- Гордо сообщил я. - Конечно, я ужасный лентяй, и все такое, но все
эти фокусы, которым вы меня успели научить, до сих пор кажутся мне
настоящими чудесами. А кто я такой, чтобы оставаться равнодушным к
собственному умению совершать чудеса!
увлекательная игра, чем обычная работа. - Согласился Джуффин. - Тем
лучше... Ну давай, сэр "чудотворец", попробуй узнать, о чем тебе хочет
поведать эта грешная куманская безделушка!
Мелифаро. Сосредоточиться на этот раз оказалось ужасно трудно, но еще
труднее было заставить себя видеть только тусклый блеск синеватого
металла и не обращать никакого внимания на вцепившиеся в коробочку
пальцы. Но через несколько минут мне удалось увидеть теплое малиновое
сияние, исходящее от этой странной вещицы. Она не желала открывать мне
свое прошлое: никаких смутных видений, никаких чужих голосов не было и
в помине, только теплое малиновое сияние... и через несколько секунд я
уже не мог отвести от него глаза: оно подарило мне ни с чем не
сравнимый сладкий покой и еще более сладкую уверенность, что меня
бесконечно любят какие-то невероятные могущественные существа, в чьих
руках сосредоточены все кончики невидимых нитей, из которых соткана
Вселенная. В тот момент мне казалось, что эти непостижимые существа, в
которых нет ничего человеческого, действительно любят меня самой
обыкновенной человеческой любовью - просто жить без меня не могут, и
на все готовы, чтобы доставить мне удовольствие...
возмущенно взвыл - не так от боли, как от страха - и вскочил на ноги,
собираясь дорого продать свою единственную и неповторимую жизнь.
Впрочем, стоило мне увидеть перед собой смеющуюся физиономию сэра
Джуффина, и способность соображать вернулась ко мне как миленькая.
наконец-то случился хороший повод, да? - Я и сам рассмеялся от
неописуемого облегчения.
Одобрительно сказал Джуффин. - Что бы с тобой не стряслось, ты
возвращаешься к жизни не только быстро, но и весело. Такой способности
можно только позавидовать!
действительно можно...
ощущениях? - С любопытством осведомился Джуффин. - Если я правильно
понял, тебе удалось вкусить сладких грез Гравви - совсем
микроскопическую порцию, разумеется, но все-таки...
шефа.
я знаю, что это такое - не слишком хорошо, но все-таки знаю...
Правители Куманского Халифата давным-давно завели себе дивную традицию
посылать такие сувениры в подарок своим бывшим любимцам, которых по
какой-то причине следует лишить жизни. Там это расценивается как
великая милость, поскольку Гравви дарит своему обладателю так
называемые "сладкие грезы", которые могут продолжаться довольно долго
- пока грезящий не умрет от истощения. Но человека, припавшего к этому
источнику наслаждений, с самого начала можно считать мертвым... Одним
словом, бедняге Мелифаро сейчас действительно очень хорошо. И ты
имеешь шанс вообразить, как замечательно он себя чувствует... Кстати,
ты так и не рассказал мне о собственных ощущениях. Не то, чтобы это
имело такое уж большое значение, просто мне ужасно интересно.
сердце снова проснулась эта симпатичная горная лисичка, чиффа?
не засыпала по-настоящему... Так что давай, выкладывай.
очень тепло и очень спокойно - как никогда в жизни. И еще мне
показалось, что в меня по уши влюблены некие загадочные и непостижимые
силы... влюблены - это еще слабо сказано, я был уверен, что они меня
просто обожают! - Тут я почувствовал, что краснею. - Глупо, да? -
Упавшим голосом закончил я.
не пахнет! - Фыркнул Джуффин. Потом покачал головой, насмешливо и, как
мне показалось, укоризненно. - В этом ты ужасно похож на все остальное
человечество, мальчик, кто бы мог подумать! Все мы рождаемся и умираем
с одной и той же невысказанной просьбой на губах: "любите меня,
пожалуйста, как можно сильнее!" - Джуффин скорчил такую смешную
жалобную рожу, что я не удержался от улыбки. Он и сам рассмеялся, а
потом снова задумчиво уставился куда-то вдаль. На этот раз его
молчание порядком затянулось.
