человек в безукоризненном костюме, возглавлял отделение: весь его
экстерьер словно гласил: перед вами комиссар. Стоббз сидел за рулем.
Рядом с ним расположился третий оперативник - Том Галлахер. Все трое
рассматривали изрядно подызносившееся строение, возле которого
остановилась машина.
доносит. Таких разве можно любить? Подонок - но ведь это его работа.
Можно сказать, даже призвание. Но информацию он дает верную. По крайней
мере, как правило.
настоящий рынок за последние пару месяцев вырос.
стоило бы чем-нибудь заняться. А то в нас каждый за десять секунд
фараонов узнает.
вечно строит из себя всезнайку и тут же норовит об этом сообщить".
негром - то есть с вами, лейтенант, - и негр при этом разодет так,
словно только что слез со страниц модного журнала. Как вы полагаете, что
народ подумает? Что это команда архитекторов прибыла?
Стоббза.
Стоббза.
защитить своего наводчика. - Но я верю, когда он говорит, что они просят
больше, причем гораздо больше.
в окно. - Внимание, боевая готовность номер один. Справа по курсу
истребитель-перехватчик.
внимание Ридзика было приковано отнюдь не к ее мордашке, а к весьма
объемистому бюсту, лишь весьма условно прикрытому плотно облегающей
блузкой с изрядной глубины вырезом. Впрочем, тот факт, что сей бюст
вообще был чем-то прикрыт, казался скорее недоразумением, нежели
истинным намерением обладательницы.
нет. Мне вот кажется, что она их дома выращивает.
остановились и настороженным взглядом обвели запущенное помещение. Со
второго этажа слышались звуки включенного телевизора. Темная лестница
отнюдь не вызывала желания подниматься по ней.
ему и сказал: либо станешь постукивать, либо тот, что задерживал,
припомнит про пистолет. Вот он и стукнул насчет этих Бритоголовых.
Бритоголовых. Я их терпеть не могу.
Это точная наводка. Горячая и верная. Усвоил?
заставлял. А ты его обгадить норовишь. - Галлахер заговорил еще тише. -
Ради Бога, Арт, ведь этот человек будет писать отчет о твоей
пригодности. Я думал, ты хочешь вернуться. Я думал, ты даже здорово
этого хочешь, - и, говоря все это, Галлахер даже сам недоумевал, почему
он так борется за то, чтобы сохранить Ридзику карьеру.
ли равно Галлахеру? Он улыбнулся:
всего переполняет. По уши. Просто утопаю в адреналине.
никто нас не любит - верно?
Бритоголовых он не станет, но возьмется за это ради Тома Галлахера.
спине. Вот это уже лучше.
темной лестнице, вынимая по дороге оружие. Нашли квартиру, еще раз
проверили пистолеты и негромко постучали, после чего Стоббз обрушил весь
свой вес на старую деревянную дверь, разнося ее в щепки.
горка крэка <Крэк - наркотик на базе кокаина, получивший распространение
в 80-е годы.> на голом деревянном столе посреди комнаты и двое негров,
которые, сидя, тщательно отмеряли наркотик и рассыпали его по маленьким
пакетикам.
быстро и уверенно, словно уже прорепетировали весь этот номер заранее.
Ридзик с Галлахером ткнули носами обнаруженную парочку в стенку,
приставив к головам торговцев наркотиками пистолеты. Оба мужчины были
лысы - их волосы сбриты до кожи - потому-то они и звались Бритоголовыми.
приковал обоих наручниками к водосточным трубам.
из кармана карту Миранды <Карта Миранды - памятка, содержащая текст
Закона Миранды, зачитываемый полицейскими при задержании преступника.>.
- Имеете право не отвечать на вопросы.
есть право посоветоваться с адвокатом, прежде чем мы станем задавать вам
вопросы, и на его присутствие на допросах.
закрытая, быть может, запертая.
предложен вам до начала допросов, - продолжал читать Стоббз. - Если же
вы решитесь отвечать на вопросы сейчас, в отсутствие адвоката, вы, тем
не менее, имеете право прервать допрос в любое угодное вам время.
переступил порог, но немедленно влетел обратно в комнату, преследуемый
оглушающим грохотом пистолетного выстрела.
делом, учитывая тот факт, что руки их оставались прикованными к трубам
над головой.
перезаряжаемого пистолета. Он метнулся в двери и выпалил, лишь чудом не
попав в третьего Бритоголового, выскочившего через боковую дверь в
коридор. Стоббз и Галлахер последовали за ним. Но отнюдь не Ридзик. Он
отправился в сторону главного входа в квартиру.
нему пару зарядов, однако тот ускакал по лестнице на другой этаж.
Появившиеся Стоббз и Галлахер поскакали вслед за ним. Но отнюдь не
Ридзик. Он запрыгал по лестнице вниз, подальше от неприятностей.
засранца - и я лично прослежу, чтобы этого Ридзика...
лестничной клетки у них над головой. С дребезгом разлетелась дверца
пожарного крана, осыпав полисменов стеклянными осколками.
не понял, имел ли он в виду Бритоголового или Ридзика.
рванули наверх, одолевая по четыре ступеньки зараз.
направиться к пожарной лестнице, которая зигзагами спускалась вниз,