, на скамье. Дотянувшись до нее одним движением, я ухватился за рукоять. Бита была увесистой и удобно легла мне в ладонь.
А когда я вновь посмотрел на улицу, там оказался уже не один волк, а три. Они бежали цепочкой друг за другом, одинаковой рысцой и с одинаковой, действующей на нервы самоуверенностью.
Я застыл на тротуаре с зажатой в руке битой. Как только первый волк поравнялся со мной, он остановился и развернулся ко мне мордой.
Наверное, я мог бы заорать и перебудить весь поселок и уж точно мог позвать на помощь. Однако идея такого рода даже не пришла мне в голову. Это дельце следовало решить между нами, между мной и этими тремя волками - нет, уже не тремя, их стало больше, они вереницей выныривали из ночи и трусили по улице в мою сторону.
Я же знал, знал с самого начала, что это не волки, не просто волки, не обыкновенные волки, рожденные и выросшие на обыкновенной земле. Не более подлинные, чем морской змей, объявившийся на реке. Это были те самые, с которыми я уже был знаком, те, про которых рассказывала Линда Бейли, а может, те самые, которых я слышал накануне вечером, когда вышел на минутку вдохнуть свежего воздуха. Линда Бейли говорила - собаки, но какие к черту собаки! Олицетворение древнего ужаса, восходящего к первым дням человечества, и ужас этот не только уцелел в бессчетных столетиях, но, более того, столетия ужаса закрепили, отточили и материализовали его.
Словно повторяя маневр, отрепетированный заранее на учениях, волки подбегали к своему лидеру, выстраивались в шеренгу и разворачивались ко мне. Собравшись все вместе, они разом сели, будто по чьему-то приказу, и сидели рядком в одинаковых позах - прямо, но без напряжения, аккуратно подобрав передние лапы под себя. Посидев немного, они вывалили языки набок и принялись дышать - не очень шумно, почти застенчиво. И не спускали с меня глаз, не отводили от меня взгляда ни на секунду.
Я пересчитал волков - их оказалась ровно дюжина.
Тогда я перехватил биту, стиснул ее покрепче, хотя и понимал, что если они накинутся на меня, надеяться не на что. Если накинутся, то, без сомнения, все одновременно, как одновременно исполняли все остальное. Бейсбольная бита, только бы размахнуться хорошенько, - страшное оружие, и я наверняка успею прибить одного, а то и нескольких, но никак не успею перебить всех. Может быть, я сумел бы, подпрыгнув, достать до железного кронштейна, на котором болталась вывеска с кружкой пива, но крайне сомнительно, что кронштейн выдержит мой вес. Он и без того скособочился и прогнулся. Винты, или болты, или на чем он там крепится, выскочат из трухлявого дерева при малейшем усилии.
Остается одно, - внушал я себе, - собрать все свое мужество, и будь что будет...
Но на мгновение я отвлекся от волков, чтобы посмотреть на вывеску, а когда взглянул на них снова, перед ними, откуда ни возьмись, вырос уродец-монстренок с заостренной головкой.
- Надо бы позволить им сожрать вас, - пропищал он злобно. - Там на реке у вас не имелось никакого права огреть меня веслом...
- Если ты не закроешь варежку, - ответил я, - я огрею тебя еще и этой битой.
Он в ярости подпрыгнул вверх-вниз, как мячик.
- Какая неблагодарность! - проверещал он. - Если бы не правила...
- Какие правила? - удивился я.
- Надо бы знать, - завизжал он, вне себя от гнева. - Это же вы, люди, навязали их нам. И тут до меня дошло.
- Ты имеешь в виду эту белиберду, что трижды испытан - заговорен?
- К несчастью, - взвизгнул он, - это так и есть.
- И теперь, когда вы, недоумки, опростоволосились трижды подряд, с меня взятки гладки?
- Увы, - согласился он.
Я опять поглядел на волков. Они сидели в той же позе, свесив языки, и ухмылялись. Я догадался, что им все равно, броситься ли на меня или удалиться трусцой восвояси.



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.