драконша Гази, которая думает, что я чересчур хороша для иноземных
завоевателей. Зиана и я родились в один день от одного отца. Наши матери
были сестрами, так что мы с ней - сестрички вдвойне. Мы не богаты или не
очень богаты, хотя достаточно знатны и титулованы. Род Винигаров был
значителен и силен в Маркаде, а сейчас, переселившись поближе к
Кундри'дж-Асану, он растерял свою силу. Мы стали заурядны, милорд.
Галии была подобна весеннему речейку, пение которого прервать
невозможно.
молодых девушек. Так мне говорит моя няня, правда, она любит
рассказывать сказки. Она говорит, что вы повергли в ужас Керуварион.
глядя в расширенные смеющиеся глаза. - Ну, может быть, не совсем такой,
но каждый там мог явиться ко мне, чтобы свободно поговорить о своих
нуждах. Никто там не боялся меня.
Керуварион, чтобы посмотреть на вас. Отец поймал и отшлепал меня и
несколько дней сердился.
Особенно девочек. С ними одни хлопоты. Теперь я стала старше и сознаю
свой долг. - Я тоже сбегал из дворца, - сказал Эсториан. - Я хотел стать
соплеменником Людей Луны и охотиться на пятнистых оленей.
неожиданно легко, хотя почувствовал холодок в позвоночнике, - а мать
решила, что я слишком велик, чтобы меня наказывать. Она подарила мне
княжество, которым я должен был управлять без чьей-либо помощи.
забот. Власть там была ослаблена, лорды и бароны задирали носы, купцы
взвинчивали цены, люди беднели. Пришла пора усмирять знать, обуздывать
торговцев, продавать лес, строить корабли и вытачивать весла, стричь
шерсть и окрашивать ткани. Я многому научился в ту пору.
спохватившись, что говорит слишком много.
княгиню, и это, признаться, мучительно для меня.
Зиана смутилась, но храбро продолжала расспросы.
говорить с этой девушкой сдержаннее, чем с Галией, - княгиня должна
пройти через многие испытания: совершить путешествие по стране Девяти
Городов, пожить в каждом городе какое-то время, научиться прясть шерсть
и вязать носки и многому другому.
слышишь, Галия, - повернулась она к сестре, - я ведь говорила тебе, что
все это вовсе не бабушкины сказки.
или брат, чтобы подсказать, как это делается.
найдет в одном из Девяти Городов, но он не станет сидеть нянькой у ее
подола на краю света. Она должна приготовиться к этому. Потом она родит
ему дочь, которая станет ее наследницей, а сыну, если он появится, будет
уготована другая участь.
жизнью.
болотистые, лесные, много пастбищ и голых равнин. - Дворец - это
огромный помещичий дом с сельским укладом. Зимой там холодно и сыро,
летом чаще идет дождь, чем пригревает солнце. Люди там не носят шелков и
не выделывают красивых вещиц. Они грубы и малочувствительны.
сортов. Все зависит от натяжения нити. Тугое плетение вполне способно
согреть вас даже в очень плохую погоду. Шелк не так пачкается, как
холстина, а краски его гораздо богаче.
умилением.
кружка, - наконец-то мы разыскали вас, милорд. Я вижу, вы уже
познакомились с дочерьми принца Алишанда. Это драгоценные камни в
диадеме Маркада, род их матери сплетается с королевским. Их бабушка -
Орозия из Магрина - была чародейкой и жрицей Солнца, первой и лучшей
среди остальных, ей покровительствовала божественная Саревадин.
сети - поддался очарованию янтарных и золотых глаз.
прекрасны. Кого из них вы посоветуете выбрать?
Асаниан в смятении, оттого что его женщины не нравятся вам. Наши понятия
о чести знатных родов сейчас попираются вами. Император должен иметь
много жен, способных родить ему сильных сыновей.
Спасибо предкам, на темной коже это было почти незаметно. - Как много?
себе жену на каждый из дней в году. По истечении года вы можете удвоить
это число, а если за это время появится наследник - утроить.
неистощимой силой?
я не асанианин. Я варьянец, и у нас принято брать в жены одну женщину на
весь свой век.
жену, вы нанесете оскорбление всем знатным родам, имеющим право
породниться с императорским домом.
сталкиваться с такими вещами на деле - совершенно другое.
глаза. - Будет ли честь ваших высоких родов удовлетворена, если я
поступлю в соответствии с обычаями Янона и выберу себе в жены девятерых
из присутствующих здесь красавиц? Будет ли Высокий двор мною доволен?
очень пугает мой внешний вид?
сильно смутились, подумал он, но старая карга, похоже, осталась
довольна.
Глава 23
полупрозрачных вуалей колыхались от легкого сквозняка. Девять фигурок,
обтянутых в шелка столь плотно, что трудно было судить об их стройности.
покровители вели сейчас переговоры с лордом Фиразом, определяя размеры
содержания, приличествующего дочерям знатных домов. Комната была
маленькая, увешанная занавесками. Он заглянул за одну из них и с
отвращением отстранился. Там ничего не было. Только стена и свет,
проникающий сквозь узкое, забранное решеткой окно. Ложь. Имитация
объема. Он фыркнул. Девять пар глаз исподволь наблюдали за ним. Евнухи
разглядывали паркет.
рассмотреть своих суженых не нагибаясь. Он с трудом подавил желание
зарычать от навалившейся на него тоски.
не получилась. Все они были скованны и, похоже, охвачены страхом. Все,
кроме Галин. Девушка сморщила носик, повела плечом и поднесла руки к
вуали.
но Галия решилась. Этим поступком она дарила ему себя.
словно осыпаны светло-коричневой пудрой. Девушка храбро улыбнулась ему,