read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



разыгрываете.
- Вы смешиваете реальность с вымыслом, мой друг, - улыбнулся Пуаро. -
Уверяю вас, в данный момент я безработный, хотя в пособии пока не нуждаюсь.
Dieu merci .
- Значит, мне везет, - снова рассмеялся Брайан. - Может быть, вы
согласитесь сделать кое-что для меня. Пуаро пытливо взглянул на него.
- У вас затруднения? - спросил он после недолгого молчания.
- Не знаю, что вам ответить. И да и нет. На сей раз смех у него получился
довольно принужденный. Продолжая внимательно на него смотреть, Пуаро указал
на стул. Молодой человек сел. Он очутился напротив нас, поскольку я занял
место рядом с Пуаро.
- А теперь, - сказал Пуаро, - нам бы хотелось услышать, что вас тревожит.
Но Брайан Мартин по-прежнему медлил.
- Беда в том, что я не могу сказать все, что следовало бы. - Он
поколебался. - Это нелегко. Все началось в Америке.
- В Америке? Вот как?
- Я случайно заметил. Ехал в поезде и обратил внимание на одного
человека. Некрасивый, маленького роста, в очках, бритый и с золотым зубом.
- О! С золотым зубом!
- Совершенно верно. В этом вся соль. Пуаро закивал головой.
- Я начинаю понимать. Продолжайте.
- Вот. Я его заметил. Ехал я, кстати, в Нью-Йорк. Через полгода я
оказался в Лос-Анджелесе, и там он снова попался мне на глаза. Не знаю,
почему, но я его узнал. Однако ничего особенного в этом не было.
- Продолжайте.
- Месяцем позже мне понадобилось съездить в Сиэтл, и не успел я там выйти
из вагона, как опять наткнулся на него, только теперь у него была борода.
- Это становится любопытным.
- Правда? Конечно, я тогда не думал, что это имеет какое-то отношение ко
мне, но когда я снова встретил его в Лос-Анджелесе без бороды, в Чикаго с
усами и другими бровями, и в горной деревушке одетого бродягой - тут уж я
удивился.
- Естественно.
- И в конце концов.., конечно, трудно было в это поверить, но и
сомневаться тоже было трудно.., я догадался, что за мной следят.
- Поразительно.
- Правда? Тогда я решил в этом убедиться. И точно - где бы я ни был,
всегда поблизости болтался этот человек, в разных обличьях. К счастью, я
всегда мог узнать его из-за зуба.
- Да, золотой зуб пришелся очень кстати.
- Вот именно.
- Простите, мистер Мартин, но вы когда-нибудь говорили с этим человеком?
Спрашивали, почему он вас так настойчиво преследует?
- Нет. - Актер заколебался. - Раз или два я хотел к нему подойти, но
потом передумал. Мне казалось, что я его просто спугну и ничего не добьюсь.
И если бы они узнали, что я его заметил, то пустили бы по моему следу
другого человека, которого мне труднее было бы распознать.
- En effet - кого-нибудь без этого ценного золотого
зуба.
- Совершенно верно. Возможно, я ошибался, но так уж я решил.
- Мистер Мартин, вы только что сказали "они". Кого вы имеете в виду?
- Никого конкретно. Наверное, я не совсем удачно выразился. Но не
исключено, что какие-то загадочные "они" действительно существуют.
- У вас есть основания так полагать?
- Нет.
- Вы хотите сказать, что не представляете себе, кто и с какой целью
считает нужным вас преследовать?
- Нет. Впрочем...
- Continuez , - подбодрил его Пуаро.
- У меня есть одна идея. Но это всего лишь предположение...
- Предположения могут быть весьма полезны, мосье.
- Оно связано с происшествием, случившимся в Лондоне два года назад.
Достаточно заурядного, но необъяснимого и хорошо мне памятного. Я много
размышлял о нем, и поскольку так и не смог найти ему объяснения, то подумал,
что, может быть, эта слежка связана с ним - хотя понятия не имею, как и
почему.
- Возможно, мне удастся это понять?
- Да, но, видите ли... - Брайан Мартин вновь заколебался. - Дело в том,
что я не могу вам всего рассказать сейчас - разве что через день или два.
Понуждаемый к дальнейшим объяснениям вопросительным взглядом Пуаро, он
выпалил:
- Понимаете, это связано с некой девушкой.
- Ah! Parfaitement! Англичанкой?
- Да... Как вы догадались?
