read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


-- Тем больше оснований стукнуть по нему. -- Я подцепил
вилкой кусок колбасы.
К тому времени, когда я позавтракал и отправился в
кабинет, Фриц уже успокоился. С меню все было в порядке, по
крайней мере на сегодня. Вытирая пыль с полок, срывая листки с
календарей, распечатывая почту (в основном чепуховую), я
размышлял о возможности проделать некий эксперимент. Набрав
номер телефона, ну, например, Паркера, я мог бы попытаться
узнать, прослушивается -ли наш телефон. (Интересно, реагировало
ли уже ФБР на наш звонок миссис Бранер?) Но я тут же отказался
от этой затеи, ибо намеревался строго придерживаться
инструкций. В порядке выполнения их я достал из ящика
письменного стола свою записную книжку и еще кое-что, а из
сейфа -- чек, зашел в кухню предупредить Фрица, чтобы он не
ждал меня к ленчу, снял в вестибюле с вешалки шляпу и пальто и
вышел из дому.
Я не спеша шагал по улице. Обнаружить за собой "хвост",
даже и квалифицированный, вовсе нетрудно, особенно в зимний
день, когда из-за холодного, порывистого ветра прохожих па
тротуарах немного. Но сейчас ФБР, очевидно, знало, куда я иду,
и не желало утруждать своих людей. В банке на Лексингтон-авеню
я испытал некоторое удовольствие, заметив, как расширились
глаза кассира, когда он взглянул на чек. Выйдя из банка, я
направился в деловую часть города. Идти нужно было мили две, но
часы показывали всего лишь двадцать минут одиннадцатого, гулять
я люблю, а если за мной следовал филер, что ж, прогуляться
полезно и ему.
Четырехэтажный каменный дом на Семьдесят четвертой улице
между Мэдисон-авеню и Парк-авеню был по крайней мере раза в два
больше особняка. Вульфа. Три ступеньки вели вниз, к массивной
двери. Человек в черном оглядел меня через застекленную
металлическую решетку и, только после того как я назвал себя,
открыл дверь. Он провел меня через вестибюль к двери налево и
знаком пригласил войти.
Это была канцелярия, хотя и небольшая: шкафчики с
картотекой, сейф, два письменных стола, полки, столик с
разбросанными в беспорядке бумагами. На стене висела
увеличенная фотография здания "Корпорации Бранера". Я быстро
обежал взглядом комнату, и мои глаза остановились на безусловно
заслуживающем этого лице молодой женщины, сидевшей за
письменным столом. Взгляд ее черных глаз встретился с моим.
-- Я Арчи Гудвин.
Она кивнула.
-- А я Сара Дакос. Присядьте, мистер Гудвин. -- Она сняла
трубку, сообщила кому-то о моем приходе. -- Миссис Бранер скоро
спустится, -- сказала она.
-- Вы давно работаете у миссис Бранер? -- спросил я,
садясь.
Она улыбнулась:
-- Я знаю, мистер Гудвин, что вы детектив, и можете не
демонстрировать мне этого.
-- Должен же я практиковаться, -- тоже улыбаясь, ответил
я. Улыбаться, глядя на нее, было нетрудно. -- Так все-таки,
давно?
-- Почти три года. Нужно еще точнее?
-- Может быть, впоследствии. Мне следует дожидаться
прихода миссис Бранер?
-- Не обязательно. Она предупредила, что вы будете
расспрашивать меня.
-- В таком случае продолжим. Где вы работали раньше?
-- Я была стенографисткой, а потом секретарем
вице-президента "Корпорации Бранера".
-- А в правительственных учреждениях вы когда-нибудь
работали? Например, в ФБР?
Она опять улыбнулась:
-- Нет, никогда. Мне было двадцать два года, когда я
поступила на службу к Бранеру. Сейчас двадцать восемь. Но вы
ничего не записываете?
-- У меня все здесь. -- Я дотронулся пальцем до лба. --
Почему вы считаете, что ФБР следит за вами?
-- Я не знаю точно, что это ФБР. Но должно быть, оно,
потому что больше некому.
