read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Конечно, - ответила она. - Где же еще я могла быть?
- У меня острое желание узнать, говорил ли тебе что-нибудь шериф после
визита Флетчера?
Она с минуту подумала, потом покачала головой:
- Нет, насколько я помню. Думаешь, он сказал что-то столь важное, что
должна была бы запомнить?
- Мне просто хотелось узнать, - сказал я без всякой надежды.
- Он был очень раздражен тогда, - добавила она, - но шериф так часто
раздражается, особенно если ты где-то поблизости или я...
- Закажем еще? - быстро спросил я.
Мы покончили с ленчем около двух часов, и я отвез Аннабел в контору, а
потом отправился в "Трибюн".
Мне потребовалось десять минут, чтобы добиться свидания с редактором. Его
звали Клинтон X. Дэник, согласно табличке на двери кабинета. Он был
маленьким и лысым, но довольно крепким.
- Садитесь, лейтенант, - отрывисто сказал он. - Чем могу служить?
- Вы могли бы рассказать мне об одном из ваших репортеров? - спросил я,
садясь.
- Журналистов! - рявкнул он. - Наша газета перестала нанимать репортеров!
Эта должность отменена раз и навсегда!
- Я говорю о Рексе Шафере.
- И что вы хотите узнать о Шафере?
- Он дружил с Линдой Скотт и сказал мне, что во время убийства работал
над очерком в другой части города, а вернулся сюда за полночь...
- Я могу проверить это для вас. - Он резко поднял трубку, поговорил с
ведущим редактором и положил трубку. - Его посылали написать очерк о семье
парня, который разбился на своем грузовике позавчера. Интересная история дл
читателей. Шаферу хорошо удаются такие рассказы. Он ушел отсюда около шести
и в полночь вернулся с рассказом. Довольно долго для подобной работы, но,
возможно, он трудился очень добросовестно. - Дэник сцепил пальцы на животе,
откинулся в кресле и посмотрел на меня.
- Что-нибудь еще?
- Вы могли бы рассказать мне о Шафере? Он пожал плечами.
- Он у нас немногим более года, приехал из Чикаго.
- Почему он переехал сюда?
- Он хороший журналист. К нам обратился, узнав о вакантном месте, и
оказался лучшим претендентом.
- Я не спрашивал вас, почему вы взяли его, мистер Дэник, - терпеливо
сказал я. - Меня интересует, почему он уехал из Чикаго.
- Отчего бы вам не спросить у него самого?
- Сперва предпочитаю услышать ваше мнение.
- В большом магазине был пожар. Шафер и фотограф готовили о нем большой
отчет для прессы. Они забрались на верхний этаж здания напротив. В этом не
было особой необходимости, но такая позиция давала нужный обзор, особенно
для снимков. На верхнем этаже горящего здания, как в ловушке, осталс
сторож, но никто об этом не знал. Они увидели беднягу. Вполне понятно, что
фотограф хотел сделать снимки, поэтому за помощью пошел Шафер. На полпути он
остановился у первого же телефона и передал свой материал в газету.
- Сторожа звали не Маленький Нейл? - с подозрением спросил я.
Дэник не улыбнулся.
- Когда добрались до сторожа, он был мертв. Разговор Шафера по телефону
занял не более минуты. Возможно, эта минута ничего и не значила бы дл
спасения сторожа, но фотограф раззвонил об этом. Одна из газет-конкурентов
быстро распространила сенсацию, и Шафер вылетел из редакции. Его никуда не
брали, и, я думаю, именно тогда он обратился к нам.
- У вас нет сторожа? - вежливо спросил я. Дэник снова пожал плечами.
- Я не сентиментален, лейтенант. Из характеристики я знал, что Шафер
хороший журналист. Он допустил ошибку, ну и что? У него хорошее перо, он
способен выполнить любые поручения. И кроме того, он человек без
предрассудков, вот и все.
- Вам приходится держать его подальше от статуй в общественных парках?
- Циник по природе, любитель женщин и авансов! - заключил Дэник.
- А мне показалось, будто вы говорили, что перестали нанимать репортеров!
- Я печально покачал головой. - Думаю, вы обманывали меня, мистер Дэник.
В первый раз он усмехнулся.
- Вы спросили меня о Шафере, и я рассказал вам о нем. Мне известно, что
он дружил с Линдой Скотт, и я знаю почему.
- Почему?
- Потому что он знал: там скрывалась сенсация. Ее убийство только
увеличивает ее ценность: история о том, почему игрок из Лас-Вегаса приехал в
Пайн-Сити с двумя девицами и наемным убийцей. Я думаю, мы не прогорим, когда
напечатаем это, лейтенант.
- Полагаю, вы правы, мистер Дэник.
