read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Он так встревожился, что Мегрэ был потрясен. Неужели... Пока они с
Форлакруа в мягких креслах, перед потрескивающими поленьями...
- Я хотел бы повидать вашу сестру, - сказал он изменившимся голосом. - У
вас есть ключ от комнаты? Тот молча указал на свое богатырское плечо.
- Межа! Останешься внизу.
Их шаги прогромыхали по лестнице, потом в длинном извилистом коридоре.
- Это здесь. Отойдите, пожалуйста.
И Альбер Форлакруа с разбегу ударил в дверь.

Глава 3

След Эро
Мегрэ никогда не забудет эту необычную минуту. Прежде всего, накопившуюся
к концу ночи усталость, запах влажной шерсти и теряющийся в бесконечности
незнакомый коридор. Опять послышался туманный горн. В тот миг, когда Альбер
Форлакруа ринулся на дверь, Мегрэ взглянул в сторону лестницы и увидел
бесшумно поднимавшегося судью. За ним, в лестничном пролете, лицо Межа...
Дверь поддалась, и гигант очутился на середине комнаты.
Мегрэ ждала неожиданность. Ничего подобного он не мог предположить.
В изголовье кровати горела лампа под искусно присборенным абажуром. В
постели эпохи Людовика XVI полулежала молоденькая девушка; когда она
приподнялась на локте, чтобы оглянуться на дверь, ее ночная рубашка
спустилась с плеча, открыв тяжелую, налитую грудь. Мегрэ не смог бы сказать,
красива ли девушка. Лицо, пожалуй, чуть широковатое, лоб не слишком высокий,
нос детский. Однако очертания крупных губ напоминали сочный плод, а глаза
были огромны.
Зажгла ли девушка свет, услыхав шум в коридоре? Спала ли? Этого комиссар
не знал. Она не без удивления смотрела на коренастого Мегрэ, стоящего в
дверном проеме, и брата, который в своих резиновых сапогах возвышался
посреди комнаты. Наконец, спокойно осведомилась:
- В чем дело, Альбер?
Судья не показывался, но стоял у двери и все слышал. Мегрэ чувствовал
замешательство: он не мог оторвать взгляд от груди девушки, а брат это
заметил. Правда, комиссар его не интересовал. Альбер подозрительно осмотрел
комнату, потом открыл какую-то дверь.
Интуиция? Мегрэ был уверен, что дверь ведет в пресловутый чулан для
фруктов, и подошел поближе.
- Что вы ищете? - спросил он.
В ответ - лишь свирепый взгляд. Вдруг Альбер Форлакруа нагнулся. И в
комнате, и в чулане виднелись на полу следы ног. Едва заметные грязные
отпечатки чьей-то обуви; грязь была еще влажной.
- Чьи это?
Альбер подошел к окну чулана: оно было открыто, и холодный воздух
проникал в комнату. Вернувшись в спальню, Мегрэ увидел, что девушка с
обнаженной грудью лежит в той же позе. Выходит, этой ночью, быть может, даже
когда Мегрэ уже находился внизу, в этой комнате, в этой постели побывал
мужчина?
Альбер широким шагом пересек комнату. Ожидавший в коридоре судья
пробормотал:
- Теперь я не смогу запереть дверь. Его сын пожал плечами и, не обращая
ни на кого внимания, стал спускаться вниз; Мегрэ шел следом.
- Межа!
- Да, шеф?
- Присмотри-ка за домом. Снаружи.
Мегрэ снял с вешалки пальто, взял шляпу. Еще не рассвело, но в гавани
было уже оживленно, отовсюду слышались голоса и шум.
- Вы мне давеча не ответили. Вы знаете, кто это?
Мегрэ прошел мимо подстерегавшего его маленького таможенника, к
замешательству последнего сделав вид, что никого не замечает. Что же до
Альбера, этот не спешил открывать рот. Чудной парень!
- Я могу отправляться за мидиями? Или вы собираетесь меня арестовать?
- Ступайте к вашим мидиям. Вот только скажите: кто этот человек, чьи
следы вы нашли в комнате сестры?
Тут Альбер вдруг остановился и положил руку на плечо Мегрэ. Они стояли у
самого берега. Вода быстро отступала, обнажая коричневатую вздувшуюся тину.
Мужчины и женщины в коротких штанах и резиновых сапогах грузили пустые
корзины в плоскодонные лодки, приводимые в движение шестами.
- Человек? Стойте-ка... Вот он.
Парень, такой же высокий и сильный, как Альбер, и так же, как он, одетый,
помог старухе влезть в лодку и разом отвалил от берега.
- Его звать Эро, Марсель Эро, - с этими словами Альбер толкнул двери
сарая и вынес из него стопку корзин.
Когда Мегрэ вернулся, служанка гостиницы "Порт" уже встала и мыла в зале
пол.
- Где это вы пропадали? - удивилась она. - Вы что, совсем не спали?
Он уселся у печки и заказал кофе, хлеб, колбасу, сыр. И только
устроившись как следует на скамье, спросил за едой:
- Вы знаете некоего Эро?
- Марселя? - выпалила она, и комиссар посмотрел на нее внимательнее.
- Да, Марселя Эро.
- Это здешний парень. А почему вы спрашиваете? Мегрэ все равно не удалось
бы убедить ее, что парень ему безразличен.
- Он сборщик мидий? Женат?
- Нет, что вы!
- Помолвлен?
- Почему вы об этом спрашиваете?
- Просто так... Мне показалось, что он крутится вокруг дочери судьи.
- Не правда! - процедила она сквозь зубы. - Может, на нее и другие
охотники есть. А крутиться да любезничать им вовсе ни к чему, потому как,
если уж хотите знать, эта девица, она.., она... - служанка попыталась
подобрать словцо покрепче, но в результате выпалила слабенькое:
- не бог весть что! Это всем известно. А если ее братец и дальше станет
лупцевать всех мужчин, которых застанет у ней в комнате...
- И много таких?
- Да кому не лень! А когда она сбежала в Пуатье, ее отыскали там в таком
виде, что не приведи бог! Если вас пытались убедить, что она с Марселем...
- Вы не добавите мне малость кофе? Еще вопрос: человек, приехавший во
вторник на автобусе... Когда это было?
- Он приехал автобусом, который приходит в половине пятого.
- Ушел сразу же?
- Сказал, что вернется обедать, и пошел в сторону моста, куда точно - не
знаю: было уже темно.
- Если вам покажут фотографию, узнаете его?
- Пожалуй...
- Ладно! Я пошел спать.
Она изумленно посмотрела на постояльца.
- Значит, так. Сейчас шесть. Разбудите меня в восемь утра и принесите
очень крепкий кофе. На вас можно рассчитывать? Вы на меня не сердитесь из-за
Марселя?
- А мое какое дело?