-- Вы уверены, что за вами следят?
-- Совершенно уверена. Я кончаю работу в самое разное
время, и, когда иду к остановке автобуса, за мной всегда
следует и садится в автобус один и тот же человек, который
потом сходит там же, где и я.
-- Это автобус, который идет по Мэдисон-авеню?
-- Нет, по Пятой авеню. Я живу в Виллидже.
-- Когда это началось?
-- Не знаю точно. Я заметила этого человека в первый
понедельник после рождества. Он торчит тут по утрам, и я вижу
его вечерами, если куда-нибудь выхожу. Не знала я, что это так
делается. Я-то думала, что, следя за кем-нибудь, не желают,
чтобы объект слежки это замечал.
-- Бывает и так. Это называется "открытое наблюдение". Вы
могли бы сообщить приметы этого человека?
-- Конечно. Он дюймов на шесть-семь выше меня, на вид ему
лет тридцать или чуть больше, у него узкое лицо с квадратным
подбородком, длинный тонкий нос и тонкие губы, зеленовато-серые
глаза. Он всегда в шляпе, и я ничего не могу сказать о его
шевелюре.
-- Вы когда-нибудь с ним разговаривали?
-- Конечно, нет.
-- Вы обращались в полицию?
-- Адвокат запретил. Адвокат миссис Бранер. Он сказал,
что, если это ФБР, там всегда могут сказать, что это делается в
порядке проверки благонадежности.
-- Вполне возможно. Они так и делают. Между прочим, это вы
порекомендовали миссис Бранер разослать книгу Кука?
Она удивленно сморщила лоб:
-- Что вы! Тогда я еще и не читала ее. Я прочитала ее
только после.
-- После того как обнаружили, что за вами наблюдают?
-- Нет, после того как миссис Бранер решила разослать
книгу.
-- Вам известно, кто ей посоветовал это сделать?
-- Нет, я не знаю. -- Она улыбнулась. -- Вероятно.
естественно, что вы задаете мне такие вопросы, поскольку вы
детектив, но мне кажется, что проще спросить об этом у миссис
Бранер. Если бы я и знала, кто дал ей такой совет, не думаю,
чтобы...
В вестибюле послышались шаги, а затем появилась и сама
миссис Бранер. Я встал -- Сара Дакос тоже -- и подошел пожать
протянутую руку. Сев за другой письменный стол, миссис Бранер
мельком взглянула на пачку бумаг, придавленных пресс-папье,
отодвинула их и сказала:
-- Я, видимо, должна поблагодарить вас, мистер Гудвин. И
поблагодарить основательно.
Я покачал головой:
-- Нет, вы ничего не должны. Хотя теперь это и не имеет
значения, поскольку чек предъявлен к оплате, но я был против
того, чтобы браться за ваше дело. Сейчас это уже работа, и я ею
занимаюсь. -- Я вынул из кармана то, что захватил из ящика
своего письменного стола, и передал ей. Это был лист бумаги, на
котором я напечатал:
Мистеру Ниро Вульфу,
35-я улица. Зап. 914,
Нью-Йорк, 1
б января 1965 года
Дорогой сэр!
В дополнение к нашему вчерашнему разговору настоящим
письмом я уполномочиваю Вас действовать в моих интересах по
обсуждавшемуся нами делу. Полагаю, что Федеральное бюро
расследований занимается шпионажем в отношении меня, моей семьи
и моих знакомых, но вне зависимости от того, кто именно ведет
слежку. Вам поручается выяснить это и приложить все усилия к ее
прекращению. Какими бы ни были результаты, я обязуюсь не
требовать обратно сто тысяч долларов, выплаченных мною в
качестве аванса. Я буду оплачивать все расходы, производимые
Вами в связи с моим делом, и, если Вы добьетесь желаемого мною
результата, выплачу гонорар, сумму которого Вы определите сами.
Рэчел Бранер.
Она прочитала письмо дважды, вначале бегло, а затем очень
внимательно, и взглянула на меня.
-- Я должна это подписать?
-- Да.
-- Не могу. Я подписываю только то, что предварительно



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.