на всякий случай утвердительно кивнула. Она быстро сообразила, что не время
вдаваться в детали.
брезгливо дотронулся до его пиджака и стал выворачивать мокрые насквозь
карманы.
записная книжка. Убедившись, что больше в них ничего нет, Пол повернулся к
Чарли. Лицо молодого человека исказила гадливая гримаса: ему вновь пришлось
обследовать хлюпающую под руками мокрую одежду.
писем и еще одна записная книжка.
успокоилась. Судя по всему, ловушка не сработала. Тем не менее не все еще
потеряно. Надо было только продолжать играть ту же роль, пока ее друзья не
придумают что-то еще.
окном пронзительно заверещал полицейский свисток. Брезгливо подняв двумя
пальцами мокрый комок банкнотов, Пол сунул его желтолицему мужчине, который
нетерпеливо заглядывал в комнату.
сузились, стараясь разглядеть, какого достоинства купюры в этом комке. И
вдруг они широко раскрылись от удивления при виде цифры на первом же из
банкнотов. Быстрые пальцы проворно сунули под одежду мокрый комок,
прозвучала какая-то фраза на певучем кантонском диалекте. Через минуту толпа
почтительно раздвинулась, и Пол Прай с девушкой прошли между низко
склонившимися смуглыми людьми. По лестнице затопали тяжелые шаги.
припрятал мокрую пачку денег, поклонился и быстро-быстро закивал головой.
пару раз поднявшись и спустившись по лестнице, они наконец беспрепятственно
выбрались на улицу в двух кварталах от кафе "Мандарин".
жизни не встречала такого, как ты! Никогда, никогда!
незадолго до этого Пол снял двухместный номер. Он вместе с девушкой вошел в
отель, и старенький лифт, натужно скрипя, поднял их наверх. Пол отпер дверь
и пропустил девушку вперед. Она беззаботно впорхнула в комнату, зажгла свет
и обернулась к нему с сияющей улыбкой.
- Мне кажется, я влюбилась в тебя!
Вот послушайся моего совета - подожди до завтра, и все будет выглядеть
несколько по-иному.
мимо него как буря, ворвалась в свою комнату и с грохотом захлопнула дверь.
прокрался на цыпочках к соседней двери и внимательно прислушался.
голос, словно она боялась, что ее услышат. Судя по всему, ее собеседник был
в бешенстве. Девушка слабо оправдывалась, неразборчиво бормоча какие-то
обещания.
свет и, разобрав постель, вытянулся на кровати.
внимательно прислушиваясь к тому, что происходит у Пола.
на постели. Через несколько минут воцарилась тишина, и вскоре комната
огласилась громким храпом крепко спящего Пола. Моди удовлетворенно
усмехнулась. Очень медленно она отошла от двери, сбросила с себя одежду,
потом заперла дверь со своей стороны.
девушка осторожно повернула ключ в замке и, слегка толкнув ее, бесшумно
скользнула в комнату Пола.
одеяние казалось почти прозрачным, скорее подчеркивая, чем скрывая точеное
изящество форм. Моди медленно кралась к постели, не сводя глаз со сбитых
простыней.
Ради тебя я готова на все, верь мне. Тебе стоит лишь сказать, и я сделаю для
тебя все, что угодно.
длинный нож и занесла его над головой. Нежные слова еще не успели замереть
на ее губах, как Слюнявая Моди, грязно ругнувшись, по самую рукоятку вонзила
лезвие в закутанную с головой фигуру.
объятиях. Она походила на зловещую ночную птицу, распростершую крылья над
беспомощной, не сопротивляющейся мышкой.
назад. Склонившись над постелью, она впилась взглядом в неподвижную фигуру и
одним движением сдернула покрывало.
разочарование. Под покрывалом были лишь скатанные одеяла и смятая подушка.
Острое лезвие ее ножа вспороло подушку, и легкие белые перышки кружились
перед ее остановившимся взглядом.
Часть 4
Остановите женщину!
скомканную бумажку - отпечатанную на машинке копию уведомления, по всей
видимости изготовленную и отправленную кем-то из шайки Гилврэя. Прай только
что отыскал его в бумажнике Цыпленка Бендера.
могущественной корпорацией, которая не так давно продала местному банку
пакет облигаций на сумму в триста пятьдесят тысяч долларов.
небольшими пакетами и станут оборотными. Так чтобы весь пакет в конечном
итоге мог попасть в руки именно малых и средних инвесторов. Впрочем, очень
скоро разговоры об этом прекратились. Руководители корпорации решили, что
будет куда выгоднее продать весь пакет в одни руки - местному банку.
вечером на вокзал Юнион рейсом в 6.13. Курьер везет триста пятьдесят тысяч
долларов в ценных бумагах.
руке, показывал, насколько продуманно действует шайка Гилврэя. В бумаге
досконально перечислялось не только все связанное с покупкой облигаций и
пересылкой их в банк. Шпионы Гилврэя позаботились даже о том, чтобы вложить
в письмо фотографию самого курьера.
молодой человек с настороженным взглядом и прямыми недлинными волосами,
зачесанными назад и тщательно прилизанными.
ценных бумаг и ни слова не было сказано о том, как эти бумаги должны были
попасть в руки гангстеров.
что ни говори, но Пол Прай, щеголеватый, изысканный франт, веселый малый и
галантный кавалер, жил исключительно благодаря своему уму. Конечно, средства
к существованию он добывал, действуя только в рамках закона. Эти самые
средства к существованию в основном состояли из вознаграждений, полученных
за возвращение похищенных ценностей.
выразилась числом, которое приятно ласкало слух самого Пола, но изрядно
раздражало его конкурентов. Вот так и получилось, что Большой Форс Гилврэй
против своего желания стал для Пола Прая курицей, что несет золотые яйца.
Как ни странно, но знаменитый гангстер отказывался играть эту роль для кого
бы то ни было. О самом же Поле Прае отзывался все более резко и в конце
концов решил, что пришло время избавиться от него раз и навсегда.
руки документом. К несчастью, ему почти ничего не было известно.
оставалась в городе. Ее дружок по кличке Контролер глаз не спускал с камеры
хранения на вокзале Юнион. Должно быть, такая должность дорого ему стоила.
Всего через несколько часов на этот вокзал прибудет курьер с чемоданом
стоимостью в триста пятьдесят тысяч долларов. И возможность иметь глаза л
уши в это время в таком месте имела огромное значение и чего-то стоила.
конце концов пришлось признать, что задачка ему не по зубам, и Пол с тяжелым
вздохом отправился в постель. Но и там сон бежал от него. Предстоящее
ограбление не давало Полу покоя. Казалось невероятным, чтобы курьер, везущий
такую сумму, решился где-нибудь открыть чемодан даже для того, чтобы
проверить, на месте ли бумаги. Но с другой стороны, с чего бы это шайке