спросил:
нескольких шагах, с трудом расслышал ответ.
начал читать:
законным наследников нашего покойного короля Синила, клянешься ли ты
охранять мир Гвинедда и править его народом в соответствии с древними
законами и обычаями?
восторжествуют?
ним и встречая их приближение легким поклоном.
ступенях по обе стороны от короля.
Рэндаллский, действующий от имени и с согласия своего отца Сайхира, и Хуберт
МакИннис, будучи назначенными нашим покойным королем Синилом опекунами
нашего юного короля до его совершеннолетия, подтверждаете ли вы клятву,
данную нашим королем, и клянетесь ли вы быть верными слугами и преданными
регентами короны Гвинедда?
свиток и проследил, как мальчик аккуратным детским почерком выводит в конце
листа "Alroi Rex", Когда регенты поставили свои подписи и печати на
документе, а Джеффрэй, Орисс и Камбер засвидетельствовали его, Элрой положил
свою маленькую руку на Евангелие и без всяких подсказок повернулся к
собравшимся.
поможет мне Бог,--произнес он громко.
проделают то же самое, спустился со ступеней алтаря, встал на колени и
освободился от мантии и верхней одежды. Когда юный король в простой, похожей
на подрясник рубахе распростерся перед алтарем, епископы и священники
опустились на колени рядом с ним, а хористы запели "Приди,
Творец"--песнопение, сочиненное несколько веков назад и исполняемое на
коронациях и рукоположении епископов и священников.
quae tu creasti pectora...
окуривали ладаном алтарь и Элроя. Потом монахи запели, предваряя главный
момент церемонии:
принесенного балдахина архиепископы Джеффрэй и Орисс начали миропомазание.
благословляли королей, священников и епископов,--сказал Джеффрэй, оставляя
на черных волосах мальчика масляный след в виде креста.
масла,--продолжал он, рисуя знак через открытый ворот рубахи.
нарисовал символ на дрожащих ладонях мальчика.--Подобно Соломону,
миропомазанному на царствие священником Задоком и пророком Натаном, да
будешь ты миропомазан, благословен и посвящен служению своему народу,
который Господь наш Бог отдал тебе, чтобы ты правил от Его имени. Во имя
Отца и Сына и Святого Духа. Аминь.
украшенный драгоценностями, пурпурную мантию, отороченную мехом, расшитую
золотом и самоцветными камнями.
надели огненное кольцо, специально уменьшенное для Элроя, однако свое тайное
назначение гранатовый перстень уже выполнил. Скипетр, тонкий жезл слоновой
кости, инкрустированный золотом, ему дали только подержать, чтобы мальчик
смог почувствовать его тяжесть, а потом Положили у трона.
Джеффрэй поднял корону над головой мальчика, глядя на переплетение золотых и
серебряных листьев и крестов.
Твоего слугу, Элроя, на чью голову возлагается сегодня эта корона в знак его
королевского величия. Да будет он милостию Твоей добродетелен. Во имя Отца и
Сына и Святого Духа. Аминь.
был наречен королем Гвинедда.
братьями Элроя, выступили вперед, чтобы оказать почести, выразить покорность
и получить королевское благословение. А регенты с торжествующими улыбками
наблюдали за всем этим. Была отслужена месса, во время которой король сам
раздавал хлеб и вино причастия, а затем процессия во главе с очень уставшим
юным королем вышла из собора.
традиционный пир. Несмотря на то, что колокола уже собирали паству к
вечерне, когда процессия вступила на двор замка, несмотря на то, что голова
Элроя раскалывалась от тяжести короны и голода, у него почти не было
времени, чтобы передохнуть.
короны, погрузиться в сон, который с помощью Тависа стал как бы дольше. С
двумя другими мальчиками Тавис поступил точно так же и разбудил только
тогда, когда регенты уже не могли больше ждать. Целитель убедил регентов,
что детям необходимо сначала основательно подкрепиться, но большего для
питомцев не добился. Ему оставалось только наблюдать со стороны и, если
потребуется, быть готовым оказать помощь. Если король уснет за столом,
вечернее пиршество закончится. Были известны случаи, когда более зрелые
монархи засыпали над тарелками.
братья вышли в зал в сопровождении свиты. Элрой как хозяин пиршества сел
посередине стола. По сравнению с отцовским троном, возвышавшимся на помосте,
мальчик казался просто гномом. Трон окружали регенты и их жены в мехах,
драгоценностях и со знаками своего фамильного и придворного достоинства.
Джаван и Рис Майкл сидели по разным концам высокого стола, тоже окруженные
придворными, которых больше занимал собственный престиж, чем самочувствие
двух детей, вынужденных слишком рано стать взрослыми. Не считая слуг и
пажей, прислуживавших за столом, у братьев короля не было сверстников в
огромном зале. Тот вечер стал первым, но отнюдь не последним уроком
одиночества королевской судьбы.
мальчиков, хотя, если бы им удалось отдохнуть подольше, их настроение было
бы значительно лучше. Еда, обильная и экзотическая, подавалась под мадригалы
и музыкальный аккомпанемент, блюда, прежде чем поставить на стол, проносили
через весь зал для увеселения гостей. Подавали жареную дичь и сельдей,
осетров в лавандовой воде, отчего казалось, будто они все еще плавают;
фазанов, фаршированных голубиным и лебединым мясом; огромные торты и мясные
пироги; угрей, сваренных в вине, и прекрасно зажаренного павлина, поданного
к столу в своем переливчатом, радужном оперении. Здесь был даже халдейнский
лев, сделанный из золотистого марципана и жженого сахара, с вишнями вместо
глаз, Элрою достался кончик хвоста и ухо этого чудесного льва.
взрослым--выступления акробатов, арфистов и трубадуров. Элрой был очарован
пантомимой, изображавшей победу его отца над ненавистным дерини Имром, хотя
ему никогда не доведется узнать, как вывернули регенты эту историю, чтобы
показать, что Имр пал от своего же меча, а не пошел на смерть по собственной
воле, использовав свои способности, предпочитая смерть жизни в плену у
Синила и дерини--его сторонников. Если не считать самого Имра и Ариэллы,
Дерини в пантомиме вообще не появлялись.
начала сказываться на мальчиках. Поощряемые взрослыми, дети могли пить
столько вина, сколько хотели, и сначала Рис Майкл, а потом и Элрой принялись
клевать носами.
пристыженно поблагодарил, но к тому времени Джаван тоже начал зевать, а Рис
Майкл, покачиваясь, сполз со стула и устроился спать под столом. Казалось,
никто из гостей не заметил этого.
он в течение всего пиршества сверху наблюдал за мальчиками и ждал, когда
наступит решительный момент. Во время особенно шумного танца он спустился
вниз в сопровождении двух слуг. Пока слуги занимались Джаваном и Элроем,
Тавис вытащил из-под стола спящего Риса Майкла.
собственные сыновья в это время уже давно находились в постели. Кроме
Таммарона, никто даже не оглянулся в сторону принцев. После танца Мердок и
Рун, лениво развалясь в креслах, затянули подхваченную хором дворян
непристойную балладу, одну из тех, что можно услышать в винных погребках по
всему Валорету, В углу Эван и его братья Грорик и Сайхир затеяли игру на
деньги с четырьмя другими мужчинами. От выпитого вина лицо Хуберта
покраснело, а сам он сделался совершенно невменяем (к большому
неудовольствию жен остальных регентов и служанок, которым случалось чересчур
близко подходить к Его Преосвященству).