***
Спал он крепко. Это было его большое достоинство - умение спать в любом
месте и в любое время, мгновенно забывая все свои заботы. Когда служанка,
которую звали Тереза, разбудила Мегрэ, держа в руках чашку дымящегося кофе,
его ждал приятный сюрприз. Вокруг все изменилось. В окно светило солнце.
Комнату наполнял веселый шум, складывавшийся из множества разных звуков.
- Принесите-ка мне, пожалуйста, кусок мыла, детка. И купите где-нибудь
поблизости безопасную бритву и помазок.
В ожидании служанки комиссар облокотился на подоконник, глотая холодный
вкусный воздух, словно ключевую воду. Вон бухта, показавшаяся ему ночью
черной и вязкой. Вон дом судьи. Сараи на берегу. Все вызывало у него
восторженное удивление. Сараи, к примеру, были светлые - белые, голубые,
зеленые; дом судьи - весь белый, крытый нежно-розовой черепицей. Это был
действительно старый дом, который на протяжении веков неоднократно
перестраивался. У окна чулана для фруктов Мегрэ с удивлением заметил
довольно широкий балкон с перилами; на каждом его углу стояла огромная
фаянсовая ваза. По ту сторону сада - небольшой, на две комнаты, белый домик,
палисадник за забором, прислоненная к яблоне лестница. На пороге домика
кто-то стоит и смотрит в сторону Мегрэ: белый чепец, руки сложены на животе
- быть может, Дидина?
Сборщики мидий уже вернулись. Два-три десятка необычных плоскодонок,
по-местному - аконов, выстроились у пристани, на большие рычащие грузовики
грузили корзины с голубоватыми мидиями.
- Я нашла только рекламную бритву за три с половиной франка, но продавец
уверяет, что...
Рекламная - так рекламная! Спать Мегрэ уже не хотелось. Он чувстововал
себя свежим, словно провел всю ночь у себя в постели. Может быть, глоток
белого перед уходом? Почему бы и нет?
- Почистить ваши ботинки?
Обязательно! Долой грязь! Да здравствует аккуратность! Мегрэ не смог
удержать улыбки, увидев вдали инспектора Межа; тот походил на мокрого
петуха, который сушит перья на солнце.
- Никаких новостей, старина?
- Никаких, шеф. Пришли две женщины: старая и молодая. Кажется, прислуга.
Вот, кстати, взгляните...
Три окна на первом этаже были открыты. Это были окна библиотеки, где
накануне Мегрэ с судьей провели у камина часть ночи. Старуха в белом чепце



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.