первый раз я это сделала, когда мне было двадцать два года. Я встретила
человека, пожилого, с небольшим капиталом. Он влюбился в меня и попросил
выйти за него замуж. Я приняла его предложение. Мы поженились. - Она
помолчала. - Я уговорила его застраховать на меня свою жизнь.
интереса. Она продолжала с большей уверенностью.
я имела доступ к редким лекарствам и ядам.
нетерпеливо ждет продолжения. Убийца наверняка интересуется убийствами. Она
с успехом сыграла на этом. Она украдкой взглянула на часы - было без
двадцати пяти девять.
означает смерть. Может быть, ты знаешь что-нибудь о ядах?
осторожнее.
следов. Любой врач признает разрыв сердца. Я украла немного яду и держала
его у себя.
мужу, была добра и заботлива. Он расхваливал меня всем нашим соседям. Все
знали, какая я была преданная жена. По вечерам я всегда сама делала ему
кофе. Однажды вечером, когда мы были одни, я положила в его чашку щепотку
смертоносного порошка...
она могла поспорить с величайшими актрисами мира, хотя в жизни не играла на
сцене. Сейчас же она играла роль хладнокровной убийцы.
задыхаться, сказал, что ему не хватает воздуха. Я открыла окно. А потом он
сказал, что никак не может встать со стула. Через никоторое время он был
мертв.
наверняка.
на свою работу. Но я не собиралась там долго задерживаться. Я встретила
другого человека. Фамилия у меня была снова девичья, он не знал, что я уже
была замужем. Он был моложе, выглядел довольно хорошо и был богат. Мы
поженились в Сассексе. Он не хотел страховать на меня свою жизнь, зато
составил завещание в мою пользу. Он, как и первый муж, любил, чтобы я сама
готовила ему кофе. - Аликс задумчиво улыбнулась. - Я делаю очень хороший
кофе. - Затем продолжала: - В деревне, где мы жили, у меня было несколько
друзей. Они очень жалели меня, когда мой муж внезапно умер от разрыва сердца
однажды после ужина. Не знаю даже, зачем я вернулась на свою прежнюю работу.
Второй муж оставил мне около четырех тысяч фунтов. На этот раз я не играла
на бирже, я выгодно поместила свой капитал. Потом, видишь ли...
указывал на нее трясущимся пальцем:
свои фокусы! - Он ухватился за ручки кресла, готовый прыгнуть на нее. - Ты
меня отравила!
остановилась. В следующее мгновение он схватит ее. Она собрала все свои силы
упорно не отрывала глаз от его лица.
не сможешь встать с кресла... Не сможешь двигаться...
А! Что это? Шаги на тропинке. Скрип калитки. Вот они уже у самого дома.
Открылась входная дверь.
сознание, упала на руки Дика Виндифорда.
здоровьем мужчине в полицейской форме. - Пойдите и посмотрите, что там
происходит.
тобой здесь делали?
испуган и...
закрытыми глазами.