Форлакруа в мягких креслах, перед потрескивающими поленьями...
вас есть ключ от комнаты? Тот молча указал на свое богатырское плечо.
Глава 3
След Эро
к концу ночи усталость, запах влажной шерсти и теряющийся в бесконечности
незнакомый коридор. Опять послышался туманный горн. В тот миг, когда Альбер
Форлакруа ринулся на дверь, Мегрэ взглянул в сторону лестницы и увидел
бесшумно поднимавшегося судью. За ним, в лестничном пролете, лицо Межа...
постели эпохи Людовика XVI полулежала молоденькая девушка; когда она
приподнялась на локте, чтобы оглянуться на дверь, ее ночная рубашка
спустилась с плеча, открыв тяжелую, налитую грудь. Мегрэ не смог бы сказать,
красива ли девушка. Лицо, пожалуй, чуть широковатое, лоб не слишком высокий,
нос детский. Однако очертания крупных губ напоминали сочный плод, а глаза
были огромны.
не знал. Она не без удивления смотрела на коренастого Мегрэ, стоящего в
дверном проеме, и брата, который в своих резиновых сапогах возвышался
посреди комнаты. Наконец, спокойно осведомилась:
замешательство: он не мог оторвать взгляд от груди девушки, а брат это
заметил. Правда, комиссар его не интересовал. Альбер подозрительно осмотрел
комнату, потом открыл какую-то дверь.
фруктов, и подошел поближе.
комнате, и в чулане виднелись на полу следы ног. Едва заметные грязные
отпечатки чьей-то обуви; грязь была еще влажной.
проникал в комнату. Вернувшись в спальню, Мегрэ увидел, что девушка с
обнаженной грудью лежит в той же позе. Выходит, этой ночью, быть может, даже
когда Мегрэ уже находился внизу, в этой комнате, в этой постели побывал
мужчина?
пробормотал:
ни на кого внимания, стал спускаться вниз; Мегрэ шел следом.
было уже оживленно, отовсюду слышались голоса и шум.
замешательству последнего сделав вид, что никого не замечает. Что же до
Альбера, этот не спешил открывать рот. Чудной парень!
следы вы нашли в комнате сестры?
самого берега. Вода быстро отступала, обнажая коричневатую вздувшуюся тину.
Мужчины и женщины в коротких штанах и резиновых сапогах грузили пустые
корзины в плоскодонные лодки, приводимые в движение шестами.
помог старухе влезть в лодку и разом отвалил от берега.
сарая и вынес из него стопку корзин.
пол.
устроившись как следует на скамье, спросил за едой:
бы убедить ее, что парень ему безразличен.
охотники есть. А крутиться да любезничать им вовсе ни к чему, потому как,
если уж хотите знать, эта девица, она.., она... - служанка попыталась
подобрать словцо покрепче, но в результате выпалила слабенькое:
лупцевать всех мужчин, которых застанет у ней в комнате...
виде, что не приведи бог! Если вас пытались убедить, что она с Марселем...
вторник на автобусе... Когда это было?
знаю: было уже темно.
очень крепкий кофе. На вас можно рассчитывать? Вы на меня не сердитесь из-за
Марселя?
***
месте и в любое время, мгновенно забывая все свои заботы. Когда служанка,
которую звали Тереза, разбудила Мегрэ, держа в руках чашку дымящегося кофе,
его ждал приятный сюрприз. Вокруг все изменилось. В окно светило солнце.
Комнату наполнял веселый шум, складывавшийся из множества разных звуков.
поблизости безопасную бритву и помазок.
вкусный воздух, словно ключевую воду. Вон бухта, показавшаяся ему ночью
черной и вязкой. Вон дом судьи. Сараи на берегу. Все вызывало у него
восторженное удивление. Сараи, к примеру, были светлые - белые, голубые,
зеленые; дом судьи - весь белый, крытый нежно-розовой черепицей. Это был
действительно старый дом, который на протяжении веков неоднократно
перестраивался. У окна чулана для фруктов Мегрэ с удивлением заметил
довольно широкий балкон с перилами; на каждом его углу стояла огромная
фаянсовая ваза. По ту сторону сада - небольшой, на две комнаты, белый домик,
палисадник за забором, прислоненная к яблоне лестница. На пороге домика
кто-то стоит и смотрит в сторону Мегрэ: белый чепец, руки сложены на животе
- быть может, Дидина?
по-местному - аконов, выстроились у пристани, на большие рычащие грузовики
грузили корзины с голубоватыми мидиями.
уверяет, что...
себя свежим, словно провел всю ночь у себя в постели. Может быть, глоток
белого перед уходом? Почему бы и нет?
удержать улыбки, увидев вдали инспектора Межа; тот походил на мокрого
петуха, который сушит перья на солнце.
Вот, кстати, взгляните...
накануне Мегрэ с судьей провели у камина часть ночи. Старуха в белом чепце