read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



подозревал, изувеченная "Непокорная" была подтянута к причалу. Я согнул
спину вместе с остальными, но как только кранцы ударились о борт, канаты
были быстро выбраны, сходни поданы, и моей полезной деятельности пришел
конец. Приступ активной деятельности усилился вдвое, все либо выкрикивали
приказы, либо подчинялись им, либо делали и то, и другое. Никто напрямую
не сказал мне, чтобы я убирался, но я все никак не мог найти на палубе
места, где кто-нибудь не нашел бы срочной и уважительной причины, чтобы
виновато, но твердо оттеснить меня в сторону.
Возмущаться этим я тоже не мог. Мне повезло, что команда по-прежнему
рвалась продолжать погоню, даже после полученного нами резкого и кровавого
отпора - не важно, чем они при этом руководствовались: местью, общей
ненавистью к Волкам или предложенными мной деньгами. Мне пришло в голову,
что у этих полубессмертных может быть особое отношение к деньгам. Они
никогда не могли быть уверены, что денег будет достаточно. Они должны были
знать, что почти неизбежно деньги у них кончатся, рано или поздно, а также
что нет смысла болтаться на одном месте слишком долго, чтобы заработать
побольше, поскольку это сократит их жизни, затащит их назад в Сердцевину
или как они там это называли. Неудивительно, что они были так искушены в
торговле! И проявляли такую готовность заработать сразу большую сумму за
короткое время, пусть даже в таком опасном предприятии, как мое.
Но у меня таких стимулов не было. Мне нечего было делать, я был
покрыт коркой, липкий, грязный и подавленный. Если я хотел уединения и
душевного равновесия, мне надо было либо удалиться в то, что осталось от
моей каюты, либо удрать по трапу на причал. Я выбрал последнее, но как
только моя нога коснулась terra firma, помощник капитана и группа матросов
со стуком спустились вслед за мной, отодвинули меня - с величайшими
извинениями - в сторону, вскарабкались на какой-то длинный плоский вагон,
который тащила четверка огромных коней, и потрусили в тень строений на
верфи. Эти строения были совсем непохожи на мрачные стены из камня и
кирпича, оставшиеся дома. Правда, они были столь же обветшалыми - в
основном из дранки, окрашенные, как подсказал мне свет фонарей, в
поблекшие пастельные тона, увешанные обрывками неудобочитаемых объявлений.
Окна были почти все разбиты или заколочены, а вокруг ступенек все заросло
травой. Я как раз собирался сесть на одну из них, когда на берег сошла
группа матросов с огромными, похожими на колбасу, свернутыми полотнищами,
по-видимому, теми парусами, которые удалось спасти; и стала расстилать их
на булыжнике, именно в том месте, где находились мои ступеньки. Тут они
меня и оттеснили - с глубочайшими извинениями - в сторону. Какое уж там
душевное равновесие, мне даже просто отдохнуть и то не удавалось.
Оставив изготовителей парусов насвистывать и браниться над пробитыми
снарядами дырами, я побрел прочь по причалу и заглянул за первый же угол,
который мне встретился. Это была улица, такая же, как другие улицы в
доках, что я видел раньше, но гораздо менее освещенная. Одному Богу
известно, что там горело в двух фонарях, которые там виднелись; это был не
газ и не электричество - судя по тусклому слабому пламени, это могло быть
что угодно: от рапсового масла до ворвани. Место ничего не говорило мне о
том, где мы находились, или что это был за город. Я раздумывал, не
рискнуть ли мне пройти немного дальше, когда я заметил какой-то силуэт,
сгорбленный и жалкий, под одним из фонарей. С трудом различимый в теплом
воздухе, и все же странно знакомый: кто-то, кого я видел раньше, кого
узнал просто по позе, а таких не могло быть много.
Я сделал шаг вперед. Фигура сильно вздрогнула, словно увидела меня, и
пробежала несколько шагов по дороге, по направлению ко мне. Затем она
поколебалась, полуобернулась, словно кто-то отзывал ее прочь, и в
нерешительности остановилась посреди темной улицы. Я тоже колебался, не
уверенный в том, кого или что я вижу, но ведь я был все еще в прадедах
слышимости от доков. Один громкий крик, и сюда прибегут люди; обнаженный
меч, похлопывавший меня по икре, также служил мне примитивным утешением.
Хроме того, подойдя ближе, я увидел, что он или она, что бы оно там ни
было, было не очень крупным; не Волк, во всяком случае. Скорее женщина,
судя по контурам ее развевавшегося одеяния; и впечатление, что она мне
знакома, становилось все сильнее. Может быть, я просто следовал за одной
из портовых шлюх, хотя после Катьки я бы не стал спешить принимать хотя бы
одну из них как должное. Однако эта была ростом ниже Катьки, скорее ростом
с... Клэр? Я отбросил эту мысль. Еще пара шагов, и я увижу более отчетливо
- но тут фигура снова сильно вздрогнула. Она дико оглянулась вправо, на
узкую боковую улочку, затем вскинула руки и отчаянно замахала мне, чтобы я
возвращался. Я остановился, стиснул меч и увидел, как фигура метнулась
сначала в одну сторону, потом - в другую, как животное, загнанное в угол
между стенами. Затем круто развернулась, словно в отчаянии, и ринулась в
начало улицы. Я позвал. Она оглянулась, задела ногой за бордюр и
растянулась во всю длину - все это выглядело не так уж подозрительно или
угрожающе. Я побежал к ней, когда она с жалким видом поднималась, и на
секунду успел заметить развевающиеся волосы, длинные волосы. Я не видел,
какого они цвета, но, по крайней мере, они были той же длины, что у Клэр.
