read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



и точность в работе. Реакции протекали бурно, смесь порой вскипала сама по
себе, и постоянно приходилось держать наготове баню с холодной водой,
чтобы утишить чрезмерно расходившийся процесс. Раз, когда слишком было
взято глицерина и крепкой азотной кислоты, не помогло и охлаждение,
кипящий фонтан ударил в потолок и обрушился оттуда кислым дождем,
мгновенно сжегшим старый сюртук химика и обесцветивший волосы. Две недели
лицо и руки Соколова были покрыты желтыми саднящими пятнами. По счастью,
никто больше не пострадал, Соколов же с тех пор удвоил бдительность.
Новое вещество оказалось капризным, оно не желало вполне отделяться
от примесей щавелевой кислоты, кристаллы солей выходили неоформившимися и
мелкими, вследствие чего, измерение углов делалось совершенно невозможным.
Однако, Соколов не падал духом. Без малого месяц сушил он соли, пока не
добился полного постоянства веса. После семнадцати перекристаллизаций
получил игольчатые кристаллы, которые хотя бы под микроскопом можно было
измерять. Но зато найденный состав кислоты абсолютно точно совпал с
расчетным. Только после этого Соколов записал в рабочем журнале: "вещество
представляет собой новую органическую кислоту, которую я предлагаю назвать
глицериновою кислотою".
Между тем, продолжал собираться и кружок, правда теперь сходились в
доме Корзинкина. Рассуждали, чем можно заменить лопнувшие железные цепи на
дверцах песчаных печек, с тем же жарким единодушием переходили к другим
цепям, тоже готовым лопнуть - спорили о близком, в том сомнений не было,
освобождении крестьян. Потом обсуждали методы преподавания, сообщения в
немецких и французских журналах, ругались, не сойдясь во взглядах на
последнюю статью Чернышевского, и кончали сходки поздней ночью громким,
хотя и не слишком дружным пением студенческих песен, к вящему
неудовольствию дворников и смиренных петербургских обывателей.
На оджин из таких вечеров профессор Горного института Назарий
Андреевич Иванов - грозный начальник департаментской лаборатории, порой
забредавший на огонек в доме своего младшего лаборанта, принес
переведенное с английского и выпущенное торговым домом Струговщикова
сочинение некоего Джонсона. Опус сей при несомненной его анекдотичности,
сыграл в жизни Соколова роль своеобразного детонатора.
- Позвольте, господа, представить новое издание, по которому публика
будет судить как о нашей работе, так и о всей химии, да и вообще о
природе, - с этими словами Иванов бросил на стол два тонких томика в
бумажных обложках, а затем, севши на диван, добавил: - Вредная книжонка.
Первым томом тут же завладел Соколов, второй достался полковнику
Лаврову - преподавателю математики Михайловского артиллерийского училища и
дальнему родственнику того Лаврова, что испытывал в соколовской
лаборатории отечественные угли. Лавров-артиллерист хоть и не работал по
химии, но, следуя похвальной привычке русского человека интересоваться
всем, кружок посещал усердно.
Поначалу книга даже понравилась Соколову. Ее переводчик - Алексей
Ходнев был известен в Петербурге своими весьма популярными публичными
лекциями. Далекая от химии публика находила их поучительными и несложными
и потому охотно посещала чтения Ходнева. Николай Соколов, считавший такие
лекции делом чрезвычайно полезным, Ходнева уважал и потому, увидав его имя
на обложке, глянул на Иванова с неодобрением.
Но уже на седьмой странице в глаза ему бросилась фраза, заставившая
согласиться с Назарием Андреевичем.
- Черт знает что... - пробормотал Соколов и прочел вслух: - Если бы
атмосфера состояла из одного кислорода, то жизнь животных была бы
чрезвычайно кратковременна; тело, однажды зажженное, горело бы так быстро,
что цель, для которой человек сожигает разные естественные материалы, была
бы достигнута весьма несовершенно. В отвращение этого, природа примешала к
кислороду большое количество азота, который, будучи сам по себе совершенно
бесполезен, служит только для ослабления слишком сильного действия
кислорода...
- Телеология апостольского доктора Фомы в приложении к современной
химии, - подал голос Федор Савченков.
Весь последующий текст шел в том же духе, и многочисленные "для того,
чтобы" и "с целью", щедро разбросанные по страницам, действовали на
выученников позитивных философов подобно красной тряпице на стоялого,
выпущенного по весне на травку и ошалевшего от солнца и ветра быка.
Однако, дальше читать Соколову нен удалось, потому что в это самое
время Лавров захлопнул свою книжку, воскликнув:
- Черт знает что! - и рассмеялся, сообразив, что минуту назад этой же
самой фразой разразился Соколов.
- Что, брат, и у тебя тоже? - спросил кто-то.
