read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Служащий привел его в длинную галерею из стен которой выступали торцы
капсул с телами. После быстрого набора определенного кода, одна из капсул
выдвинулась из стены и, выбросив опоры с катками, опустилась на пол.
Служащий протянул Клеменсу небольшой пульт управления. Клеменс нажал на
его панели клавишу с надписью: "Вперед" и капсула шурша, двинулась к
выходу.
- Когда вы освободите капсулу, включите вот здесь и она сама вернется
на место.
- Ясно.
Клеменс пошел рядом с капсулой. На небольшой пластине на торце стояла
надпись: "Ли Клинвуд. Земля". Клеменсу подумалось, что это шествие
действительно смахивает на похороны. Капсула выкатилась в общий коридор и
Клеменс вместо того, чтобы идти к лифтам, повернул к блоку, где проходил
перевоплощение. Из-за угла выглянул Ли. Он где-то раздобыл длинную рубаху,
но остался босиком. Мимо прошел кто-то из служащих и Клеменс весь
подобрался. Ли, видно, тоже перетрусил. Но служащий не обратил на них ни
малейшего внимания. Здесь привыкли к странного вида субъектам. Клеменс и
Ли подошли к двери, ведущей в комнату перевоплощения. Ли осмотрелся,
прислушался и резко толкнул дверь. В комнате никого не было. Аппаратура
была отключена. Тут все завертелось, как ускоренное видео. Ли защелкал
тумблерами, ввел в компьютер данные на себя, быстро настроил аппаратуру.
Клеменс в это время открыл капсулу и, достав тело Ли, устроил его в
кресле. Чтобы проделать это, ему пришлось держать себя в руках. Ли, шлепая
босыми ногами по полу, подбежал к своему телу и укрепил на нем датчики.
Клеменс видел, как Ли страшно видеть свое тело со стороны, вне себя, но он
не остановился ни на секунду. Покончив с настройкой, Ли забрался в
резервное кресло и Клеменсу пришла в голову мысль, что у него прелестные
ножки.
- Все, - выдохнул Ли. - Теперь вспомни все, что я тебе рассказывал.
Ничего не перепутай. Сейчас все зависит от тебя.
Клеменс подошел к пульту и зажмурился. Перед его мысленным взором
выплыли таблицы, которые рисовал ему на песке Ли. Ли требовал, чтобы
Клеменс вызубрил их наизусть, знал на зубок порядок выполнения операции.
Клеменс открыл глаза и положил руки на клавиатуру пульта.
Все шло нормально. Оставался последний толчок для перемещения
создания, Клеменс включил программу и, покрывшись потом, понял, что-то
идет не так. Где-то под полом загудело и картинка на дисплее задрожала.
- Проклятье! Проклятье! - шептал сквозь зубы Клеменс, пытаясь вновь и
вновь запустить программу.
Но компьютер не реагировал, только под полом загудело уже громче.
Клеменс обернулся к телу Ли и едва успел закрыть лицо руками и отскочить в
сторону. Кресло затряслось и, разбрасывая с треском снопы искр,
загорелось. Пожар длился не более двадцати секунд и огонь сам собой
унялся.
Клеменс поднялся, потирая ушибленный при падении локоть. Еле шевеля
руками, Ли отстегнул контактные ремни и медленно двинулся к креслу.
Обгоревшие останки его тела еще дымились. Ли был в шоке. Клеменс подошел
сзади и, взяв его за плечи, развернул спиной к сгоревшему креслу. Ли
затрясло. Глаза его были полны слез. Клеменс чисто инстинктивно прижал его
к себе и уткнулся носом в длинные черные волосы. И тут Ли закричал,
вцепившись ногтями в плечо Клеменса. Клеменс крепче и крепче прижимал
друга к себе, пока тот не начал задыхаться и затих. Клеменс расцепил
сведенные, как судорогой руки, оторвал от себя пальцы Ли и сжал его ладони
в своих. Ли тихо и горько плакал, зарывшись лицом в рубашку Клеменса.
- Сволочи, - всхлипывая, проговорил он. - Они все предусмотрели.
- Это из-за меня. Ли? - Клеменс не знал, как смотреть другу в глаза.
- Нет, - Ли глубоко вздохнул и начал поворачиваться к креслу, но
Клеменс, снова схватив его за плечи, остановил.
- Не смотри туда, - тихо приказал он.
Ли прижал ладони к лицу.
- Они заблокировали компьютер, - снова заревел он.
Клеменс понял, что существует система блокировки компьютера и
уничтожения одного из объектов. "Видно, мы не первые. Хорошо, что Ли сидел
в другом кресле", - подумал Клеменс, хотя хорошего было мало. Он встряхнул
Ли и тот перестал реветь, только слезы непроизвольно бежали по его лицу.
- Ли, - стараясь говорить как можно более четко и убедительно, сказал
Клеменс: - Через минуту тут будет вооруженная толпа и тогда мы вообще
никуда не улетим. У нас еще есть шанс уйти.
Клеменс увлек Ли к выходу, но Ли остановил его.
- Я могу устроить тут небольшое замыкание, - размазывая слезы по
лицу, сказал он. - Пройдут часы или дни, пока они разберутся, что к чему.
- Давай, - кивнул Клеменс, - только поторопись.
