гибели она несете Разве смерть действует сознательно?
досадой мотнул головой.
я говорю. И никогда не узнаете.
рот. Рич попытался их выплюнуть, но Пауэл сжал его челюсти.
очухались и выслушали меня. Может быть, чтобы успокоиться, вам нужен
какой-нибудь наркотик?
отплевываться. Пауэлу пришлось встряхнуть его, чтобы утихомирить.
сторону дела, которую вы в состоянии уразуметь. Обвинение с вас снято.
Сейчас, когда я узнал от вас об этих минах-сюрпризах, я понял, что иначе и
быть не могло. Знай я о них раньше, я бы и не подумал начинать
расследование. Я наплевал бы на свои принципы и просто убил вас.
Постарайтесь же понять все, что я вам скажу.
была единственная прореха в проделанной мною работе. Когда вы предложили
де Куртнэ слияние капиталов, он согласился. В своей шифровке он написал
WWHG. Это согласие. У вас не было причины убивать его. Наоборот.
на ваше предложение, я понял, что проиграл. Я знал, что суд не примет
нашего обвинительного заключения. Но мне и в голову не приходило
подбрасывать вам мины. Я не взламывал замок в вашей каюте на космическом
лайнере. Я не подкладывал вам баллонов со взрывчаткой. Я вовсе не тот
человек, который хотел вашей смерти. Тот, кто старается вас убить, потому
и намеревается это сделать, что знает: я для вас не опасен. Ни я, ни
Разрушение. Он всегда знал то, что я открыл только сейчас. Он всегда знал,
что вы смертельный враг всего нашего будущего.
с дивана и спросил:
не убежать от него, не спрятаться... и, молю бога, чтобы вам и впредь не
удалось укрыться от него.
вышел из дому.
же!
была его самая главная мина-сюрприз. WWHG - отказ! Конечно же, отказ. Но
для чего же он врал? Чем это может ему помочь?
Думай же!
разделался со мной? Он сказал, что я свободен. Что он замышляет? Думай же!
что хлещет дождь, а сам он лежит на боку, зарывшись щекой в грязь, поджав
колени и обхватив их руками. Он промок до нитки. Рядом печально шелестели
мокрые ветки деревьев. Кто-то наклонился над ним.
ли мне оказать обещанную вам услугу, мистер Рич?
осекся. - Вы знаете, что я щупач? Откуда? Вы бы встали, сэр.
стоном выдернул руку. Тогда молодой Червил взял его под мышки, поставил на
ноги и с изумлением заглянул в его перепуганное лицо.
вы к черту!
ведь за мной обещанная услуга, но...
привалился к нему, тяжело и хрипло дыша. В конце концов ему удалось
выпрямиться, и он уставился на Червила воспаленными главами. - Вы и в
самом деле намерены оказать мне услугу?
мою жизнь. Можете вы оказать мне эту услугу? Прощупаете для меня одного
человека, которого я вам укажу?
в сломанном ребре заставила его замолчать. - Именно полицейского-то я и
прошу для меня прощупать, Червил. Очень важного полицейского. Их
комиссара. Вот так. - Он отпустил ствол и, качнувшись, уцепился за
Червила. - Я намерен навестить моего друга комиссара и задать ему
несколько вопросов. А вас прошу при сем присутствовать и сказать мне потом
всю правду. Пойдете вы со мной к Крэббу, прощупаете его? А сделав это,
согласны тут же все забыть? А? Согласны?
быстрей!
ним, ошеломленный силой ярости этого человека, которая влекла его вперед,
несмотря на лихорадку и боль. В управлении полиции Рич, как разъяренный
бык, прорвался сквозь заслон дежурных и клерков и, окровавленный, грязный,
вломился в отделанный серебром и черным деревом изысканный кабинет