read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- заметил он.
- Вы уже говорили это, лейтенант. А я вам отвечал, что мы с Джорджем были
друзьями. Еще я вам говорил, что мы вместе воевали в Корее.
- Да, да, я помню. А девушку, котирую убили в саду, вы знали?
- Я уже говорил, что нет. Я разговаривал с Лизой Гордон. Со мной, кстати,
была и миссис Калливуд. Потом мы услышали крик и побежали в сад.
Лейтенант Мэрфи появился на месте происшествия десять минут спустя после
моего звонка в полицию. С ним прибыл судебный врач, а следом подъехала
машина из морга. Дом и сад заполнились полицейскими.
- Что вы можете сказать насчет этой девушки? - продолжал допрашивать меня
лейтенант.
- Я знаю ровно столько же, сколько вы. Единственное, что я могу добавить
- ей ввели смертельную дозу кураре.
- Вам не кажется это странным? Женщина, убитая кураре. Мы что, живем на
берегах Амазонки? Среди индейцев-охотников за скальпами?
- Но таким же способом пытались убить и меня! Слава Богу, на мне была
плотная одежда. К тому же та женщина, видимо, слишком торопилась.
- Женщина? - недоверчиво переспросил Мэрфи.
- Это было что-то вроде смертельного шоу: "Добро пожаловать в наш
прекрасный Лос-Анджелес"!
- У вас в Нью-Йорке дела обстоят тоже не лучшим образом, - враждебно
зыркнул на меня лейтенант.
- Я приехал сюда не в качестве члена организации породненных городов,
чтобы сделать Нью-Йорк побратимом Лос-Анджелеса, а потому, что меня вызвал
попавший в беду друг!
- Да вы там в Нью-Йорке все проходимцы, - буркнул Мэрфи. - Но оставим
это, и поговорим лучше о женщине, которая ввела вам яд.
- Мой рассказ может подтвердить доктор Кук из госпиталя, куда меня
привезли после покушения. Моя кожа начинала чернеть, как у этой несчастной
девушки. Все, вплоть до последнего санитара, удивлены, что я остался жив.
Игла должна была проткнуть пиджак, жилет и рубашку. Видно, длины не хватило.
- Очень может быть, - Мэрфи поболтал ногами. - А теперь расскажите
поподробнее о женщине-убийце.
- Что я могу о ней сказать? У нее были красивые ноги и ягодицы. Но это
вид сзади. Да, чуть не забыл, на ней, кажется, был голубой костюм. И потом,
насколько я могу судить, она была достаточно высокой.
- Это описание подходит к миллионам американок.
- Но это все, что я заметил.
- Вы уверены, что эта женщина пыталась вас убить?
- На девяносто девять процентов. Я стоял и смотрел в витрину. Вокруг было
полно людей. Вдруг кто-то толкает меня, причем как раз в тот момент, когда я
повернул голову в противоположном направлении. Разумеется, грохнувшись, я
попытался рассмотреть, кто этот невежа, но это был все тот же вид со спины.
Лейтенант Мэрфи смотрел на меня, продолжая слегка покачивать ногами. Я
чувствовал, что Грация не находит себе места от волнения.
Несмотря на нахальный вид, Тэдди Мэрфи не мог бы навредить мне, даже если
бы очень сильно захотел. Ну, а что касается враждебности со стороны полиции
ко всем частным детективам, то это никогда не было для меня новостью.
Наконец, когда вопросы были исчерпаны, а ответы тем более, он заявил:
- Пока можете идти. Но мне нужно, чтобы вы письменно изложили все
происшедшее, мистер Бакстер.
Грация настояла, чтобы дать Мэрфи свой адрес, и я сделал из этого вывод,
что она хочет поселить меня в своем доме на вакантную должность
телохранителя.

***
- Куда вы собираетесь идти, Ник?
- Пока не знаю. Мне очень хочется поговорить с Лизой Гордон. Она исчезла,
и это подозрительно. Так вы действительно не знали, что Герман Грант женат?
- Нет! А вы что, не верите?
Мы замолчали, следя за проезжающими мимо автомобилями. Из моей головы не
выходили гневные слова Лизы в адрес Грации. Особенно запомнился момент,
когда Грация чуть не набросилась на метиску с кулаками. Здесь было что-то не
то. Я не мог объяснить, в чем тут дело, но постепенно в мою душу заползало
подозрение: не было ли в словах Лизы правды?
Грация, видимо, догадалась о моих мыслях, потому что резко повернулась ко
мне и произнесла севшим голосом:.
- Надеюсь, вы не поверили этой.., этой.., женщине?
- Это не имеет никакого значения, Грация. Я вернусь на Сансет-бульвар и
попытаюсь ее разыскать, В ее поведении было что-то подозрительное.

