read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Нет, это не миссис Биггс. Ведь чернила не мои. Мои стоят на полке возле
кровати. Они не тронуты. Кто-то принес пузырек с собой и специально разлил
его.
Миссис Хаббард была потрясена.
- Это очень злая, жестокая шутка - Да уж, приятного мало.
Девушка говорила спокойно, однако миссис Хаббард понимала, что творится в
ее душе.
- Поверьте, Элизабет, я очень расстроена и сделаю все, чтобы выяснить,
кто так гадко обошелся с вами. Вы кого-нибудь подозреваете?
Девушка ответила не раздумывая.
- Вы обратили внимание на то, что чернила зеленого цвета?
- Да, я сразу это заметила.
- Мало кто пользуется зелеными чернилами. В нашем пансионате ими пишет
только один человек - Найджел Чэпмен.
- Найджел? Неужели вы думаете, что Найджел способен на такое?
- Нет, вряд ли. Однако он пишет зелеными чернилами - и дома, и в
университете.
- Придется учинить допрос. Мне очень неприятно, Элизабет, что такое могло
произойти у нас в доме, но, смею вас заверить, я доберусь до виновника.
Может, это вас хоть чуточку утешит...
- Спасибо, миссис Хаббард. Насколько мне известно.., у нас есть и другие
неприятности?
- О да...
Миссис Хаббард вышла от Элизабет и направилась к лестнице. Но внезапно
остановилась и, вернувшись, постучалась в последнюю комнату в глубине
коридора.
- Войдите! - послышался голос Салли Финч. Комната была хорошенькая, как и
сама Салли Финч, жизнерадостная рыжеволосая девушка.
Она что-то писала в блокноте, щека ее была слегка оттопырена. Салли
протянула миссис Хаббард открытую коробку конфет и невнятно пробормотала:
- Мне из дома леденцы прислали. Угощайтесь.
- Благодарю, Салли. В другой раз. У меня сейчас нет настроения. - Миссис
Хаббард помолчала. - Вы слышали, что стряслось с Элизабет Джонстон?
- С Черной Бесс?
Прозвище было дружески-ласковым, и сама Элизабет ничего не имела против.
Миссис Хаббард рассказала о случившемся. Салли слушала, дрожа от
негодования.
- Какая низость! Неужели кто-то мог так подло обойтись с нашей Бесс? Ведь
она всеобщая любимица. Она такая дружелюбная, и, хотя держится особняком и
мало с кем общается, по-моему, у нее нет врагов.
- И мне так казалось.
- Это все из одной серии. Вот поэтому я... - Девушка резко осеклась.
- Что вы? - тут же переспросила миссис Хаббард.
- Поэтому я и хочу уехать. Миссис Ник, наверно, вам уже сказала?
- Да, она очень переживает. Она считает, что вы скрыли от нее истинную
причину вашего решения.
- Конечно, скрыла. Она бы взбеленилась. Но вам я скажу: не нравится мне,
что здесь происходит. Сначала странная история с моей туфлей; потом кто-то
разрезал шарф Вэлери.., потом рюкзак Лена... Воровство - это хоть понятно,
не так уж и много вещей украли. Приятного тут, конечно, мало, но в принципе
это можно понять... А вот в этих происшествиях есть что-то странное. - Она
на мгновение умолкла, а потом неожиданно улыбнулась. - Знаете, Акибомбо в
панике. Он кажется таким образованным и культурным, но чуть копни - и
выяснится, что он совсем недалеко ушел от своих предков, веривших в
колдовство.
- Полно вам! - строго сказала миссис Хаббард. - Терпеть не могу такие
разговоры, все это бредни и предрассудки. Просто кто-то решил попортить
другим кровь.
Салли широко улыбнулась - по-кошачьи.
- И все же меня не покидает чувство, что этот кто-то - не совсем
нормальный человек.
Миссис Хаббард спустилась на первый этаж и направилась в гостиную. Там
находились четверо. Вэлери Хоб-хауз примостилась на диване, водрузив на
подлокотник узкие изящные ступни. Найджел Чэпмен устроился за столом,
положив перед собой увесистый том. Патрисия Лейн облокотилась о каминную
полку, а только что вошедшая девушка была в плаще и снимала с головы вязаную
шапочку. Девушка была миниатюрной, миловидной, с широко посаженными карими
глазами и полуоткрытым ротиком, придававшим ее лицу выражение растерянности.
Вэлери, вынув сигарету изо рта, произнесла, лениво растягивая слова:
- Привет, ма! Ну как, удалось вам укротить разъяренную тигрицу, нашу
достопочтенную хозяйку?
- А что, она вышла на тропу войны? - спросила Патрисия Лейн.
- Еще как вышла! - усмехнулась Вэлери.
- У нас большие неприятности, - сказала миссис Хаббард. - Мне нужны вы,
Найджел.