- Очень просто. Вы не можете рассказать мне всего сейчас, но надеетесь
сделать это через день или два. Это означает, что вы хотите заручиться
согласием молодой особы. Стало быть, она в Англии. Кроме того, она
определенно находилась в Англии в то время, когда за вами следили, потому
что, если бы она была в Америке, вы бы обратились к ней тогда же.
Следовательно, если последние полтора года она находится в Англии, она
скорее всего англичанка. Логично, не правда ли?
- Вполне. А теперь скажите, мосье Пуаро, если я получу ее разрешение, вы
займетесь этим делом?
Воцарилось молчание. По всей вероятности, Пуаро мысленно принимал
решение. Наконец он произнес:
- Почему вы пришли ко мне прежде, чем переговорили с ней?
- Я подумал... - Он замялся. - Я хотел убедить ее, что.., нужно все
выяснить.., и чтобы это сделали вы. Ведь если этим делом займетесь вы, то
никто ничего не узнает?..
- Как получится, - спокойно ответил Пуаро.
- Что вы имеете в виду?
- Если это связано с преступлением...
- Нет-нет, уверяю вас...
- Вряд ли вы можете быть уверены. Вы можете просто не знать.
- Но вы займетесь этим - для нас?
- Разумеется. - Он помолчал еще и спросил:
- Скажите, а этот человек, который за вами следил.., сколько ему лет?
- О, совсем немного. Не больше тридцати.
- Вот как! - воскликнул Пуаро. - Потрясающе! Бес гораздо интереснее, чем
я предполагал!
Я в недоумении посмотрел на него. Брайан Мартин тоже. Боюсь, что мы оба
ничего не поняли. Брайан перевел взгляд на меня и вопросительно поднял
брови. Я покачал головой.
- Да, - пробормотал Пуаро, - все гораздо интереснее.
- Может быть, он и постарше, - неуверенно сказал Брайан, - но мне
показалось...
- Нет-нет, я уверен, что ваше наблюдение верно, мистер Мартин. Очень
интересно. Чрезвычайно интересно.
Обескураженный загадочными высказываниями Пуаро, Брайан Мартин замолчал,
не зная, как ему вести себя дальше, и решил, что лучше всего будет перевести
разговор на другое.
- Забавный вчера получился ужин, - начал он. - Сильвия Уилкипсон, должно
быть, самая деспотичная женщина па свете.
- Она очень целенаправленна, - сказал Пуаро, - и ничего не видит, кроме
своей цели.
- Что вовсе не мешает ей жить, - подхватил Брайан. - Не понимаю, как ей
все сходит с рук.
- Красивой женщине многое сходит с рук, - заметил Пуаро, и глаза его
блеснули, - Вот если бы у нее был поросячий нос, дряблая кожа и тусклые
волосы - тогда бы ей пришлось гораздо хуже.
- Вы, конечно, правы, - согласился Брайан, - по иногда меня это приводит
в бешенство. При том, что я ничего не имею против Сильвии. Хотя и уверен,
что у нее не все дома.
- А по-моему, она в полном порядке.
- Я не совсем это имел в виду. Свои интересы она отстаивать умеет, и в
делах ее тоже не проведешь. Я говорил с точки зрения нравственности.
- Ax, нравственности!
- Она в полном смысле слова безнравственна. Добро и зло для нее не
существуют.
- Да, я помню, вы что-то похожее говорили вчера.
- Вы только что сказали: преступление.
- Да, мой друг?
- Так вот, я бы ничуть не удивился, если бы Сильвия пошла на
преступление.
- А ведь вы хорошо ее знаете, - задумчиво пробормотал Пуаро. - Вы много
снимались вместе, не так ли?
- Да. Я, можно сказать, знаю ее как облупленную и уверен, что она может
убить, глазом не моргнув.
- Она, наверное, вспыльчива?
- Наоборот. Ее ничем не прошибешь. И если бы кто-то стал ей мешать, она
бы его ликвидировала без всякой злости. И обвинять ее не в чем - с точки
зрения нравственности. Просто она решила бы, что человек, мешающий Сильвии
Уилкинсон, должен исчезнуть.
Последние слова он произнес с горечью, которой прежде не было. Интересно,
о чем он вспоминает, подумал я.
- Вы считаете, что она способна на убийство? Пуаро не спускал с него
взгляда. Брайан глубоко вздохнул.
- Уверен, что да. Может быть, вы вспомните мои слова, и очень скоро...
Понимаете, я ее знаю. Ей убить - все равно что чай утром выпить. Я в этом не
сомневаюсь, мосье Пуаро.



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.