read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



затягивая на себе ремни, горестно возопила:
- Капитан! Неужели мы улетаем с Барсума? Неужели?
- Прошу сохранять спокойствие. Ая Плутишка, закрыть дверцы!
Пристегнуть ремни и доложить. Второму пилоту проверить герметичность
дверцы по правому борту.
- Ремни пристегнуты, - доложила я без выражения.
- Мои тоже. Ох, Боже мой!
- Второй пилот, в мелком масштабе - по оси h вверх - минимальное
смещение.
- Установлено, капитан.
- Выполняйте.
Снаружи нас окружало темное небо, земля виднелась далеко внизу.
- Ровно десять километров, - одобрительно сказал мой муж. -
Астронавигатору приступить к проверке новой программы. Офицер по науке,
наблюдайте.
- Есть, сэр. АЯ ПЛУТИШКА - НАЗАД!
Мы снова находились на земле, там же, где и прежде.
- Офицер по науке, докладывайте, - приказал Зебадия.
- Что докладывать? - потребовала разъяснений тетя Хильда.
- Мы испытали новую программу. Прошла ли она испытание?
- Так... Мы вернулись на прежнее место. В невесомости мы находились
секунд десять. По-моему, испытание прошло удачно. Но только...
- Что "только"?
- Капитан Зебби, ты самый гнусный на Земле специалист по розыгрышам!
И не только на Земле, на Барсуме тоже. Значит, это все-таки ты вывалил
фруктовое желе ко мне в бассейн!
- Я тогда был в Африке.
- Значит, ты это подстроил!
- Хильда, помилуй! Я не говорил, что мы улетаем с Барсума. Я сказал,
что нельзя терять ни секунды. Нам еще столько всего нужно обследовать. Вот
мы и не теряем.
- Ну хорошо, а мои шмотки? Все висело на правом крыле. И где,
спрашивается, они теперь? Болтаются в стратосфере? А где приземляться?
Все, они пропали.
- Я думал, ты предпочитаешь одеваться по-барсумиански?
- Да, но только по собственной воле, а не по чужой! Кроме того, они
Дитины, она просто дала их мне поносить.
Я потрепала ее по руке.
- На этот счет не волнуйся, тетя Хильда. Я тебе дам еще. Вернее,
подарю. - Несколько мгновений я раздумывала, потом твердо сказала: -
Зебадия, ты должен извиниться перед тетей Хильдой.
- Ах ты. Боже мой... Шельма! Шельма, милая...
- Что, Зебби?
- Прости меня, я не хотел создавать у тебя впечатление, что мы
улетаем с Барсума. Я куплю тебе новые вещи, на твой размер. Мы быстренько
смотаемся назад на Землю...
- Нет уж, Боже упаси! Там пришельцы. Я их боюсь.
- Я тоже. Я не договорил: на Землю-без-буквы-J. Она так похожа на
нашу, что, может быть, там в ходу американские деньги. А если нет, то у
меня есть золото. Или на что-нибудь выменяем. Ради тебя, Шельма, я пойду
на воровство. Мы отправимся в Феникс-без-буквы-J - завтра же - сегодня мы
будем осматривать эту планету - твою планету - и мы будем на твоей планете
столько, сколько ты захочешь. Достаточно ли этого? Или мне еще сознаться в
том, что я вывалил желе к тебе в бассейн - хотя я не вываливал?
- Ты правда не вываливал?
- Честное слово.
- Ну ладно. Вообще-то это было забавно. Интересно, кто же тогда, если
не ты? Может, пришельцы?
- У них розыгрыши погрубее. Шельма, милая, я не единственный фокусник
в твоем цирке. Далеко не единственный.
- Кто его знает. Ну ладно, Зебби: поцелуй Шельму, и помиримся.
На земле, под правым крылом, мы обнаружили нашу одежду, а под левым -
вещи наших мужей. Зебадия озадаченно посмотрел на них.
- Джейк! Хильда, кажется, была права. Я как-то совсем забыл, что это
барахло висело у нас на крыльях.
- Так как ты объяснишь, что с ним произошло, сын?
- Не знаю, что и думать.
- Я тоже не понимаю, милый, - вставила тетя Хильда.
- А ты, дочь? - спросил папа.
- По-моему, я понимаю... но лучше помолчу.
- Зеб, машина ведь не двигалась. Вместо этого...
- Как не двигалась? - перебила тетя Хильда. - Джейкоб, разве мы не
взлетали вверх? Мы же были там - пять минут назад.
- Да, радость моя. Но мы попали туда не двигаясь. Движение есть нечто
вполне определенное: последовательная смена местоположений, длящаяся
некоторое время. Но тут ничего не длилось. Мы не занимали последовательные
положения между здесь-тогда и там-тогда.