- Хуже! - Лавров свернутой в трубку книжкой ударил по голенищу
сапога. - Никак не могу понять, что проповедует этот англиканец. По-моему,
он хочет всех нас загнать в китайские курильни. Он так воспевает
наркотические грезы, что торговцы опиумом по-праву должны дать ему премию
за отличную агитацию. Вот только, зачем это перевели? Слава богу, в России
курение опиума запрещено.
Лавров бросил скомканную книжку на стол. Несколько человек враз
потянулись к ней. Оба тома вмиг разобрали на тетрадки, и пошла потеха:
- Гляньте, господа, оказывается большая часть растений любит жить на
почве плодородной!
- Творогу химики дали название казеина, потому что из него получается
сыр!
- А это уже вовсе до химии относится - вы только послушайте: Каждое
эфирное масло есть определенное химическое соединение, обладающее
особенными, ему одному свойственными неизменяемыми качествами... Каково?
- Вредная чушь! Летучие масла - сложнейшие смеси, к тому же, год на
год не приходится, а состав масла меняется и от погоды и от времени сбора.
Не знаешь, как и анализировать такой компот.
- Господа, предлагаю посоревновать, кто больше найдет ошибок!
- Холера состоит в недостаточном окислении крови действием воздуха!
- Аммиак есть главная причина зловония гниющих веществ!
- Совершенно безводный алкоголь получают посредством нескольких
последовательных перегонок! Ура!..
- Спиртные напитки в горных странах вредны для здоровья.
- Не в зачет, здесь нет ни химии, ни ошибок - одна глупость.
- Масляная кислота есть начало, придающее свежему коровьему маслу его
особый приятный запах!
- Что?! Виват сэру Джонсону!
- Золотисто-красные пары окиси азота представляют собой дымящую
азотную кислоту. И здесь же: действие сернистого газа на зловония состоит
в том, что он пересиливает все другие запахи и делает их через то
незаметными.
- Вследствие многочисленных химических опытов убедились в том, что
серная кислота, сильно действуя на различные вещества корня марены, не
производит никакого действия на ее красящее вещество.
- Кто эти опыты производил? И откуда в краппе возьмутся красящие
вещества, если не от разложения руберитиновой кислоты купоросным маслом?
- Господа профессора, не стыдно ли уступать студенту? У Яцуковича уже
три очка, а у многих из вас - чистый ноль...
Веселье былдо в разгаре, когда Александр Энгельгардт, до того вяло
листавший доставшуюся ему заключительную тетрадку книги, негромко и, ни к
кому в особенности не обращаясь, начал читать:
- Если бы мы захотели проследить результаты, которые доставляются
кругообращением веществ, то мы везде нашли бы благодетельное их
назаначение, благое попечение о благополучии живущих животных, или о
здоровом прозябании растений. Отсюда химик научается, что неутомимая
деятельность должна иметь полезную цель. Но в особенности интересно ясное
воззрение на отношение растения к животному, как на отношение слуги к
господину. Без существования растения человек был бы совершенно беспомощен
и бессилен. Он не может поддерживать своей жизни ни землею, ни воздухом, и
однако, же его тело требует беспрерывного возобновления элементов,
содержащихся в двух последних стихиях. Растение же выбирает эти элементы
из земли и воздуха, соединяет друг с другом и преобразует их в пищу для
людей и животных. А последние отдают обратно свооим, трудящимся для них
рабам одни потерянные и мертвые вещества, которых не могут употребить в
свою пользу, для того, чтобы эти вещества были вновь превращены во вкусную
и здоровую пищу. В этом отношении растение является только как раб
животного; и однако же, как охотно и несвоекорыстно, как любезно исполняет
свои обязанности этот невольник! Он действует и создает беспрерывно до
конца своей жизни. Никогда возложенное бремя не становится ему в тягость,
как часто бывает с рабами человечества. И отсюда можно почерпнуть недурное
для себя наставление.
- С-скотина! - с чувством произнес Лавров, а затем поинтересовался: -
Наставление-то формулировано?
- И без того понятно, - сказал Энгельгардт. - Здесь и еще есть
поучения, но это самое противное.
Веселье погасло. В этот вечер химики разошлись необычно рано. На
столе осталась куча разрозненных печатных листов. Соколов собрал их в две
пачки, достал бумаги и начал писать, без особого плана, выхватив наугад
первую из попавшихся на глаза неправд:
"Теин не оказывает на человеческий организм того, более чем странного
действия, какое приписывается ему на 129 и 133 страницах первой части.
Подобные вещества могут на некоторое время уничтожить чувство голода,
могут дать возможность ослабевшему человеку сделать что-нибудь трудное; но
это непременно случится за счет его организма. Нельзя представить себе
даже, чтобы существовала возможность произвести какую-нибудь работу без
соответствующего потребления силы, ее произведшей: это значило бы творить
из ничего."
Постепенно под пером Соколова рождался разбор вредного сочинения.
Досталось химической неграмотности автора, его телеологическим воззрениям,



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.