через которые пробивался свет, была щель во всю длину двери около петель,
на которые она была насажена. Через эту щель я ясно видел самую дальнюю
часть комнаты, где именно пылал огонь. Пока я рассматривал все это,
молодой человек снова появился у огня, ожесточенно шаря обеими руками у
себя за пазухой; потом одним прыжком он исчез за камином, так что я мог
видеть только его башмаки и одетые в черное икры, когда он стоял за углом
камина. Через мгновение он уже был в дверях.
ночлег, - вымолвил он наконец.
мне в приюте. Я целые часы скитался по соляному болоту.
теперь стоят смутные. Надо быть очень осторожным.
могла просунуться его голова, и в течение некоторого времени, не говоря ни
слова, смотрел на меня испытывающим взором.
имя без дворянской частицы де.
удовлетворили его мои ответы.
этого проклятого болота.
потом вернулся на свое место.
позвал меня.
бросить вас на произвол судьбы в эту бурную ночь. Идите погреться у огня и
выпить стакан доброго коньяку, - это вас укрепит и даст силу для
дальнейшего пути.
хотя я положительно недоумевал, чем объяснить эту внезапную перемену.
его хижину.
пронизывающего до костей ветра и холода, от которого закоченели мои члены!
Но мое любопытство было настолько возбуждено, этот человек и его
оригинальное жилище так занимали меня, что я забыл и думать о собственном
комфорте. Внешность его самого, эти развалины, помещающиеся в центре
болота, поздний час, в который он ожидал прибытия нескольких лиц, судя по
его словам; наконец загадочное исчезновение за камином - все это,
согласитесь сами, невольно должно было возбуждать любопытство. Я не
понимаю, почему он вначале наотрез отказался принять меня, а потом
предложил мне с самой подкупающей сердечностью, отдохнуть под его кровом.
Я совершенно недоумевал, как объяснить все это.
находящего совершенно естественным все окружающее и настолько погруженного
в мысли о своем бедственном положении, чтобы не замечать ничего вне себя.
Одного взгляда было вполне достаточно, чтобы окончательно убедить меня в
догадке, промелькнувшей в моей голове, при виде полуразрушенной хижины;
она была совершенно не приспособлена для постоянной жизни и служила просто
местом условных встреч. От постоянной сырости штукатурка на стенах
совершенно облупилась, и на них во многих местах проступила зеленоватая
плесень; в воздухе чувствовался резкий запах пыли.
если не считать расшатанного стола, трех деревянных ящиков, заплесневевших
стульев и совершенно обветшалого вряд-ли пригодного на что-нибудь невода,
который загромождал собою весь угол.
указывали, откуда взялись дрова для камина. Но мое внимание особенно
притягивал стол: там, около лампы стояла корзинка, из которой
соблазнительно выглядывал окорок ветчины, коврига хлеба и горлышко
бутылки. Хозяин хижины, словно извиняясь за свою холодность и
подозрительность при первой встрече, своей любезностью старался заставить
меня забыть первые моменты нашей встречи. Чем объяснить эту перемену в
общении со мной, - я решительно не мог догадаться.
ящиков к свету и отрезал мне кусок хлеба и ветчины. Я продолжал наблюдать
за ним, хотя его чувственные губы, с низко опущеннымми углами, улыбались
самой искренней, задушевной улыбкой; глаза, поразительной красоты
постоянно следили за мной, словно желая прочесть на моем лице, кто я и как
попал сюда.
хорошо поймете, что в такое время каждый, мало-мальски понимающий дело,
коммерсант должен изобретать какие либо способы, чтобы получить товары.
Ведь Император, дай Бог ему здоровья, возымел желание положить конец
свободной торговле, так что для получения кофе и табака, без оплаты
пошлиной, приходится забираться вот в такие трущобы! Смею вас уверить, что
и в Тюльерийском дворце можно без труда получить то и другое; сам
император выпивает ежедневно по десяти чашек настоящего мокка, прекрасно
зная, что он не растет в пределах Франции. Бонапарт знает и то, что
королевство, где произрастает кофе, еще не завоевано им, так что если-бы
купцы не рисковали, беря на себя такую ответственность, вряд-ли
дождаться-бы барышей от торговли. Я полагаю, что и вы тоже принадлежите к
купеческому сословию?
любопытство. Слушая его рассказ о себе, я читал ложь в его глазах. При
ярком свете лампы, он был еще красивее, чем показался мне в начале нашей
встречи, но тип его красоты нельзя было назвать симпатичным. Тонкие,
женственные черты его лица были идеально правильны; все дело портил рот,
являвшийся полным контрастом с благородством черт верхней части лица. Это
было умное и в то же время слабое лица, на котором выражение восторженного
энтузиазма беспрестанно сменялось полным бессилием и нерешительностью. Я
чувствовал, что чем больше знакомлюсь с хозяином этой хижины, тем менее
доверяю ему, и все таки он не пугал меня: я почему-то был вполне уверен в
своей безопасности, хотя вскоре в этом пришлось горько разубедиться.
он, - с тех пор, как Император побывал на берегу, там всегда кишат
полицейские агенты, так что купцы должны быть всегда начеку, охраняя свои
интересы. Вы понимаете, что мои опасения были совершенно естественны: ваш
вид и ваше платье не внушали особенного довери в таких местах и в столь
поздний час!
уже вполне отдохнул и освежился, я не буду более злоупотреблять вашим
гостеприимством и только попрошу вас указать мне дорогу к ближайшей
деревне.
буря разыгрывается сильнее и сильнее!
подошел к окну и принялся так-же внимательно всматриваться, как и при моем
приближении.
притворно-дружеским видом, - если-бы вы не отказались оказать мне весьма
существенную услугу, побыть здесь не более получаса.
искренне, - дело в том, что я жду нескольких сотоварищей по ремеслу; но до
сих пор, как видите, совершенно тщетно; я решил отправиться на встречу им,
пройти вокруг всего болота, чтобы помочь им, если они потеряли дорогу. Но
в то же время, было-бы очень невежливо с моей стороны, если они придут без
меня и вообразят, что я ушел от них. Вы-бы оказали мне большое одолжение,
согласившись остаться здесь полчаса или около того, чтобы объяснить им
причину моего отсутствия, если мы случайно разминемся с ними по дороге.
говорил мне, что он лгал. Я колебался принять или не принять его
предложение, тем более, что оно давало мне удобный случай удовлетворить
мое любопытство. Что было за этим старым камнем и почему он скрылся от
меня именно туда? Я чувствовал бы себя неудовлетворенным, если-бы не
постарался выяснить это, прежде чем идти дальше.
шляпу и быстро бросаясь к двери. Я был уверен, что вы не откажете мне в