день. Подростки моментально поглощали пищу и вновь погружались в
дебильно-равнодушное состояние.
она почти выздоровела. Шаар уже несколько раз собирался отправиться в
путь. Он знал направление и цель, а главное, к нему вернулся оптимизм.
острый нож. Он был в сапогах, тонкой набедренной повязке. Его гладко
выбритая голова блестела в лучах закатного солнца.
стемнеет.
рукой показал направление.
что путь через пустыню тяжелый, Анжела может и не дойти?
ужасных чудовищ, которые могут одним движением уничтожить и тебя и Анжелу?
дожди сожгут твое тело?
туннель с дрезиной. Если хочешь, я отвезу тебя в город, но ты должен
заплатить мне за это. Оставь у меня Анжелу.
оружием, он сумеет забрать ее у старика.
лабиринту.
кости.
большой зал.
вокзалов в мире, отовсюду сюда шли поезда.
колонны и барельефы, высеченные на высоких стенах. Он был восхищен. Теперь
он верил тому, что рассказывали старухи, когда он был ребенком. Увидев,
что время не смогло разрушить созданное много лет назад, он обрел веру в
лучшее, что может встретить человек на своем пути.
переливался хрусталь потолка. В боковой нише стояла дрезина. По длинному
темному туннелю тянулось железнодорожное полотно, такое же, как и в
пустыне, но неповрежденное временем.
который согнувшись пополам стал копаться в моторе. Что-то затрещало,
зазвенело и дрезина тронулась, покатилась, трясясь и набирая скорость. Два
факела освещали серые стены, с огромной скоростью проносящиеся мимо.
Старик уверенно вел дрезину. Видимо он превосходно знал весь подземный
лабиринт. Путникам ни разу не пришлось возвращаться, хотя число туннелей
увеличивалось. Шаар вначале пытался запомнить дорогу, но потом отбросил
эту нелепую затею.
лабиринта.
старик.
боялся старика, но и не верил ему.
Я тебя привез, а твоя женщина осталась у меня. Все как договорились. Отдай
ключ и иди.
куда-то во тьму. - Потом войдешь в длинную подземную галерею. В ее конце
найдешь дверь. Когда выберешься на свет божий, увидишь на горизонте город.
лестнице. Он услышал за спиной урчание мотора - старик на дрезине двинулся
в обратный путь.
не успел даже подумать, как неожиданно обо что-то споткнулся и упал. Факел
выскользнул из рук и погас. Шаар попытался найти его на ощупь, но не мог.
Тогда он встал, держась рукой за стенку, осторожно побрел дальше. Где-то
здесь, если старик не обманывал, должен быть коридор...
Анжелу, а его завезти неизвестно куда и бросить, что бы он не смог
вернуться за нею?
сантиметрах от пола тонкую, эластичную, но крепкую проволоку. Именно об
нее он и зацепился, поднимаясь по лестнице. Откуда она здесь? Если ее
натянул старик, значит он хотел, чтобы именно здесь Шаар потерял факел. Но
зачем? Видимо старик все-таки боялся, что Шаар отыщет в подземном
лабиринте путь назад. Значит ли, что впереди Шаара ждут новые ловушки? Над
этим вопросом можно размышлять сколь угодно долго. Шаар вынул нож и шагнул
вперед. Тут он почувствовал, что пол уходит у него из-под ног, и он падает
в бездонную пропасть.
гигантские ненасытные топки.
угля и рухнули там же на грязный пол, заплеванный и загаженный
испражнениями. Они сразу же заснули, а на их место у топок встала
следующая смена.
надсмотрщики, он подполз к изможденному старику.
двинулся Шмель и еще двое, притворявшихся спящими.
шерсти, но сейчас она износилась и висела клочьями.
маленькую общину напал отряд бандитов. Люди сопротивлялись, но что они
могли сделать против обученных воинов, которые мчались на них в открытых
гусеничных самоходках и стреляли из арбалетов тяжелыми и длинными
стрелами.
остальных взяли в плен, согнали в большую толпу и бичами погнали к морю.
Среди пленных оказался и Шмель, и его друзья, Николай и Керр. Их погрузили
на лодки и переправили на гигантскую субмарину. Здесь их заставили кидать
уголь в печи, дающие жизнь этому чудовищу. Что стало с остальными членами
их общины - охотниками, стариками, женщинами и детьми, они не знали.
экипажа. Он рассказал им, что в рубке управления есть небольшие капсулы -
самолеты. И если добраться до них, то можно убежать с субмарины. Теперь
Лиар должен был показать им потайной ход в рубку.
люку и сдвинули крышку. Шмель заглянул вниз, на него дохнуло затхлым
воздухом, но отступать было поздно. Первым исчез в люке Николай. Когда в
люк спустил ноги Керр, их увидел один из надсмотрщиков.
огромный кусок мяса, отбросил Керра от люка. Шмель бросился вперед.
Прежде, чем обрушился новый удар, он был уже в глубине люка.
покрыты каплями влаги и блестели в лучах красных фонарей. Пол был
скользким, беглецам стоило большого труда не падать в грязь, скопившуюся
на дне узкого туннеля.
сорвался, и у выхода из туннеля их, скорее всего, будет ждать отряд
вооруженных надсмотрщиков.