read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



окон. Сэр, надеюсь на вашу справедливость! Если же ордера не будут
немедленно аннулированы и мне не дадут гарантий, что я, Человек с Марса и
сестра Бордмэн восстановлены в правах и обладаем полной свободой
передвижения, мне придется искать других защитников. Есть люди и партии,
заинтересованные в Человеке с Марса.
- Вы мне угрожаете?
- Нет, сэр. Я вас прошу о помощи. Мы хотим начать переговоры. Но не
можем этого сделать, пока нас травят. Прошу вас, сэр, отзовите ваших
гончих.
Дуглас глянул в сторону.
- Ордера, если таковые существуют, предъявляться вам не будут. Сразу
же после их обнаружения они будут отменены.
- Спасибо, сэр.
Дуглас посмотрел на майора Блоха.
- Вы все-таки настаиваете на его аресте?
- Бог с ним, он всего лишь болван в фуражке. Убытки тоже забудем. У
нас есть более важные проблемы.
- Вы свободны, майор. - Офицер поспешно вышел. - Господин адвокат,
вопросы, которые вы затронули, нельзя урегулировать по телефону.
- Я согласен с Вами, сэр.
- Я приглашаю вас и вашего... гм... клиента во Дворец. Я пришлю за
вами свою яхту. Вы сможете собраться за час?
Харшоу покачал головой:
- Спасибо, господин Секретарь. Не беспокойтесь. Мы переночуем у себя,
соберемся не спеша, а транспорт я найду сам.
Мистер Дуглас нахмурился:
- Доктор, вы сами говорили, что беседа будет официальной.
Следовательно, я должен оказать вам официальное гостеприимство.
- Видите ли, сэр, мой клиент по горло сыт официальным
гостеприимством. Все как раз и началось с того, что он решил от него
освободиться.
Лицо Дугласа напряглось:
- Сэр, вы хотите сказать...
- Я ничего не хочу сказать. Смит перенес много волнений и еще не
привык к официальным церемониям. Он будет крепче спать дома. Как, впрочем,
и я. Я немолодой человек, сэр, и привык к своей постели. А если переговоры
сорвутся и моему клиенту придется искать себе другого защитника? Мы не
можем злоупотреблять Вашим гостеприимством.
- Опять угрозы, - нахмурился Генеральный Секретарь. - Я считал, что
вы мне доверяете, сэр. Не вы ли говорили, что готовы вести переговоры?
- Я доверяю Вам, сэр. - (С таким же успехом можно сказать, что я
китайский император), - и мы действительно готовы вести переговоры. Но я
понимаю слово "переговоры" в его изначальном смысле, который шире, чем
просто примирение. Могу заверить вас, что ничего лишнего мы не потребуем.
Но мы не можем начать переговоры немедленно. Нужно еще немного подождать.
- В чем дело?
- Нам нужно время, чтобы сформировать делегацию для переговоров; вы
можете использовать это время в тех же целях.
- Хорошо, только пусть ваша делегация будет не слишком
многочисленной. С нашей стороны также не будет много участников. Чем
меньше народу, тем лучше.
- Безусловно. Наша группа будет состоять из меня, Смита, Свидетеля...
- Неужели...
- Беспристрастный Свидетель не помешает. И еще двоих, из которых один
по неизвестной причине отсутствует. Клиент считает необходимым присутствие
на переговорах Бена Кэкстона, которого я не могу найти.
Сколько пришлось пережить, чтобы получить возможность сказать эти
слова! Джабл ждал. Дуглас молчал. Наконец он спросил:
- Вы имеете в виду этого бульварного сплетника Бена Кэкстона?
- Кэкстон, о котором я говорю, ведет колонку в одном из агентств
печати.
- Об этом не может быть и речи!
- Значит, переговоры не состоятся, - покачал головой Харшоу. - Мне не
позволено обходится без него или кем-либо его заменять. Простите, что
побеспокоил Вас и отнял столько времени.
Он протянул руку, делая вид, что хочет выключить аппарат.
- Погодите!
- Да, сэр?
- Я не закончил разговор.
- О, покорнейше прошу прощения, господин Генеральный Секретарь!
- Ничего страшного, доктор. Вы читаете то, что пишет Кэкстон в своем
разделе?
- Нет.
- Вот именно. Мне бы тоже не хотелось это читать. Я не могу
позволить, чтобы на переговорах присутствовал журналист, да еще такого
толка! Это крайне непорядочный человек. Он получает деньги за то, что
копается в чужом грязном белье.