- Я? - Найджел поднял на нее глаза и закрыл книгу. Его узкое недоброе
лицо внезапно озарилось шкодливой, но при этом удивительно обаятельной
улыбкой. - А что я такого сделал?
- Надеюсь, что ничего, - ответила миссис Хаббард. - Но чернила, которыми
кто-то нарочно залил конспекты Элизабет Джонстон, зеленого цвета. А вы
всегда пишете зелеными чернилами.
Глаза его округлились от удивления, улыбка сразу исчезла.
- И что из этого?
- Какой кошмар! - воскликнула Патрисия Лейн. - Делать тебе нечего,
Найджел. Я тебя предупреждала: зачем всех шокировать, неужели ты не можешь
писать обычными синими чернилами?
- Люблю повыпендриваться, - ответил Найджел. - Хотя, наверно, сиреневые
еще лучше. Надо будет такие поискать... Вы не шутите насчет конспектов?
- Я говорю вполне серьезно. Это ваших рук дело?
- Естественно, нет. Конечно, приятно бывает позлить публику, но на
подобную пакость я не способен.., тем более по отношению к Черной Бесс,
которая никогда не лезет в чужие дела, не в пример некоторым, не будем
показывать пальцем. Хотел бы я знать, где мои чернила? Я как раз вчера
вечером заправлял ручку. Обычно я ставлю их сюда. - Он встал и подошел к
полке. - Ага, вот они. - Найджел взял в руки пузырек и присвистнул. - Вы
правы. Туг осталось на донышке, а ведь вчера пузырек был почти полный.
Девушка в плаще тихонько ахнула:
- О Господи! Какая неприятность!
Найджел повернулся к ней и обвиняюще произнес:
- У тебя есть алиби, Силия? Девушка опять ахнула:
- А почему я? И вообще, я целый день была в больнице и не могла...
- Перестаньте, Найджел, - вмешалась миссис Хаббард. - Не дразните Силию.
- Не понимаю, почему вы прицепились к Найджелу? - рассердилась Патрисия
Лейн. - Только потому, что конспекты залили его чернилами?
- Давай, защищай малыша! - ехидно вставила Вэлери.
- Но это вопиющая несправедливость...
- Честное слово, я тут абсолютно ни при чем, всерьез оправдывалась Силия.
- Да никто тебя и не подозревает, детка, - раздраженно перебила ее
Вэлери. - Но как бы там ни было, - она обменялась взглядом с миссис Хаббард,
- все это зашло слишком далеко. Надо что-то делать.
- Надо что-то делать, - мрачно подтвердила миссис Хаббард.

Глава 4
- Взгляните, мосье Пуаро. - Мисс Лемон положила перед ним небольшой
коричневый сверток. Он развернул его и оценивающе оглядел изящную серебряную
туфельку.
- Она была в бюро находок на Бейкер-стрит, как вы и предполагали.
- Это облегчает дело, - сказал Пуаро, - и подтверждает кое-какие мои
догадки.
- Безусловно, - вежливо отозвалась мисс Лемон, не проявляя, как всегда,
ни малейшего любопытства.
Но зато родственных чувств она лишена не была и поэтому попросила:
- Мосье Пуаро, пожалуйста, если вас не затруднит, прочитайте письмо моей
сестры. У нее есть кое-какие новости.
- Где оно?
Мисс Лемон протянула ему конверт. Дочитав последнюю строчку, он тут же
велел ей связаться с сестрой по телефону. Как только миссис Хаббард
ответила, Пуаро взял трубку.
- Миссис Хаббард?
- Да, это я, мосье Пуаро. Я вам очень благодарна за то, что вы так быстро
позвонили. Я была ужасно...
- Откуда вы говорите? - прервал ее Пуаро.
- Как откуда? Из общежития... Ах, ну конечно, понимаю... Я у себя в
гостиной.
- У вас спаренный телефон?
- Да, но в основном все пользуются телефоном в холле.
- Нас могут подслушать?
- Никого из студентов сейчас нет. Кухарка пошла в магазин. Джеронимо, ее
муж, очень плохо понимает по-английски. Правда, есть еще уборщица, но она
туговата на ухо и наверняка не станет подслушивать.
- Прекрасно. Значит, я могу говорить свободно. У вас бывают по вечерам
лекции или кино? Ну, словом, какие-нибудь развлечения?
- Иногда мы устраиваем лекции. Недавно к нам приходила мисс Бэлтраут,
показывала цветные слайды. Еще есть заявка на лекцию от Дальневосточной
Миссии, хотя, боюсь, многих студентов не будет сегодня дома.
- Ага. Значит, так: сегодня вечером вы устроите лекцию мосье Эркюля
Пуаро, шефа вашей сестры. Он расскажет о наиболее интересных преступлениях,
которые ему довелось расследовать.
- Это, конечно, весьма интересно, но неужели вы думаете...



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.