read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



быстро пританцовывать.
Он подошел к краю веранды прямо передо мной и почти
касался меня. В отчаянии я подготовил свое тело, чтобы
принять швыряющее положение, но он изменил направление и
двинулся против меня, к кустам слева от меня. На одну
секунду, когда он уходил прочь, он внезапно повернулся, но я
был лицом к нему. Он скрылся из глаз. Я сохранил боевое
положение некоторое время еще, но, поскольку я не видел его
больше, я уселся, скрестив ноги вновь, со спиной,
опирающейся на скалу. Но тут уж я действительно был напуган.
Я хотел убежать, однако же, эта мысль пугала меня еще
больше. Я чувствовал, что я буду полностью в его
распоряжении, если он схватит меня по дороге к машине. Я
начал распевать пейотную песню, которую я знал. Но каким-то
образом я чувствовал, что эти песни здесь не имеют силы. Они
служили лишь как успокаивающее, и, однако же, они
утихомирили меня. Я пел их вновь и вновь.
Примерно в 2.45 ночи я услышал шум внутри дома. Я
тотчас же изменил свое положение. Дверь распахнулась, и дон
Хуан вышел оттуда. Он хватал воздух ртом и держался за
горло. Он склонился на колени передо мной и застонал. Он
попросил меня высоким стонущим голосом подойти к нему и
помочь ему. Затем он заревел вновь, потребовав, чтобы я
подошел к нему. Он издавал гортанные звуки. Он просил меня
подойти и помочь ему, потому что что-то душило его. Он на
четвереньках полз, пока не оказался чуть ли не в полутора
метрах от меня. Он протянул руки ко мне и сказал: "иди
сюда". Затем он поднялся. Его руки были протянуты ко мне.
Он, казалось, готов был схватить меня. Я ударил ногой о
землю и схватил щиколотку и ляжку. Я был вне себя от страха.
Он остановился и пошел к краю дома и в кусты. Я изменил свое
положение, чтобы быть лицом к нему. Затем я вновь уселся. Я
не хотел больше петь. Казалось, моя энергия вся ушла. Все
мое тело болело. Все мои мускулы были напряжены и болезненно
сокращены. Я не знал, что и думать. Я не мог принять
никакого решения, сердиться ли мне на дона Хуана, или нет. Я
подумывал о том, чтобы прыгнуть на него, броситься на него,
но каким-то образом я знал, что он свалит меня, как букашку.
Я действительно хотел плакать. Я испытывал глубокое
отчаяние. Мысль, что дон Хуан собирается все время пугать
меня, заставляла меня чувствовать горе. Я не мог найти
никакой другой причины для этой ужасной игры, этого
розыгрыша. Его движения были столь искусны, что я был в
замешательстве. Это было не так, как если бы он пытался
двигаться, как женщина движется, но это было так, как если
бы женщина пыталась двигаться так, как движется дон Хуан. У
меня было впечатление, что она действительно пыталась ходить
и двигаться с сознательностью дона Хуана, но была слишком
тяжелой и не имела той пружинистости, которую имел дон Хуан.
Кто бы это ни был передо мной, он создавал впечатление, как
будто более молодая, но более тяжелая женщина пытается
имитировать медленные движения легкого и скорого старого
человека. Эти мысли привели меня в состояние паники. Громко
начал кричать сверчок очень близко от меня. Я отметил
богатство его тонов. Я отметил, что у него баритон. Звук
начал затихать вдали. Внезапно все мое тело взрогнуло. Я
принял боевое положение и вновь обратился лицом в
направлении, откуда только что доносился голос сверчка. Звук
уносил меня с собой. Он начал захватывать меня прежде, чем я
понял, что он был лишь похож на пение сверчка. Звук вновь
приблизился. Он стал ужасно громким. Я начал петь свою
пейотную песню громче и громче, внезапно сверчок замолк. Я
тотчас же уселся, но продолжал петь. Секунду спустя я увидел
фигуру человека, бегущего по направлению ко мне со стороны
противоположной той, откуда пел сверчок. Я сцепил руки на
ноге и начал отчаянно топать пяткой. Фигура быстро
пронеслась мимо, почти коснувшись меня. Она была похожа на
собаку. Я ощутил ужасный страх, настолько сильный, что я
прямо онемел. Я не мог ничего вспомнить из того, что я
чувствовал или думал в тот момент.
Утренняя роса освежила. Я почувствовал себя лучше.