- Господин Секретарь, наша сторона не возражает против присутствия
прессы, и даже наоборот - настаивает на этом.
- Это смешно!
- Возможно. Но я обслуживаю клиента согласно его требованиям и моим
собственным критериям качества. Если результат наших переговоров окажется
губительным для Человека с Марса и его планеты, я обязан оповестить об
этом каждого жителя нашей планеты. Точно так же я обязан сообщить
согражданам и о своем успехе. Я не хочу вести переговоры с погонами.
- Ах, оставьте! Погоны - не самый большой позор. Просто я хотел,
чтобы все было тихо-мирно, без выкручивания рук.
- В таком случае пусть присутствуют репортеры. Тем более что мы в
ближайшие дни выступим по стереовидению и объявим о своем желании вести
открытые переговоры.
- Что? Вы не должны сейчас выступать по стереовидению, да и в других
средствах массовой информации! Это противоречит только что достигнутой
договоренности.
- Не вижу никакого противоречия. Вы хотите сказать, что любой
гражданин, прежде чем выступать по каналам массовой информации, должен
спросить Вашего разрешения?
- Нет, конечно, но...
- Боюсь, что уже поздно. Я почти договорился с продюсерами.
Остановить меня может только машина с солдатами. Вы можете предварить мое
выступление сообщением о том, что Человек с Марса вернулся из Эквадора и
отдыхает в Поконосе. Чтобы никто не подумал, будто правительство можно
застать врасплох. Вы понимаете?
- Разумеется. - Генеральный Секретарь некоторое время молчал,
разглядывая невозмутимого Харшоу. - Подождите, пожалуйста. - И исчез с
экрана.
Харшоу поманил к себе Ларри. Закрыв рукой микрофон, он прошептал:
- От нашего сигнализатора толку не добьешься. Я не знаю, когда Дуглас
прикажет передать сообщение, да и будет ли оно передано вообще. Может, он
пошлет новых легавых. Ты потихоньку выйди, позвони Тому Маккензи и скажи,
пусть включает свою технику, иначе пропустит величайшую сенсацию со времен
падения Трои. Будь осторожен: в саду могут сидеть легавые.
- Как звонить Маккензи?
- Спроси у Мириам.
На экране вновь появился Дуглас:
- Доктор Харшоу, я принимаю ваше предложение. Сообщение будет в
основном звучать так, как вы его сформулировали, но с небольшими
дополнениями. - Дуглас улыбнулся, это он умел. - Я добавил, что Человек с
Марса открыто обсудит с представителями правительства некоторые вопросы
межпланетных отношений после того, как отдохнет от путешествия.
Улыбка Секретаря стала холодной - он больше не был похож на доброго
дядю Джо Дугласа.
Харшоу восхитился: как ловко старый мошенник превратил свое поражение
в победу!
- Отлично, господин Секретарь. Именно об этом мы и собирались
объявить.
- Спасибо. Теперь о вашем Кэкстоне. Переговоры будут открытыми, но
его там быть не должно. Пусть смотрит их по стереовидению. Ему этого
хватит, чтобы сочинять сплетни. В зал переговоров Кэкстон допущен не
будет.
- Тогда не будет и переговоров. Несмотря на все заявления.
- Вы меня, кажется, не поняли, господин адвокат. Присутствие этого
человека оскорбляет меня. У меня есть личные привилегии.
- Вы правы, сэр, они у Вас есть.
- Значит, не будем больше об этом говорить.
- Сэр, Вы тоже не поняли меня. Личные привилегии есть и у Смита.
- Что?
- Вы вольны сами подбирать членов своей делегации. Зовите хоть самого
Вельзевула - мы не имеем права возражать. Смит имеет такое же право
подбирать членов своей делегации. Если на переговорах не будет Кэкстона,
не будет и нас. Мы будем говорить с кем-нибудь другим, кто станет
возражать против Вашего присутствия, даже если Вы представитесь
переводчиком с хинди.
Харшоу верно рассчитал, что Дуглас уже не в том возрасте, чтобы
вспылить. Генеральный Секретарь долго не отвечал. Наконец он заговорил,
обращаясь к Человеку с Марса (Майк стоял тихо и неподвижно, как
Беспристрастный Свидетель):
- Смит, почему вы настаиваете на этом смехотворном условии?
Харшоу поспешно вмешался.
- Не отвечай, Майк, - и, обернувшись, к Дугласу: - Тс-с-с, господин
Секретарь! Нельзя! По закону Вы не имеет права спрашивать моего клиента,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 [ 41 ] 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.