секунд и в конце концов заключил:
Эверарда вообще ничего нельзя было заметить. Он всегда казался холодной
рыбой. Разговаривать с ним было все равно что со стенкой. Демарест -
полная противоположность. Единственный способ заставить его замолчать -
опрокинуть ведро воды на треклятую мерзкую трубку, которую он вечно
сосет.
новость, лейтенант. Я всегда думал, что Джуди Трент, моя секретарша,
тайком поглядывает в его сторону, но никогда и нигде ее с ним не
встречал. Во всяком случае, мне по этому поводу ничего не известно.
членом клуба, где никому ни о чем не известно. Наравне с остальными, вы
абсолютно ничего не знаете. Так?
своей странностью, лейтенант. Я хочу сказать, если Эверард договорился с
миссис О'Хара провести ночь в мотеле, они ведь должны были сперва вместе
поужинать или что-нибудь в этом роде, правда?
который должен закончить и представить начальству в главный офис, и
увидел, что у Эверарда в лаборатории горит свет, значит, он еще работал.
расхаживает по комнате. Можно проверить у охранников на проходной. Они
регистрируют всех входящих и уходящих после пяти часов вечера до восьми
утра.
мне об элементарной вещи, которая сразу пришла бы на ум любому
мало-мальски сообразительному копу.
не скрывал самодовольства.
прошлой ночью.
дежурство в восемь вечера. Может быть, Шерлок Холмс и сумел бы по этим
данным раскрыть дело и заодно назвать имя убийцы. Мне же удалось лишь
установить, что, похоже, Эверард с Джен О'Хара ушли одновременно в
20.57, так что Вейл не мог слышать шагов Эверарда в лаборатории после
десяти вечера. Разумеется, если Эверард не умудрился незамеченным
прошмыгнуть мимо охранника.
славы и процветания ?Калкон кемиклс инкорпорейтед?, выглядела дьявольски
добросовестной. Или, безнадежно размышлял я, они просто случайно
назначили на ту ночь групповую оргию!
Глава 3
вьющиеся золотые волосы, а на меня уставилась пара недружелюбных синих
глаз.
двадцать минут раньше, черт побери!
объяснил я. - Просто не мог больше довольствоваться предвкушением.
Вдобавок у меня оказался шанс осмотреть комнату миссис О'Хара, пока вы
заканчиваете одеваться.
пушистое нежно-голубое полотенце, и все. Оно кое-как прикрывало соски
молочно-белых, свободно колышущихся грудей и едва не обнажало то, что
пряталось между крепкими, красиво очерченными ляжками.
следом за нею в гостиную, наслаждаясь волнующим подрагиванием ягодиц,
туго обтянутых полотенцем. - Я имею в виду свидание с копом, который
всегда на посту.
выношу, так это распутных копов, которые всегда на посту. - Одной рукой
она крепко стиснула полотенце, другой сделала указующий жест. - Вот эта
дверь ведет в комнату Джен, там сам справишься. Когда закончишь, можешь
пойти на кухню и приготовить нам выпивку. Для меня водку со льдом. А
ресторан, куда мы собираемся, милый и тихий?
и пушистым нежно-голубым пятном, и плотно закрыла за собой дверь. Я
вошел в спальню миссис О'Хара, включил свет. В шкафу висела одежда,
лежало белье, носовые платки, то же самое хранилось в ящиках комода.
Стояла шкатулка с драгоценностями, которые на мой неопытный взгляд
показались поддельными, и все. Ни личного дневника, ни старых писем,
перевязанных красненькой ленточкой, ничего. Меня это несколько
обеспокоило. Я выключил свет, закрыл дверь, прошел на кухню и приготовил
выпивку. Вернувшись в гостиную, сел на диван и стал потягивать из своего
стакана, наблюдая, как в стакане Джуди Трент медленно тают кубики льда.
Время шло, и к ее возвращению они успели растаять полностью. Она надела
длинное огненно-оранжевое платье с дразнящим вырезом глубиной дюйма в
четыре. Платье так плотно прильнуло к бедрам, что я усомнился, надето ли
под ним еще что-нибудь.
водичка, одиноко стоящая на столе, предназначена для меня? - холодно
поинтересовалась она.
ее освежить, может, и мне нальешь заново? - Я с надеждой протянул ей
пустой стакан.
отпуске, ты или я? Я встал.
огненно-оранжевой тканью сразу обозначились соски, и проговорила
скрипучим голосом:
пока она в меня чем-нибудь не швырнула.
барабаня пальцами правой руки по подушкам, и заговорила, беря у меня
стакан:
пытаться поставить меня на место?
обещаю приложить побольше сил, - пообещал я, усаживаясь рядом.
Джен?!
в автомобильной аварии, - пояснил я.
видела. - Она смерила меня долгим подозрительным взглядом. - Ты мне
снова морочишь голову?
физиологические проблемы, потом внезапная гибель мужа полностью сломала
только что налаженную жизнь, и она опять докатилась до нимфомании. Я
считал, что она должна хранить какие-то памятки о дорогом покойнике.
Может быть, фотографию. Розу, засушенную между страницами их любимого
сборника стихов. Хоть что-нибудь.
задумчиво проговорила она. - Джен никогда о нем особенно не
рассказывала. Я всегда объясняла это тем, что она жутко тоскует, но,
может быть, у нее просто был комплекс вины за все ночи в мотеле с
другими мужчинами.
тихим, как хотелось Джуди, и чертовски дорогим, гораздо дороже, чем
хотелось бы мне. Крошек моллюсков, должно быть, безжалостно разлучили с
родителями, чтобы набить на них цену, а приготовленный ?по-деревенски?
фазан стоил столько, что я ощутил себя настоящим деревенщиной, пусть