- Я слышал, что Флетчер заходил к шерифу Лейверсу несколько дней назад, -
продолжал он, и его голос неожиданно стал тихим. - Как вы считаете, зачем,
лейтенант?
- Почему вы не спросите шерифа?
- Потому что я предпочитаю спросить у вас. Узнаете свою манеру разговора?
Баш на баш, лейтенант!
- Но я не знаю, почему он приходил к шерифу.
- Как я слышал, у Флетчера было предложение к нему. Что-то насчет
игорного дома, насчет того, чтобы закрыть глаза на его существование. - Он
вытащил из кармана коробку сигар. - Сигару, лейтенант?
- Нет, спасибо. Я их с детства боюсь.
Он зажег сигару и еще глубже уселся в кресле.
- И еще одно, лейтенант. Как я понял, Линда Скотт была племянницей
шерифа?
- Верно.
- Интересно, хотела ли она вовлечь его в круг Флетчера, или Флетчер
хотел, чтобы шериф вернулся в свой собственный семейный круг? - Дэник
улыбнулся. - Что вы думаете по этому поводу, лейтенант?
- Вероятно, вы будете слишком близки к клевете, если напечатаете нечто
подобное.
- Я ни за что не напечатал бы подобной истории без фактов, подтверждающих
ее, - спокойно сказал он. - Но я буду искать факты. Вы сказали, что вы из
службы шерифа, лейтенант?
- Да.
- Могу дать вам совет. - Сигара переместилась из одного угла рта в другой
и нацелилась на меня, словно пушка. - Я знаю, вы заняты тем, что стараетесь
найти убийцу Линды Скотт. Но у нас своя работа. Мне не понравится, если
спустят собак на моих людей и копы ни с того ни с сего кого-нибудь задержат.
Мои люди только стараются отработать свое жалованье.
- Вы имеете в виду Рекса Шафера?
- Шафера или кого-нибудь другого, причастного к этому делу. Я честно
предупреждаю вас, лейтенант!
"Может быть, задать ему трепку?" - лениво подумал я, но решил, что не
стоит этого делать, и поэтому просто встал.
- В любое время, когда я смогу помочь вам, лейтенант, - любезно сказал
Дэник, - приходите ко мне или звоните. Буду счастлив оказать услугу.
- Благодарю вас, мистер Дэник, - задумчиво ответил я и вышел из конторы.
Я медленно поехал обратно в офис шерифа. Необходимо было проверить, как
Полник выполнил поручение поговорить с Флетчером и Торчем, поэтому я зашел в
офис. Аннабел посмотрела на меня большими круглыми глазами.
- Шериф вернулся! - прошептала она. - Полник тоже вернулся около двадцати
минут назад. Шериф неистовствует, я никогда не видела его таким!
- Почему же он психует? - осторожно спросил я.
- Главным образом из-за тебя, - ободряюще сказала Аннабел. - Думаю, тебе
лучше войти к нему.
- Наверное, мне лучше уехать из города, - возразил я. - Вернусь завтра, а
к тому времени он, возможно, поостынет.
Я был уже на полпути к выходу, когда услышал, как позади меня открылась
дверь.
- Уилер! - заревел Лейверс. - Иди сюда! Я обернулся.
- Добрый день, шериф, - спокойно сказал я. - А я как раз собирался...
- Сюда! - загремел он.
У меня не оставалось выбора. Я вошел в его кабинет, и он захлопнул за
мной дверь. Полник стоял у стены по стойке "смирно", взгляд его выражал
беспокойство.
- Где ты был? - со сдерживаемой яростью проскрипел Лейверс, тяжело
опускаясь на стул за письменным столом.
- Разговаривал с редактором "Трибюн", сэр.
- Удостоверился, что твое имя попадет в газету, а? Ты еще днем знал, что
ресторанное алиби Торча и Флетчера непрочно?
- Да, сэр.
- Тогда почему же, черт возьми, ты не пошел с Полником и не арестовал
их?
- За что?
- За убийство! Ты что, дурак? За что же еще?! Я ненадолго закрыл глаза,
потом снова медленно открыл их.
- Мы уже говорили об этом, сэр, - устало сказал я. - Даже если их алиби
непрочно, этого еще недостаточно для ареста.
- Уж не хочешь ли ты сказать, что я не знаю, о чем говорю? - спросил
шериф тихим угрожающим голосом.
- В этом вопросе да, сэр.
- Очень интересно, Уилер! Возможно, у тебя есть идея получше?
- Я думаю, нам нужно выяснить, почему Флетчер и остальные приехали из
Лас-Вегаса сюда, - сказал я. - И единственная возможность выяснить это -
там.
- Понимаю. - Голос его все еще был тихим. - И, естественно, человек,
который должен поехать в Вегас, лейтенант Уилер?



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.