В отчаянных поисках этой дурацкой несбыточной любви к себе мы проходим
мимо великолепных вещей, которые вполне могли бы сбыться, в том числе
и мимо настоящих чудес. Но нам не до них: мы слишком заняты поиском
тех, кто нас оценит и полюбит... Ладно, не будем отвлекаться. В
общем-то я был почти уверен, что Гравви дарит своей жертве нечто в
таком роде, просто хотел окончательно в этом убедиться... Вопрос в
том, как мы можем вырвать нашего Мелифаро из смертельных объятий этого
неземного наслаждения.
сокровищем, нам предоставится дивная возможность снова наслаждаться в
меру утомительным обществом старого доброго сэра Мелифаро... Беда в
том, что избавить парня от этой штуки можно только отрубив ему руку -
насколько мне известно, считается, что это единственный способ
разлучить его с дрянной куманской игрушкой. Но мне не хотелось бы так
с ним поступать.
что это единственный выход... В конце концов, такой парень, как наш
Мелифаро, и с одной рукой дорогого стоит! Лучше быть одноруким, чем
мертвым, разве не так?
основания надеяться, что выход все-таки не единственный. - Задумчиво
сказал Джуффин. - А во-вторых... Видишь ли, Макс, руки - слишком
важная вещь для таких ребят, как мы. Для того, чтобы заниматься
Истинной магией, человеку позарез необходимо иметь в своем
распоряжении обе руки. На границе Темной Стороны однорукий Страж будет
беспомощен, как новорожденный за рычагом амобилера, да и не только
там... Так уж все устроено! Так что отрубив руку Мелифаро, я навсегда
лишу его доступа к чудесам, без которых он уже не может обходиться. Ты
сам однажды пережил подобный кошмар, когда проснулся у себя дома, и
решил, что твоя удивительная жизнь в Ехо была всего лишь чудесным
сном, так что уж ты-то можешь понять, чем это пахнет... И что он будет
делать, скажи мне на милость? Проживет еще двести лет в качестве
почетного обладателя Королевской пенсии, в обществе любящей жены,
будет целеустремленно протирать свою скабу во всех столичных трактирах
и время от времени наведываться в Дом у Моста, чтобы повидаться со
старыми приятелями, по уши увязшими в чудесах, которые навсегда от
него отвернулись... Тебе не кажется, что это как-то уж слишком ужасно?
Если бы мы спросили самого Мелифаро, он наверняка ответил бы, что
"легче умереть", как любят твердить наши храбрые арварохские приятели.
- это так важно...
даешь себе труда вспомнить, как панически боялся в детстве режущих
предметов, и как инстинктивно прятал кисти рук во всех по-настоящему
опасных ситуациях в гораздо более зрелом возрасте. Ты же даже драться
из-за этого так толком и не научился! Видишь ли, все по-настоящему
важные вещи мы всегда знаем с самого начала, но редко признаемся себе
в том, что мы знаем... Ладно, у тебя еще будет возможность переварить
эту полезную информацию и понять, что я прав. А сейчас меня больше
всего интересует, какого рода дело сэр Манга Мелифаро поручил своему
младшему сыну... Видишь ли, мальчик, от любого наваждения можно
избавиться, не калеча свое тело - это один из основополагающих законов
природы. Осталось только найти хорошее противоядие от куманской
шкатулки Гравви и ее сладких грез. И я не удивлюсь, если противоядие
обнаружится в том же месте, откуда появилась сама шкатулка.
сопровождает Кофа... это обнадеживает, правда?
зов, всего несколько минут назад. Говорит, что их занесло в порт, как
и следовало ожидать. Теперь ребята производит обыск на борту "Сладкой
тучи" - можешь себе представить, именно так и называется единственное
судно из Куманского Халифата, которое в настоящий момент имеет честь
полоскать свою корму в водах Хурона. Ты молодец, что сразу отправил их
по этому следу... А теперь я все-таки пообщаюсь с Мангой. Чем больше
ниток мы надергаем из этого грешного клубка - тем лучше.
я полагаю.
вам вести светскую беседу, пока будете добираться до Ехо... Тебе
придется немного поработать возницей, сэр Макс! Можешь считать, что я