read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Не раз случалось ему встречаться с теми же лицами после того, как их
выпускали из тюрьмы, но при вторичной встрече все эти люди оказывались
настроенными гораздо более добродушно и успевали забыть о своих угрозах. А
если о них и вспоминали, то с легким чувством стыда.
В 1918 году Лью Кола отправили на десять лет в тюрьму. При этом он не
произнес ни одного лишнего слова, не бросил по адресу Ридера ни одной
угрозы, не пригрозил при первом удобном случае вырвать из бренного тела
мистера Ридера сердце, печенку и другие органы.
Лью улыбался, и, когда на мгновение его взгляд скрестился со взглядом
Ридера,, сыщик заметил, что водянистые глаза преступника были, по
обыкновению, водянисты и невыразительны. В них не было ни ненависти, ни
злобы, но они выдали ему сокровенную мысль Лью:
-- При первой же возможности я прикончу тебя!
Ридер уловил эту мысль и тяжело вздохнул -- он не любил шумных
выражений чувств, и ему был неприятен весь тот гам, который обыкновенно
арестованные преступники поднимали вокруг его персоны. В конце концов, ведь
он лишь выполнял свой долг. Прошло немало лет, и годы эти внесли в
деятельность мистера Ридера существенные изменения. Он был оторван от своей
прежней деятельности, направленной во вред фальшивомонетчикам, и для него
открылось более широкое поле деятельности у прокурора.
Но никогда он не забывал о том, как улыбался при последней их встрече
Лью Кол.
Работа в Уайтхолле не была для Ридера затруднительной.
Через руки Ридера проходило множество анонимных писем, поступавших на
адрес прокурора. Обычно не трудно бывало расшифровать, какие побуждения
руководили авторами этих писем, потому что большинство из писем было
составлено очень грубо и просто: ревность, зависть, злоба--вот что обычно
заставляло людей обращаться к прокурору с анонимным письмом. Порой письма
эти были результатом неудавшейся попытки шантажа.
Но порой поступали письма, вызванные мотивами иного свойства.
"Сэр Джемс собирается жениться на своей кузине, а ведь прошло всего
лишь три месяца со времени смерти его жены, упавшей за борт во время
переезда через канал в Кале. В этом деле что-то нечисто.
Мисс Маргарет не выносит его общества, потому что она знает, что он
стремится заполучить ее деньги. Почему меня ночью послали в Лондон? Он
неохотно разъезжает в автомобиле. И чего ради вздумал он ехать в автомобиле
ночью, когда лил такой проливной дождь?"
Это своеобразное письмо было подписано: "Доброжелатель".
У правосудия было большое количество подобных "доброжелателей".
"Сэр Джемс", о котором упоминалось в письме, был не кто иной, как сэр
Джемс Тизермит, состоявший во время войны руководителем какого-то
благотворительного учреждения,-- за заслуги он был возведен в дворянское
достоинство.
-- Я попрошу вас навести справки,-- сказал Ридеру его шеф,-- если не
ошибаюсь, леди Тизермит действительно утонула во время переезда через канал.
-- Это случилось 9 декабря прошлого года,-- торжественно ответил
Ридер.-- Она в сопровождении сэра Джемса направлялась в Париж и в
Монте-Карло. Сэр Джеме, владеющий виллой у Майдстона, лично отвез ее на
автомобиле в Дувр и поставил свою машину в гараж Вильсон отеля. Ночь была на
редкость бурная, и переезд должен был быть многим в тягость. Незадолго до
прибытия парохода во Францию, сэр Джеме явился к капитану и сообщил ему, что
он не может найти свою супругу. Ее багаж, верхнее платье, паспорт и шляпа
находились в каюте, но ее не было видно, И с той поры ее вообще больше не
видели.
Прокурор одобрительно кивнул головой.
-- Вижу, что вы ознакомились с этим случаем.
-- Нет, я просто вспомнил о нем,-- ответил Ридер,-- потому что эта
история в свое время вызвала во мне множество размышлений. Увы, по воле
Господа я принадлежу к числу тех людей, которые во всем готовы видеть
что-нибудь скверное. Должно быть, мой взгляд на людей и на жизнь не
соответствует истине, но я вижу в каждом человеке преступника. Порой
подобное мировоззрение бывает в тягость.
Прокурор подозрительно поглядел на своего подчиненного. Он никогда не
мог понять, говорит ли мистер Ридер всерьез или шутит.
-- Нет никакого сомнения в том, что письмо это написано уволенным
шофером,-- сказал он.
-- Совершенно верно,-- подхватил мистер Ридер,-- Томас Дейфур, 179
Баррак-стрит, в настоящее время находится в услужении у "Кент Мотоурс
Компанейшен". Имеет трех детей, из них двое -- близнецы. Очень славные
ребята.
Прокурору не осталось ничего другого, как расхохотаться.
-- Я вижу, что вы обо всем, интересующем вас, осведомлены.
Попробуйте-ка выяснить, что таится в этом письме. Сэр Джеме -- видная
персона в Кенте, он занимает должность мирового судьи и очень влиятельный в
политическом отношении человек. Письмо, очевидно, вызвано личными мотивами и
не имеет никакого значения. Но все же попытайтесь выяснить все, что
возможно, и действуйте осторожнее.
