лишь ничтожные шутники. Одна лишь национальная жандармерия способна
разобраться в этом деле. Он расхваливает достоинства этого элитарного
корпуса и начинает плакать от умиления.
сообщает мне, что мама поднялась к себе переодеться к обеду, который вот-вот
начнется.
Устраиваюсь за нашим столиком и извлекаю салфетку из роскошного бумажного
конверта, как вдруг раздавшийся на террасе голос заставляет меня вздрогнуть.
заставлю вас проглотить все тридцать две карты без приправ!
грассирующий голос существует в мире лишь
на террасу и обнаруживаю моего приятеля, расположившегося за столиком
напротив налогового инспектора. Он без пиджака, в рубашке (роскошной рубашке
цвета голубой лаванды) и в подтяжках шириной с туалетное полотенце, на
которых изображена взбирающаяся по лиане обезьяна. Старая шляпа надвинута до
переносицы, он небрит, пахнет вином - Толстяк играет в белот. Мой приход не
очень его впечатляет.
остальные удерживают трефовую терцию.- Я прибыл сюда сразу, как только ты
уехал. Я бы последовал за тобой, но дорога меня вымотала.
подумаешь, но он так умеет передергивать карты, что даже не всякому
фокуснику это под силу. Не удивительно, что он был налоговым инспектором. У
этого пингвина, должно быть, в крови вытряхивать деньги из
налогоплательщиков.
Его Величество Берюрье.- В гробу я тебя хотел видеть...
торсу.
в наших уроках. Ты видал когда-нибудь во Франции такие подтяжки?
мужественной груди, и она тут же рвется на уровне застежки. Спружинившая
застежка бьет его прямо в нос, из которого начинает хлестать кровь, как из
пятнадцати поросят, разлегшихся на бритвенных лезвиях.
кровь носовым платком, от которого стошнило бы страдающую экземой жабу.
пожалуйста, что ты здесь делаешь?
тревожили во время отпуска.
Забавно, не правда ли?
Благодаря соседу напротив, мне удалось проследить твой путь.
разу не удалось догулять до конца свой отпуск.
безуспешно. Он направляется к своему пиджаку, висящему на спинке стула, но и
там ему не удается найти нужную бумагу.
ехал сюда, она у меня была. А, вот она!
колонками цифр и жирными пятнами.
беспокоят господина Министра. Срочно займитесь ими и постоянно держите меня
в курсе дела.
завтра?
также сигналом к обеду.
смеха.
смахивает на гигантский баобаб в палисаднике предместья. Все постояльцы
повержены в изумление его видом. Чтобы смягчить это впечатление, им подают
миланские эскалопы с болонскими спагетти - вся Италия в одном блюде. Спасибо
итальянскому гению! Схватка Тучного с целым клубком спагетти достойна того,
чтобы понаблюдать за ней в перископ, поверьте мне. Вначале он пытается
намотать их на вилку с помощью ножа, но, не достигнув удовлетворительного
результата, хватает, непристойный, их пальцами, засовывает в пасть и изо
всех сил всасывает в себя. "Боинг", перед тем как взлететь, не производит
более сильного шума. Это похоже также на скрежет тормозов старого трамвая на
спуске. Спагетти исчезают внутри Тучного, словно захваченные мощным
пылесосом.
вежливой улыбкой. Она с ужасом смотрит на обжору, поглядывая на остальных.
Все внимательно наблюдают за ним. Хозяева, поваренок, горничная, официантка
- все сгрудились в проеме двери. Остальные постояльцы, перестав есть,
смотрят на него во все глаза с застывшими вилками в руках, будто видят
подобное в первый и последний раз. Новость об этом чуде разнеслась по всей
деревне, и народ начал сбегаться со всех домов. За окнами замелькали
какие-то лица. Ребятишки взгромоздились на плечи своих пап (я пишу "пап" во
множественном числе, ибо в этих затерянных деревушках никогда не знаешь, кто
чей папа). Берю приподнял край своей шляпы, словно знаменитый авиатор
Пиволо, тем самым обнажая во всей красе свое рыло. Склонившись над столом,
тяжелый, напряженный, мощный, знающий свое дело, он поглощает свою порцию.
Опустошив тарелку, он принимается за поднос и ликвидирует его содержимое.
Затем, поскольку у нас не хватило мужества прикоснуться к нашим порциям, он
подвигает их к себе и опрокидывает в свою тарелку, говоря:
теперь лишь носом, чему мешают только волосы.
и замечает хозяина харчевни.
бросает мой друг.
человек. Ему очень хочется знать, сколько Берю способен еще съесть. С
помощью поваренка он извлекает из своих котлов целые вилы спагетти. Берю
пользуется моментом, чтобы стремительно влить в себя бутылку "Кьянти",
которую я заказал, желая показать, что мы проводим отпуск по-венециански. За
этим следует ничем не сдерживаемое урчание в его животе, за которое он
корректно извиняется перед Фелицией, и втыкает вилку в новую порцию.