холма, и Стейси увидела, что деревья начали редеть, образуя просвет. С
вершины холма перед Стейси открывался вид на раскинувшуюся внизу яркозе-
леную долину, которую рассекала бурная река. Слева, на противоположной
стороне ущелья, приютился маленький деревянный домик с загоном для скота
и пристройкой с односкатной крышей. Стейси еще раз быстро посмотрела на-
право - на горную долину с низвергавшейся вниз рекой. Да, такой красоты
она не видела даже на открытках.
деревянного крыльца.
взглядом окрестные горы.
голову носовым платком. - Я покажу вам домик. Думаю, вам в нем будет
удобно.
находился камин, над которым висело чучело головы оленя. Очаг был набит
дровами для растопки, рядом высилась внушительная горка поленьев. В ком-
нате стоял диван и старое кресло-качалка. Импровизированная кухня зани-
мала западную стену, она состояла из нескольких металлических шкафов и
керамической раковины с краном, напоминавшим насос. К счастью, здесь бы-
ла газовая плита, на которой можно было готовить, - Стейси никогда бы не
осилила топку дровами. Посередине стояли стол и два стула. Клетчатая
красная скатерть и такие же занавески на окнах говорили о том, что без
Молли Нолан здесь не обошлось.
одеяле из конского волоса, утеплявшем дальнюю стену. Гарри Нолан объяс-
нил Стейси, как зажигать керосиновые лампы и регулировать фитиль - чтобы
света было достаточно, а стекло не коптилось, - после чего проводил ее в
спальню. Большая кровать с четырьмя колоннами по углам занимала почти
всю комнатку. Кровать была накрыта огромным лоскутным одеялом - сомне-
ваться не приходилось: оно принадлежало Ноланам. В углу приютился старый
комод. За дверью находилась вешалка для одежды.
комнаты. - Здесь есть абсолютно все, что нужно.
скажу, как вам понравилось, - сказал Гарри; судя по блеску в глазах,
восторг Стейси передался и ему. - А сейчас, если хотите, я помогу вам
отвести лошадь в загон.
кидной борт прицепа оказался прямо напротив ворот, которые отворил мужи-
чок с ноготок. Стейси нажала на тормоз, подошла к фургону и откинула
задний борт, после чего вошла в пустое стойло фургона. Гнедой нервничал,
натягивал привязь, и Стейси никак не удавалось ее ослабить. Она попыта-
лась успокоить встревоженное животное, но его ноги еще чаще забарабанили
по дну фургона, а уши плотнее прижались к голове. Наконец она сумела
развязать узел на конце повода. Поняв, что он свободен, гнедой попятился
из фургона, увлекая за собой девушку. Белки его глаз зловеще поблескива-
ли, когда он, приплясывая, сходил по откидному борту на твердую почву
загона. Стейси постаралась как можно быстрее пустить его галопом по
замкнутому кругу загона.
и хвост развевались по ветру. Вдруг его внимание привлек незнакомец, об-
локотившийся о загородку рядом с хозяйкой. С быстротой молнии он метнул-
ся к нему, осклабившись и прижав уши. С неожиданной проворностью тщедуш-
ный человечек отпрянул от изгороди, спасаясь от свирепой атаки.
шадь обратно к центру огороженной площадки, - хотя время от времени мо-
жет взбрыкнуть без всякой видимой причины.
- голова задрана кверху, ноздри ловят разнообразные запахи, доносимые
ветерком с гор, - Гарри обратился к Стейси:
пышной гривой. - Я его купила уже с этим шрамом.
тельно спросил:
может оставить от вас одно мокрое место.
кажется, что он меня попросту терпит. - Стейси засмеялась и пожала пле-
чами, тем самым как бы отгоняя тревогу, прозвучавшую в голосе Нолана.
Желая побыстрее сменить тему разговора, она спросила: - Здесь много тро-
пинок, по которым можно путешествовать верхом?
а некоторые выходят на территорию "Серкл-Эйч", - ответил Гарри, указывая
рукой на запад.
единственное место, которое она намеревалась обходить стороной.
аренду. Я и некоторые мои друзья пользуемся этой заброшенной лачугой,
когда охотимся или рыбачим. Если вас интересует большой дом, то до него
отсюда миль девять-десять. Да, земли у него хватает. И поверьте, управ-
ляет он своими угодьями железной рукой. Но люди не против - они всегда
знают, чего от него ждать. Он платит хорошие деньги и взамен требует хо-
рошей работы изо дня в день.
хом, размахивая кнутом.
Вам, конечно, сообщили, что он холостяк.
копытом сено в сарае. "Разве его сможет кто-нибудь вынести?" - подумала
она про себя.
пожитки и сбежала с каким-то денежным мешком. Мне она никогда особенно
не нравилась. Она всегда считала здешний народ второсортным. Без неето
ему только лучше, - кивал головой и продолжал болтать Гарри, не замечая
скучающего выражения на лице девушки.
го заносчивого ковбоя, но виду не подала.
туда кучу денег. А теперь живет там один, если не считать экономку. -
Гарри отошел от забора и направился к джипу. - Чтобы попасть домой зас-
ветло, мне пора двигаться. Как только что-нибудь понадобится, не стес-
няйтесь, говорите нам.
благодарна, - сказала Стейси, тепло пожимая ему руку.
са по едва различимой проселочной дороге. Как только джип поглотили сгу-
щавшиеся сумерки, ее захлестнуло одиночество. Сзади подошел Каюн и утк-
нулся мокрым носом ей в руку. Встав на колени, она с чувством потрепала
его по шее.
улыбнулась и посмотрела на дверь домика. - Пойдем-ка приготовим что-ни-
будь поесть.
окутавшей долину, все вокруг было залито солнцем. Воздух наполняло пение
птиц, приветствовавших своими трелями наступление нового дня. Под сол-
нечными лучами покрытый рябью ручей казался полоской мерцающей ртути.
Стейси с наслаждением вдохнула бодрящий, чистый воздух. Затем, щелкнув
пальцами собаке, стоявшей рядом, она направилась к загону.
местам вещи и обустраивала свой быт. Надлежало привести в порядок сбрую,
вычистить фургон и помыть машину, запылившуюся от езды по гравиевым до-
рогам. Вечером она совершила прогулку верхом по долине, чтобы возбужден-
ный гнедой "выпустил пар" и попривык к новой обстановке. Во второй день
она обследовала горы к востоку от домика, проведя почти все время вдали
от своего жилища. Кругом была такая красота, что у нее то и дело перех-
ватывало дыхание. Ни разу еще ей не доводилось бывать в столь девствен-
ных, не тронутых цивилизацией местах - признаком таковой служили разве
что редкие стада, пасущиеся в долине. Как это ни странно для молодой де-
вушки, но Стейси не замечала, как пролетали вечера. Она готовила себе
ужин, потом кормила лошадь и собаку и наконец устраивалась на крылечке и
сидела там до наступления темноты.
почувствовала умиротворение. Рядом с безмятежным спокойствием природы
печали и горести, которые мучили ее все это время, бесследно исчезли.
Имело значение только одно - ощущение радости бытия. Она убедилась, что
поступила правильно, спрятавшись от мира. Какой-то частью своего сущест-
ва она хотела остаться здесь навсегда, но осознавала, что рано или позд-
но ей предстоит покинуть этот край.
ралась благополучно и сейчас обустраивается. Сегодня утром она намерева-
лась поехать верхом по большаку и постараться отыскать на ферме почтовый
ящик, чтобы не везти письмо в город. Правда, по дороге сюда она не заме-