палочки.
дотронулся до него. Он был ледяным. Им дали еще две чашечки, чуть
побольше.
прохладительный напиток. Он немного похож на йогурт. Его готовят на
молочной основе. Говорят, в России есть похожий напиток, кажется,
называется кефир.
с другом. Ноги Дронго иногда касались ее ног. Ему было неловко, но
изменить положение он не мог. С одной стороны была стена, а с другой
сидела Сэцуко.
татамииваси, состоящую из ломтиков сушеной мелко нарезанной рыбы. Затем
им принесли мисо - густой японский суп из перебродивших бобов. Им
подавали хорошо прожаренный тайяки, состоящий из крупно нарезанных
кусков свежего карпа. Они ели умэбаси - токийское кушанье из слив - и
наслаждались тэмпу-рой - ломтиками рыбы, начиненной овощами и завернутой
в тесто. В этот вечер он узнал много нового о японской кухне.
не смущали коленки Сэцуко, находившиеся совсем рядом. Она оказалась
веселой и доброй женщиной. Они вспоминали какие-то потешные истории и
весело смеялись.
посмотрел на смеющуюся Сэцуко и нахмурился.
Хозяйка ресторана - моя родственница. Ее муж отвезет вас в отель. А я
живу недалеко, в районе Акихабары. Вызову такси и поеду домой.
друга, но он у меня есть и мы живем вместе, - подняла она указательный
палец, покачав им перед лицом Дронго.
Она смеялась так заразительно, что засмеялся и он.
в одиннадцать часов.
помахал ей рукой и сел в машину. Он даже не предполагал, что эта ночь
будет последней в жизни смешливой Сэцуко Нуматы.
Глава 3
Америке в первые дни трудно спать по утрам, так как биологические часы
внутри человека заставляют его подниматься в шесть-семь часов, когда в
Европе уже полдень, а в Москве уже два-три часа дня. Но в Японии все
наоборот, здесь хочется спать подольше, так как десять часов утра в
Японии соответствуют полуночи по европейскому времени.
есть не хотелось, и он ограничивался чашкой чая с небольшой сладкой
булочкой. Ему принесли "Файнэншл тайме"; и, листая газету, он с
удовлетворением отметил, что банк Тацуо Симуры занимает достаточно
прочные позиции в мировом бизнесе. Газета приводила полный рейтинг ста
ведущих банков мира.
Сэцуко. Но в одиннадцать часов никто не пришел. Была уже половина
двенадцатого, когда он начал волноваться. Японцы пунктуальны, даже
смешливая Сэцуко не посмела бы опоздать более чем на полчаса. Он начал
звонить ей. Домашний телефон не отвечал, мобильный был отключен. Дронго
нахмурился. Когда в самом начале расследования происходят подобные
непредвиденные случайности, дальше можно ожидать и более крупных
неприятностей. В первом часу он уже серьезно забеспокоился. Сэцуко
должна была позвонить или хотя бы предупредить, что задержится. В банк
звонить было нельзя, не нужно, чтобы там знали о его встрече с их
сотрудником.
аэропорту. Тамакити пообещал все выяснить и перезвонить. Однако прошел
целый час, а он не звонил. До семи часов вечера, когда должен был
состояться прием, оставалось все меньше времени.
заметил, как прошло еще около двух часов. Дронго взглянул на часы и
подумал, что придется заказывать обед в номер. Он уже протянул руку к
телефону, когда в дверь позвонили. Быстро поднявшись, он подошел к
двери, посмотрел в глазок. На пороге стоял Тамакити. Открыв дверь,
Дронго взглянул ему в лицо. Даже если бы Тамакити ничего не произнес, то
и тогда можно было бы догадаться о чрезвычайном происшествии.
Невозмутимый японец был явно взволнован, в его глазах отражалось
смятение, хотя он старался держать себя в руках.
услышат.
вышли в коридор, прошли на аварийную лестницу.
так весело и приятно.
на работу в половине восьмого, и она была еще жива. Потом она пошла
принимать душ.
упал в ванну. Ее ударило током, и она умерла. Врачи говорят, смерть была
мгновенной.
говорить сэнсэю, но боюсь, вам придется сложно. Если за ней следили...
это не несчастный случай?
Но невнимательным. Может быть, она ошиблась. Но почему тогда она погибла
именно сегодня утром?
будет сегодня вечером поехать на прием. Он состоится в отеле "Империал",
в приглашении указано время и адрес.
узнаю.
целенаправленно убирает свидетелей. Сначала убили Еситаку Вадати, сейчас
Сэцуко Нумату. Я не верю в такие случайности. Сэнсэй говорил мне, чтобы
я всегда видел причинные связи между событиями.
почувствовал, как заболело сердце. Смерть молодой женщины, с которой он
только вчера ужинал, сильно на него подействовала.
на диван. "Бедная девочка", - подумал он, вспоминая Сэцуко. Врачи
говорят, что смерть была мгновенной. А кто ответит за нее? "Какой я, к
черту, аналитик, - подумал Дронго. - И частный детектив из меня
никудышный. За столько лет можно было бы привыкнуть и к человеческой
подлости, и к потерям. Но я не могу. Не могу смириться с тем, что кто-то
пришел к веселой, доброй, солнечной Сэцуко и бросил фен в ее ванну. Не
могу я с этим смириться".
как вызов самому себе. Как вызов здравому смыслу. И каждый раз он думал
о том, как разоблачить мерзавца, заставить его почувствовать страх и
боль, восстановить истину, словно в этом было его настоящее призвание.
понравилась ее встреча со мной". И молодую женщину решили убрать до
сегодняшнего приема. Тогда получается, кто-то связывает именно с этим
приемом свои планы. Но в таком случае нужно убирать не только Сэцуко, но
и самого Дронго, чтобы неизвестным ничего не мешало во время
сегодняшнего приема... Он взглянул на дверь. До назначенного времени
оставалось около четырех часов.
смогли так ловко подстроить смерть руководителя службы безопасности
банка и несчастной Сэцуко, то они могут попытаться устроить и смерть
приехавшего иностранца.