Но тут с новым жестом отчаянной паники этот кто-то прыгнул куда-то в
затененную улицу, и, завернув за угол, я услышал топот ног, убегавших
прочь по асфальту.
Я все-таки не был полным идиотом и не пустился вдогонку. Осторожно
вынул меч и остановился, чтобы глаза привыкли к темноте. Когда глаза
привыкли, никто ниоткуда не выглядывал, там было просто неоткуда
выглядывать среди высоких бетонных стен, безликих, как тюремные. Дорога
была неровной, в лужах поблескивавшей воды, на длинных тротуарах не было
ничего, кроме мусора - вот его-то как раз было довольно много - а тот
отчаянный звук шагов продолжался, сопровождаемый чем-то вроде тяжелого
дыхания. Я побежал, перепрыгивая через лужи, уворачиваясь от мягко
раздувавшихся обрывков бумаги и пластика, и в свете более яркого фонаря в
конце улицы снова краем глаза заметил ту же фигуру - стройную, легкую,
отчаянно прыгавшую впереди, прижав руки к бокам, с развевающимися
волосами. Это была не Клэр; та была менее хрупкой, более крепкого
сложения. Но все же оставался в ней тот же намек на что-то знакомое,
бесивший меня, подавлявший все мои инстинкты самосохранения в отчаянном
желании увидеть, кто это. Куда делось солнце? Мы плыли по реке всю ночь -
оно явно должно скоро взойти.
Мой призрачный заяц, хромая, поскакал налево, еще раз налево, налево
и опять направо. Я помчался за ним, оборачиваясь вокруг уличных фонарей,
как ребенок, для скорости. А потом новая улица открылась в неожиданно
яркий свет, показавшийся мне ослепительным; сначала все, что я смог
разглядеть, - были ряды белых огней, казалось, висевших в туманном
воздухе, как звезды, без всякой опоры, а среди них, над огромным
количеством поблескивавших отражений - высокие стволы сверкающего
движения. Мои ослепленные глаза отказывались воспринимать эти танцующие,
стеклянистые колонны, и только звук подсказал мне, что это фонтан. За ним,
под затененным рядом арок, плясали его отражения - и сквозь них мелькнула
еще одна тень, скользившая от арки к арке. Это было что-то вроде пьяццы
[piazza - площадь (ит.)], обрамленной витринами магазинов, которые теперь
были темными и пустыми; я не стал останавливаться и разглядывать, что это
были за магазины. Звук моих бегущих шагов эхом отдавался от крыш. Мы были
на городской площади, заяц и я; ярко освещенной белыми шарами, сверкавшими
с элегантных подставок из кованого железа, установленных на высоких
каменных стенах, и вычурно украшенных стояков, кольцом окружавших ограду
сада в самом ее центре. А по его дорожкам, подстриженным и ухоженным,
скользила темная фигура, под копытами статуи, изображавшей пятящуюся
лошадь, и дальше - по направлению к белой стене, возвышавшейся на всеми
остальными стенами в дальнем конце площади. Три острые башни выступали из
ночи, средняя - самая высокая. Три шпиля. Это было что-то вроде церкви
или, вернее, собора, но странного, диковинного со своими толстыми
колоннами и узкими окнами в форме арок и с часами в центре. Похоже на то,
что я видел в Испании или Италии, тот тип, что они называют романеск, и
если подумать, то вся площадь тоже была выполнена в том же стиле. Мы могли
быть где-нибудь в Испании - правда, не совсем. Так у какого же черта на
куличках я оказался? Уточню - просто где? У черта не могло быть церкви.
Флагштоки стояли голыми и пустыми. Вывески были слишком далеко, чтобы
можно было прочесть их, не сворачивая в сторону. А там, в темноте, около
огромной загороженной двери промелькнул объект моего преследования,
колебавшийся, убегавший, стоявший в такой позе, словно собирался нырнуть
внутрь - почему? Искать спасения в священном месте - от меня?
Я замедлил бег и ровной, легкой походкой стал приближаться к фигуре.
До того, как смогу броситься вперед и схватить ее. Но я остановился в
сомнении, и как только она это увидела, снова сделала отчаянный жест и
попятилась в затененную узкую улочку за ее спиной. Я подошел достаточно
близко, чтобы заметить блеск темных глаз, кусочек щеки пергаментного цвета
и больше ничего. Кого я знал с таким цветом лица и глаз? Разве что...
Фигура круто развернулась и нырнула за угол. Я прыгнул за ней и нашел
ее там: она стояла ко мне спиной, словно глядя в небо. Небо уже заливалось
светом, и верхушки крыш выступали резкими силуэтами, но свет был белым, и
он не затмевал звезды. У меня волосы встали дыбом. Когда вместо луны
встает солнце, это уже достаточно неприятно. Но луна вместо солнца, новая
ночь вместо рассвета и исчезновения глубоких теней - это было гораздо
хуже. Я сделал два коротких шага вперед, поймал фигуру за плечо и
почувствовал, как свободная легкая накидка, почти шаль, упала с ее головы.
Она резко обернулась.
- Простите, - по-идиотски заикаясь, пробормотал я, как человек,
остановивший не то лицо, поспешно озираясь в поисках той самой тени. Лицо
под длинными волосами было лицом мужчины, морщинистым, костлявым и
тошнотворно бледным, яркие губы - тонкими и плотно сжатыми. - Я думал...
И тут его глаза встретились с моими. Их злобный блеск вонзился в
меня, острый, как алмаз, и обдал меня холодом - это был торжествующий
взгляд карточного валета. И я видел это лицо раньше! Но где? Только
мельком - красная машина, бешено несущаяся... Тонкие губы раздвинулись в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 [ 41 ] 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.