У Ридера была собственная точка зрения на "осторожный способ действия".
На следующее утро он поехал в Майдстон, занял место в автобусе и,
усевшись удобнее, поставил рядом с собою свой зонтик.
Прибыв к месту своего назначения, он покинул автобус и, миновав ворота,
направился к большому серому дому. Перед домом на газоне он заметил сидевшую
в шезлонге девушку. Завидев Ридера, она отложила книгу в сторону и поспешила
ему навстречу.
-- Я мисс Маргарет Летерби,-- сказала она.-- Вы прибыли сюда от...-- и
она назвала известную фирму адвоката, но, к ее вящему разочарованию, Ридер
сообщил ей, что ни в какой связи с этим светилом адвокатуры не находится.
Девушка была очень красива -- цвет лица ее был безукоризненно свеж,
черты лица приветливы и мягки, хотя особым умом лицо не блистало.
-- Я думала... Вы хотите видеть сэра Джемса? Он у себя в кабинете. Вам
стоит лишь позвонить, и прислуга проводит вас к нему.
Если бы Ридер принадлежал к числу людей, способных удивляться
чему-либо, то он несомненно поразился бы тому, что молодая и красивая
девушка, к тому же располагающая собственным состоянием, готова выйти замуж
за человека, который был намного старше ее. Но разгадка этой тайны была
очень проста. Мисс Маргарет вышла бы замуж за каждого человека, который смог
бы настоять на своем желании.
-- Даже за меня,-- сказал себе, меланхолически улыбаясь, Ридер.
Однако Ридеру не пришлось звонить и прибегать к содействию прислуги.
Большой, широкоплечий человек в спортивном костюме стоял на ступеньках
крыльца, его светлые волосы были очень длинны и прядью спускались на лоб.
Губы его были прикрыты мохнатыми усами, спускавшимися к выдающемуся,
свидетельствующему об энергии, подбородку.
-- Что вам угодно? -- резко осведомился он у пришельца.
-- Я прибыл сюда по поручению прокуратуры,-- пробормотал Ридер.-- Мы
получили анонимное письмо.
Бледные глаза Ридера застыли на лице неприветливого хозяина.
-- Войдите, -- проворчал сэр Джемс. И прежде чем закрыть за собою
дверь, он бросил взгляд на молодую девушку и на пустынную аллею.
-- Я ожидаю одного болвана, его должен был прислать мой адвокат,--
сказал он и захлопнул за собою дверь.
Ридер сообщил ему о причинах своего появления. Сэр Джемс спокойно
выслушал его, и ничто -- ни голос, ни внешний облик -- не выдало его
волнения. Он оставался совершенно спокойным.
-- А какого вы мнения о подобных анонимных письмах, или вы вообще не
обращаете внимания на такую чепуху?
Ридер добросовестно отложил в сторону свой зонтик и, отставив шляпу,
полез в карман за листом бумаги. Вынув письмо, он протянул его сэру Джемсу,
внимательно ознакомившемуся с его содержанием.
-- Это вздорное письмо составлено, должно быть, кем-либо из тех, кто
видел в Париже продающиеся драгоценности моей жены. Разумеется, это письмо
-- сплошной вздор. Я могу полностью отдать отчет в судьбе каждой из
принадлежащей ей ценной вещи и после ужасного происшествия памятной ночи
привез с собою назад ее шкатулку с ценностями. Почерк этот мне совершенно
неизвестен. Кто этот наглый лгун, составивший подобное письмо?
-- Я также не придал значения этому письму,-- сказал Ридер.-- В свое
время я самым тщательным образом ознакомился с тем, о чем говорится в этом
письме. Вы выехали после обеда...
-- Поздно вечером,-- поправил его сэр Джемс. Он не был расположен
беседовать о случившемся, но просящий взгляд Ридера таил в себе столько
силы, что он не счел себя вправе уклониться от беседы.
-- Отсюда до Дувра всего лишь час двадцать минут езды. Около
одиннадцати часов вечера мы были на пристани и тут же прошли на пароход,
который вскоре должен был отплыть. Я принял ключ от нашей каюты и проводил
туда мою супругу.
-- Ваша супруга не страдала морской болезнью?
-- О нет, и как раз на сей раз она чувствовала себя особенно хорошо.
Она осталась в каюте, а я вышел погулять на палубу. -- Шел дождь, и на море
было сильное волнение,-- заметил Ридер, словно предугадывая то, что ему
собирался сообщить его собеседник.
-- Да, но и я не подвержен морской болезни, но, во всяком случае, смею
вас заверить, что вся эта история относительно драгоценностей моей жены --
сплошной вымысел. Вы можете об этом сообщить вашему шефу, а заодно передайте
ему мой сердечный привет и наилучшие пожелания.
И он распахнул перед своим гостем дверь. Но прошло еще немного времени,
прежде чем Ридер бережно спрятал в карман письмо и собрал свои вещи.
-- У вас чудесное имение, сэр Джемс,-- сказал он,-- скажите, оно очень
велико?



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.