Каково бы ни было явление, оно, казалось, прошло. Было уже
5.48 утра, когда дон Хуан открыл спокойно дверь и вышел
наружу. Он потянулся, зевнул и посмотрел на меня. Он сделал
два шага по направлению ко мне, продолжая зевать. Увидев его
глаза, глядящие из полуоткрытых век, я вскочил. Я знал, что
кто бы это ни был или что бы это ни было, но это не дон
Хуан. Я схватил небольшой угловатый камень с земли (он как
раз оказался рядом с моей правой рукой), я не взглянул на
него, я просто держал его, прижимая большим пальцем и
вытянутыми остальными четырьмя пальцами, я принял ту форму,
которой дон Хуан научил меня. Я чувствовал огромную силу,
наполняющую меня через какие-то секунды. Затем я вскочил и
швырнул камень в него. Я думаю, что это был чудесный выкрик.
В тот момент мне не было дела, жив я или мертв; я
чувствовал, что крик был зрелым по своей силе. Он был
пронзительный и длинный и, фактически, направил мою руку.
Фигура передо мной заколебалась и вскрикнула и исчезла в
сторону дома, в кустах, примыкающих к нему.
Потребовалось несколько часов, чтобы я успокоился. Я
больше не мог сидеть. Я продолжал топтаться на том же самом
месте. Мне приходилось дышать через рот, чтобы захватить
достаточно воздуха. В одиннадцать часов утра дон Хуан вышел
вновь. Я собирался вскочить, но его движения были его
движениями.
Он прошел прямо к своему месту и уселся в своей обычной
знакомой позе. Он взглянул на меня и улыбнулся. Это был дон
Хуан. Я подошел к нему и вместо того, чтобы рассердиться,
поцеловал его руку. Я действительно верил, что это не он
создавал тот драматический эффект, но что это кто-то,
подражая ему, хотел причинить мне вред или убить меня.
Разговор начался с рассуждений о идентичности, о
личности той женщины, которая захватила мою душу. Тогда дон
Хуан попросил меня рассказать ему все детали моего опыта,
который я испытал. Я кратко изложил ему всю последовате-
льность событий очень рассудительным образом. Он все время
смеялся, как если бы это была шутка. Когда я закончил, он
сказал:
- Ты действовал отлично. Ты выиграл битву за свою душу.
Но это дело более серьезное, чем я думал. Твоя жизнь не
стоила и гроша прошлой ночью. Это счастье, что ты научился
чему-то в прошлом. Если бы у тебя не было такой тренировки,
то ты был бы сейчас уже мертвым, потому что, кто бы это ни
был, кого ты видел прошлой ночью, но он хотел покончить с
тобою.
- Но как возможно это, дон Хуан, что она может принять
твою форму?
- Очень просто. Она диаблеро, и имеет хорошего
помощника с другой стороны. Но она была не слишком ловкой в
принятии моей формы, и ты разгадал ее трюк.
- Помощник с другой стороны, - это то же самое, что
о_л_л_и ?
- Нет, помощник - это помощь диаблеро. Помощник - это
дух, который живет с другой стороны мира и помогает диаблеро
вызывать болезни или боль. Она помогает ему убивать.
- Может ли диаблеро иметь также о_л_л_и , дон Хуан?
- Именно диаблеро и имеют о_л_л_и , но прежде, чем
диаблеро может приручить о_л_л_и , он обычно имеет
помощника, чтобы помогать ему в его задачах.
- А как насчет женщины, которая приняла твою форму, дон
Хуан? Она имеет только помощника и не имеет о_л_л_и ?
- Я не знаю, имеет ли она о_л_л_и или нет. Некоторым
людям не нравится сила о_л_л_и и они предпочитают
помощника. Приручить о_л_л_и - это трудная работа. Куда
легче заполучить помощника с другой стороны.
- Как ты думаешь, я могу получить помощника?
- Чтобы узнать это, ты должен еще многому научиться. Мы
снова у самого начала. Почти также, как в самый первый день,
когда ты пришел ко мне и попросил научить тебя мескалито. И
я не мог этого, потому что ты не понял бы. Та, другая
сторона - это мир диаблеро. Я думаю, что лучше будет
рассказать тебе мои собственные чувства таким же образом,
как мой бенефактор рассказал мне свои. Он был диаблеро и
воин. Его жизнь была весьма склонной к силе и насилию мира,
но я не отношусь ни к тому, ни к другому - такова моя
натура. Ты видел мой мир с самого начала. Что касается того,
чтобы показать тебе мир моего бенефактора, то я смогу только
подвести тебя к двери и ты будешь тогда решать сам. Тебе
нужно научиться тому, чтобы предпринимать свои собственные
усилия. Я должен согласиться теперь, что я сделал ошибку.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 [ 41 ] 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.