***
Вернувшись на виллу Калливудов, я вплотную занялся Марой. Я отправил
Грацию из комнаты и принялся задавать негритянке вопросы. В конце концов,
она не выдержала и, с ненавистью глядя мне прямо в глаза, процедила:
- Ладно. Сэм велел мне молчать, но я уже больше не могу. Вы найдете его
на улице Всех Святых. Там есть большой гараж, где Сэм подрабатывает каждую
свободную минутку.
- Хорошо. Но почему вы не сказали мне об этом раньше?
- Сэм пригрозил, что если я проболтаюсь, он меня поколотит, - Он
действительно бьет вас?
- А вот это уже не ваше дело.
- Для чернокожей служанки вы чересчур болтливы.
- Времена расизма давно кончились, мистер Бакстер.
- Я не расист, совсем наоборот, - говоря это, я хотел взять Мару за
подбородок, но не успел. Негритянка сделала едва уловимое движение, и я
оказался на полу. Позже я узнал, что это был прием каратэ под названием
"низко стелющийся лист".
Когда я очухался и сел, Мара все еще стояла в боевой стойке.
- На этот раз я тебя пожалела, но если ты еще раз ко мне притронешься, я
переломаю все твои кости.
- Намек понял, - криво усмехнулся я, но про себя подумал, что все
негритянки делятся на две категории: они либо вешаются вам на шею, либо
строят из себя недотрог. Третьего не дано!
Когда я, наконец, постанывая, поднялся, Мара, хлопнув дверью, удалилась.

Глава 4
До улицы Всех Святых я добрался за несколько минут. Еще издали я заметил
большой гараж, о котором говорила эта чертова каратистка, и въехал прямо в
него. Не успел я выйти из машины, как навстречу вышел высокий мужчина с
квадратными плечами и размазанным по лицу носом. Его рожу украшал шрам,
тянущийся от глаза до подбородка. Если бы я не был при исполнении, то
расхохотался бы, увидев эту злодейскую физиономию. Он так походил на
опереточного разбойника!
Уставясь на меня невинными голубыми глазами, разбойник спросил:
- Что угодно мистеру?
Я присмотрелся к нему повнимательней. На нем была рабочая одежда, но это
не мешало ему выглядеть элегантным, если только можно говорить об
элегантности человека, одетого в робу. Но больше всего меня насторожило то,
что на робе не было ни одного пятнышка смазки, а из кармана не торчал
традиционный гаечный ключ.
- Мне нужно поговорить с Сэмом.
- А что за птица, этот ваш Сэм?
- Сэм Барроу, шофер миссис Калливуд. Я знаю, что он подрабатывает иногда
у вас.
Разбойник посмотрел на меня таким взглядом, от которого человек со
слабыми нервами сразу бы хлопнулся в обморок. Так обычно смотрят типы, не
один раз побывавшие в тюрьме, причем не за мелкое хулиганство или
приставание к прохожим в дневное время. Нет, молодцов, подобных этому, берут
обычно после хорошей перестрелки. Другого языка они не понимают.
- Сэм! - неожиданно заорал он. - Тут к тебе пришел какой-то тип!
- Послушай, макака, я не тип, а такой же американец как и ты!
- Да? А я и не заметил. Что тебе нужно от Сэма?
- Я скажу ему об этом лично, если ты ничего не имеешь против. - Мне
плевать на тебя и на то, что ты собираешься ему сказать. Просто я здесь
хозяин и мне не нравятся типы с полицейскими рожами. Ясно?
Неожиданно из-за большого "крайслера", стоящего в глубине гаража,
метнулась чья-то тень, а потом послышался топот ног бегущего человека. Не
раздумывая, я бросился следом и вскоре схватил за руку негра в замасленной
рабочей спецовке.
- Сэм Барроу? - вежливо спросил я. - Я хотел бы поболтать с вами
несколько минут и не понимаю, с чего это вы решили заняться спринтерским
бегом?
Негр оказался крепким парнем с довольно симпатичной физиономией.
- Для начала отпустите мою руку, мистер, а то пожалеете! Вспомнив его
жену Мару, я поспешно выполнил эту просьбу.
- Хорошо, Сэм. А теперь ответьте на несколько вопросов.
- А кто вы такой?
- Меня зовут Ник Бакстер. Я частный детектив. Но прежде всего, я - друг
Джорджа. Бывший друг, потому что твоего хозяина больше нет в живых. Но это
не значит, что я не отплачу убийце! Нет! Я приехал сюда с твердым
намерением. Негр не дослушал, а, толкнув меня в грудь, бросился к лестнице,
расположенной в дальнем конце гаража.
Но теперь я был готов к подобным сюрпризам, и смог удержаться на ногах,
хотя и потерял равновесие. После секундной заминки я побежал вдогонку. Он
несся, перескакивая через три ступеньки, а я - через четыре, поэтому
расстояние между нами стремительно сокращалось, и я уже собирался схватить



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.