Ли, шатаясь, подошел к пульту и набрал несколько кодов. Компьютер
щелкнул, выдавая на дисплей какие-то цифры. Ли вернулся к Клеменсу. Он уже
почти пришел в себя.
- У нас есть две минуты, чтобы отсюда убраться, - сказал он.
Клеменс подкатил капсулу.
- Лезь туда, - сказал он Ли.
- Зачем? - в глазах Ли появился ужас.
- Лезь, я постараюсь устроить нам алиби.
Ли, снова заплакав, забрался в капсулу и Клеменс, закрыв створку,
выкатил ее в коридор. Он сразу направился к комнате, где размещался
обслуживающий персонал комнат перевоплощений. Он открыл дверь и увидел
того служащего, который выдавал ему капсулу.
- Прошу прощения. У меня что-то ничего не получается с лифтом. Битых
полчаса не могу его запустить. Вы не поможете мне?
- Конечно, - с улыбкой отозвался тот. - Не волнуйтесь, вполне
возможно, что вы разучились пользоваться лифтом. Это пройдет. Пойдемте.
Когда они подошли к лифтам, в глубине коридора раздался взрыв.
"Заработало", - подумал Клеменс. Служащий в недоумении обернулся.
- Что это там происходит? - спросил Клеменс.
- Сейчас узнаю. Вот ваша кабина, - заторопился служащий. - Нажмите
дважды вторую слева кнопку. Желаю успеха.
Служащий почти бегом двинулся в сторону, откуда раздавался шум. А
Клеменс вкатил капсулу в лифт и нажал на пластину. Приоткрыв створку
капсулы, он прошептал:
- Возможно, что за нами будут следить, так что до корабля лежи тихо.

Корабль третий день на том же самом месте, где они с Ли сели сорок
четыре года назад. Ли еще не пришел в себя после случившегося. Он ходил по
кораблю, как во сне. А вчера вечером Клеменс нашел его рыдающим перед
зеркалом в душевой. Клеменс не знал, как это получилось, но он обнял Ли и
поцеловал в щеку, за что Ли отвесил ему пощечину, сопровожденную крепкими
выражениями.
Клеменс не сомневался, что за кораблем идет слежка и по плану сегодня
нужно было устроить театр с похоронами.
Он сидел в пришлюзовом отсеке и усердно набивал мусором один из
скафандров, чтобы было похоже на покойника. Рядом два кибера плели венок
из пальмовых листьев, которые они раздобыли неподалеку. В проходе появился
Ли. Его старый комбинезон был ему велик и болтался на стройной фигурке,
как мешок. Ли мрачно посмотрел на Клеменса.
- Меня хоронишь? - спросил он и нервно засмеялся.
И тут Клеменса прорвало.
- Заткнись, наконец! - заорал он. - Прекрати психовать! Я не могу уже
на тебя смотреть! Мне обрыдло слушать твой вой. Я понимаю, что то, что
случилось - трагедия, но нельзя же вечно отпевать самого себя.
- Я б на тебя посмотрел, что бы ты говорил, если б остался в той
шкуре, которую носил сорок четыре года! - зло бросил Ли.
- О, господи! Твой новый облик, по крайней мере, хоть человеческий. А
если б ты был сейчас насекомым?
- Заткнись, идиот! - чуть ли не завизжал Ли.
- Нет, я не заткнусь! - Клеменс подскочил к Ли и орал ему прямо в
лицо. - Никто не виноват в том, что случилось! Мы влипли в жуткую историю
и все еще живы. А если б я тебя тогда сожрал?!
- Да лучше б сожрал! - Лицо Ли покраснело от гнева. - Тогда бы я тебя
сейчас не слушал!
Клеменс плюнул со злости.
- Да послушай ты! Если у тебя судьба такая, так будь же, наконец,
мужчиной! Не распускай нюни!
- Я бы рад быть мужчиной! - крикнул в ответ Ли и отвернулся.
Клеменс понял, что спорол глупость. Он повернул Ли к себе лицом.
- Ли, - сказал он почти нежно, - я не могу видеть перед собой женщину
и говорить: "Парень, побрейся!" Уверяю тебя, Ли, ты получил далеко не
самое плохое тело. Ты мне просто нравишься.
- Я гляжу, ты скоро в постель ко мне полезешь, - съязвил Ли, пытаясь
вырваться из рук Клеменса.
- Не говори ерунды. Я не полезу к тебе в постель, пока ты сам этого
не захочешь.
- Этого еще не хватало! Послушай, Клем, тебе не приходило в голову,
что ты самая последняя скотина во Вселенной? - Ли снова предпринял попытку
вырваться, но это ему опять не удалось.
- Короче, так, Ли. Я больше о тебе в мужском роде говорить не стану.
Понял? Хватит неразберихи. Смирись.
- Аминь, - зло проговорил Ли.
- Не будь идиотом и перестань строить иллюзии.
- Ты всегда найдешь, чем утешить! - бросил Ли.
- Ли, ты прекрасна. - Клеменс улыбнулся так широко, как только мог.
- Ах, ты ублюдок! - Ли уже взревел. Он был в бешенстве.
Клеменс притянул его к себе и крепко сцепил руки. Ли яростно



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.