бы к кораблю, на котором не было бы пассажиров... - Гарри качнулся вперед.
***
океана, размахивает бутылкой с виски перед пастью голодной акулы, а рядом с
ним лежит нагая женщина, у которой вместо лица просто светлое пятно. В
следующий момент Годард со стоном проснулся весь в поту. В каюте было
удушающе жарко. Гарри посмотрел на постельные принадлежности, и на какой-то
миг ему показалось, что он находится на борту "Шошоны". Но потом вспомнил,
что с ним произошло, вот только не знал, на каком корабле находится и куда
этот корабль держит курс. Об этом ему еще никто не сказал.
дал ему шорты, а от предыдущей жизни у него каким-то таинственным образом
остались часы. Они показывали 9.16, но это не совсем соответствовало
корабельному времени, хотя разница и не должна была быть большой. Почти в
тот же момент Гарри услышал, как склянки Пробили три раза, и тут же
передвинул стрелки на 9.30. Теперь его новое рождение было определено и во
времени.
собой поднос. Сев на койку, Гарри внезапно почувствовал слабость, но она
быстро прошла. На столе стояла вазочка с фруктами. Он очистил два банана и
съел их, захрустел яблоком, закурил сигарету. Собственно, было бы достаточно
распахнуть дверь, сказать, что он проснулся, и сразу же появился бы теплый,
обильный завтрак. Но ведь человек рождается не каждый день, и ему хотелось
продлить это состояние. Годарду было безразлично, куда держит курс этот
корабль, - самое главное, что он остался жив.
бессмысленные, не имеющие никакого отношения к его настоящему положению.
женщина. Какая-то миссис Брук. Судя по словам офицера, должно быть,
симпатичная. Правда, когда на корабле много мужчин и только две женщины, то
даже старая толстая кляча может показаться красавицей. Пожалуй, ему никто не
поверит, когда он будет потом рассказывать, что обязан жизнью женщине. Все
это маловероятно - ведь корабль имеет всевозможные технические устройства, а
обнаружила его в океане какая-то маленькая куколка. Нет, это воспримут как
сказку, хотя и будут слушать его рассказ с интересом.
лица.
спросил Барсет.
этими словами он исчез.
умывальником. В местах, не покрытых щетиной, лицо было багрово-красным и
воспаленным. С ушей сползала кожа.
минут.
горячий и крепкий. Ему пришлось прихлебывать с осторожностью. - Чудесный
кофе. Кто-то прекрасно его готовит.
попал бы.
Такой факт был, казалось, выше понимания стюарда. - Может быть, собирались
написать об этом книгу?
его сумасшедшим. А сумасшествием можно объяснить многое, поэтому просто
спросил:
остановку делали в Кали. - Далее он сообщил, что корабль идет под панамским
флагом, но это все, что связывает его с Панамой, ибо судно принадлежит
одному греку, который и осуществляет перевозки через компанию
"Хайворт-Лайн", находящуюся в Лондоне. Построен в 1944 году, имеет
цилиндрические машины, делает в среднем тринадцать узлов.
Шотландии, ревностно относится ко всему тому, что написано в Библии, ярый
противник алкоголя. Видимо, когда-то сбился с нормальной дорожки и ушел в
море. Судя по всему, настоящий капитан на корабле - светлокудрый великан
Линд. Во втором помощнике есть что-то голландско-индонезийское, а третий
помощник - швед.
в то время как Барсет продолжал говорить. О себе рассказал, что он
американец, но не пояснил, почему работает на этом судне, в то время как на
американском корабле старший стюард мог бы заработать в два раза больше.
Годард понял, что у него, видимо, были на то свои причины - или скандальная
история с женщинами, или неприятности с профсоюзом или полицией.
корыто, конечно, не может сравниться с современными кораблями, которые
делают по шестнадцать - восемнадцать узлов, имеют кондиционеры и элегантные
бары, поэтому сейчас плывут только четыре пассажира - две женщины и двое
мужчин.
в Бенгалии, потом долгое время жил в Буэнос-Айресе, пока аргентинская
инфляция вконец не обесценила его пенсию. Теперь собирается пожить на
Филиппинах. У другого мужчины бразильский паспорт, но он, по всей
вероятности, поляк. Его зовут Красицки. Болеет с момента нашего выхода из
Кали. Линд его лечил, но так и не понял, чем этот человек страдает. Во
всяком случае, странный он какой-то. Постоянно запирается в своей каюте,
закрывает иллюминатор и, даже задергивает занавеску, словно не переносит
дневного света. Временами даже средь бела дня слышно, как он стонет, словно
ему снятся кошмары. А корабельный сундук в его каюте заперт на три замка.
Честное слово, на три замка.
но выглядит очень моложаво. Судя по всему, много плавала и побывала во всех
частях света. Тип женщины из Южных Штатов, но с умом, с ней приятно
побеседовать.
суховата - сама первой никогда не заговорит. Она тоже вдова, но что
случилось с ее мужем, неизвестно. Работала в Лиме, а теперь отправляется в
Манилу, куда ее послала фирма. Для женщин плавание проходит довольно скучно,
так как оба их спутника уже в преклонном возрасте, а один вдобавок к этому с
завихрением. Конечно, они будут рады увидеть на корабле нового человека. Или
у мистера Годарда другие планы?
степени зависеть от капитана.
тряпку.
старенького парохода может означать и другое. Это и больше проданного
спиртного, больше чаевых для того же Барсета, и всякая иная выгода с
финансовой точки зрения.
трусах...
писал.
занимает солидное положение в обществе.
"Соленая шестерка". Получился настоящий боевик.
назывался крейсер во времена Второй мировой войны. Великолепный фильм!
Послушайте, вам совсем не нужно оставаться на этом утлом суденышке.
***
Кто-то из машинного отделения одолжил Годарду электробритву, другой -