- Не понимаю, - покачала головой тетя Хильда. - Мы же - вж-ж-жик! -
взлетели в небо, потом - вж-ж-жик! - сели туда, откуда взлетели.
- Дорогая моя, не было никакого "вж-ж-жик"! Дити, объясни.
- Не знаю, сумею ли... Не уверена, что для этого существуют
обозначения. Тетя Хильда... Зебадия... Речь идет о прерывности. Понимаете,
машина...
- А! Понял, - сказал Зебадия.
- А я нет, - упорствовала тетя Хильда.
- Вот смотри, Шельма, - сказал мой муж. - Машина тут. Дзынь! - она
исчезает. Наша одежда падает на землю. Через десять секунд - хлоп! - мы
снова там же, откуда исчезли. Но наши шмотки уже на земле. Теперь понятно?
- Кажется - кажется, да. Понятно.
- Рад, что тебе понятно. Потому что мне совершенно непонятно. Для
меня это волшебство.
- Волшебство, - заявила я, - это символ для любого непонятного
процесса.
- Вот и я говорю, Дити: волшебство. Джейк, а если бы машина
находилась в закрытом помещении? Что-нибудь изменилось бы?
- Как сказать... Это беспокоило меня в первый раз, когда мы с Дити
совершили смещение на Землю-без-буквы-J. Я тогда специально вывел нашу
машину из гаража. Но, как мне кажется теперь, важно не то, что здесь, а
то, что в пункте назначения. Там должно быть пусто - по-моему. Но
проверять это экспериментально я бы не стал: страшновато.
- А интересно было бы. Запустить беспилотную машину. Вывести на цель,
которую не жалко. Небольшой астероид. Что получится - беби-солнце?
- Не знаю, Зеб. К тому же лишнего оборудования для таких целей у меня
нет. Этот аппарат я строил три года.
- Ну, подождем еще несколько лет. Да, Джейк... воздух тоже имеет
массу.
- Это тоже меня тревожило. Но ведь всякая масса, кроме вырожденной,
представляет собой в основном пустое пространство. Воздух - я имею в виду
воздух на Земле на уровне моря - имеет плотность примерно в тысячу раз
меньшую, чем человеческое тело. Тело - это в основном вода, а вода охотно
принимает в себя воздух. Не стану утверждать, что никакого эффекта нет
вообще: дважды мне казалось, что при смещении или вращении у меня
повышается температура, но это могло быть и просто от волнения. Кессонной
болезни от этого у меня не было никогда. Кто-нибудь из вас испытывал
неприятные ощущения?
- Я нет, Джейк.
- Я себя чувствовала хорошо, папа.
- У меня был приступ морской болезни. Но Дити меня вылечила, -
сказала тетя Хильда.
- И у меня тоже был, дорогая моя. Но в данном случае мы переместились
в вакуум и обсуждаемый феномен в принципе не мог иметь места.
- Папа, - сказала я, - с нами не случилось ничего плохого, а почему -
нам знать не обязательно. Фундаментальное положение эпистемиологии, на
котором зиждутся и три основных утверждения семантики, и теория
информации, гласит, что наблюдаемый факт не требует доказательства. Он
просто есть, и все тут. Пускай над этим ломают голову философы, им все
равно больше нечего делать.
- Правильно! - воодушевилась Хильда. - Вы тут все такие умные -
совсем затюкали бедную Шельмочку. Может, сходим погулять?
- Непременно, милая, - согласился мой муж. - Вот только сперва
прикончим то мясо, что ты нам поджарила. Или потушила?


18. "...ВЕСЬ МИР - ЖИВОЙ...". ЗЕБАДИЯ:
Перекусив, мы собрались в поход. Небольшая задержка произошла из-за
Дити: она непременно хотела еще раз проверить свои программы, на сей раз
дистанционно. Я прикрикнул на нее:
- Нет!
- Почему, мой капитан? Я ввела новую программу: строго вверх на
десять километров. Команда: "АЯ, ПРЫГ". А потом отзовем ее обратно
командой: "НАЗАД". Если первая будет работать через рацию, то и вторая
тоже будет. Эти команды могут спасти нам жизнь!
- Гм... - Я занялся свертыванием брезента и укладкой спального мешка.
Женский ум для меня чересчур стремителен. Часто я в конечном итоге прихожу
к тому же выводу, но женщина приходит к нему раньше меня и всегда какой-то
другой дорогой. Кроме того, Дити вообще гений.
- Что ты сказал, мой капитан?
- Я размышлял. Дити, я согласен, но только пусть я буду на борту,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 [ 41 ] 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.