Имперской безопасностью, хотя, конечно, никто не верил в это всерьез.
небольшая разница.
Грегор Форбарра. И что ему здесь понадобилось, знает один Бог.
изумление. После короткого подтверждающего кивка Метцова она задумалась.
Потом взглянула на Грегора, словно увидела его впервые. - Как интересно!
осторожны, Кави.
- профессия форов. Поэтому на вашем месте я не думал бы, что моя цена
бесконечно высока.
про себя Майлз. Не будь он императором...
наживем себе врага, с которым не в силах справиться...
трудностей, - задумчиво произнесла Кавилло.
- Помочь нам без помех и задержек продолжить наш путь и получить за это
приличное и заслуженное вознаграждение. Уж тут вы никак не промахнетесь.
погрузился в молчание, потом пробормотал: - И все-таки что они здесь
делают? И где эта змея Иллиан?.. Во всяком случае, мутанта я не отпущу.
Черт побери! Либо играть по-крупному, либо не играть совсем. - Он с
ненавистью взглянул на Майлза: - А что мне теперь Барраяр и армия,
выбросившая меня за дверь после тридцати пяти лет службы... - И Метцов
решительно выпрямился, хотя все еще, как заметил Майлз, не в силах был
извлечь оружие в присутствии императора. - Да, ты права, Кави, отправь их
на гауптвахту.
хочешь, отправь туда малыша. Ты же сказал, что он ничего из себя не
представляет?
разнообразия помолчать. Если только, если...
Он испугался, что его планы сорвутся.
подошла к двери и распахнула ее настежь. - Отведите пленного, - она
указала на Грегора, - в каюту девять на палубе Ж. Отключите связь, заприте
дверь и поставьте охранника с парализатором. Но в разумных пределах
обеспечьте ему все удобства. - И, улыбаясь, добавила, обращаясь к Грегору:
- Это самая комфортабельная каюта, какую только можно найти на "Деснице
Курина", э-э...
После того, как вы отдохнете, мы продолжим разговор. Возможно, за ужином.
Проследи, чтобы все было сделано, Станис. - Она одарила обоих пленительной
улыбкой и тронулась с места, изящная штучка в ботинках на каблуках. Потом,
спохватившись, обернулась и указала на Майлза: - А этого - на гауптвахту.
его на ноги и повел.
была гораздо более крупным кораблем, чем "Триумф". То есть более
грузоподъемным, но менее маневренным. Помещение гауптвахты, куда привели
Майлза, было просторнее и охранялось гораздо тщательнее.
коридора с камерами. Из одной вышел капитан транспортника, сопровождаемый
бдительным охранником. Верванец бросил на Кавилло нескрываемо враждебный
взгляд.
выполняю. Продолжай и ты выполнять свои.
показали вашу семью.
ней, гримаса раздражения уже исчезла.
указала на экраны. - Негоже бросать игру на полдороге.
последним, кого я выдал.
парализаторы наизготовку.
тогда Кавилло жестом приказала охраннику отойти от пленника. Удивленный
охранник отошел, а Кавилло взглянула на Майлза, хмуро улыбаясь. "Ну,
умник, смотри чего ты добился", - говорила ее улыбка. В следующую секунду
женщина легким движением расстегнула кобуру, вытащила нейробластер и
выстрелила в затылок капитана. Тот дернулся и свалился на палубу.
стоявшего с разинутым ртом.
он знал, кто убил Лигу. Смерть похожего на кролика человека, о которой он
только слышал, внезапно обрела плоть. Выражение восторга, промелькнувшее в
глазах Кавилло в момент выстрела, ужаснуло и заинтриговало Майлза. Кого ты
на самом деле видишь в прицеле, дорогая?
запоздалую реакцию на случившееся. Ох, черт бы набрал его длинный язык.
полчаса. Начните запись снова. Нет, не прокручивайте! - Она положила диск
в нагрудный карман и тщательно застегнула его. - А этого - в
четырнадцатую! - Кавилло кивнула в сторону Майлза. - Или, знаете... Если
она пустая, лучше в тринадцатую. - Белоснежные зубы сверкнули в усмешке.
идентификационные признаки. Кавилло сообщила им, что его следует
зарегистрировать как Виктора Рота.
убрать труп. Кавилло, уже собравшаяся уходить, повернулась к Майлзу.
годился на большее, чем послужить объектом урока для дурака. Видишь ли, я
не коллекционирую бесполезные вещи. Поэтому предлагаю тебе подумать, чем
ты можешь послужить мне. Роль мальчика для битья при Метцове? Негусто. -
Она улыбнулась куда-то в пространство. - Что-то слишком уж он обрадовался
тебе, а? Почему бы это?
Метцов ее любовник? Фу, какая гадость.
Кавилло.
командир?
рассказать ей о Метцове? Или, наоборот, надо бы предупредить Метцова?
раздумывал над этим.
немного времени. Камера размером два, на два была меблирована двумя
скамьями и унитазом. Просунутая ему в защищенное силовым полем отверстие в
двери плитка армейского рациона оказалась еще менее съедобной, чем
барраярский аналог, и напоминала по консистенции подошву. Смоченная
слюной, она размягчилась ровно настолько, чтобы можно было оторвать от нее
резиноподобные лоскуты - при условии, что у жующего здоровые зубы. Процесс
был таким медленным, что это обещало занять все время до следующей
раздачи. Должно быть, чертовски питательная штука. А что Кавилло
предложила на ужин Грегору? Был ли этот ужин так же научно сбалансирован?
его отделяет всего лишь несколько запертых замков и палуб - меньше
километра. Если бы только он смог попасть туда. Может быть, при случае...
С другой стороны, сколько времени понадобится Кавилло на размышления,
чтобы пренебречь экстерриториальностью и захватить консульство, если она
решится на это? Не больше, чем для того, чтобы застрелить капитана,
подумал Майлз. Без сомнения, она уже отдала приказ следить за консульством
и всеми известными ей барраярскими агентами на станции Верван. Майлз с
трудом отодрал кусок резинового рациона от зубов и выругался.
скоро? Майлз думал, что Кавилло сначала спокойно поужинает с Грегором и
оценит его, а потом уж займется им. А может, это и не Кавилло вовсе, а
какой-нибудь мелкий чиновник? Он с трудом проглотил пережевываемый кусок и
сел на лавку, пытаясь принять независимый вид.