вытащили меня из горящего леса и обезвредили вооруженного имперского
шпиона. Если вам так уж не терпится, никто не заставляет вас ждать.
Направление на корабль вам известно, валяйте, идите одна!
гордости за свою наследницу! Когда будете палить во все, что шевелится, не
забудьте снять бластер с предохранителя. И не смотрите в дуло во время
стрельбы, а то можно ненароком обжечься, - Роберт хотел сослаться на
автора перефразированного первоисточника, но раздумал, решив, что имя
Льюиса Кэрролла все равно ничего не скажет Эмили.
пошла к лестнице.
радиосвязь избавляет от необходимости кричать.
спустя, распечатывая банку консервов. - Она женщина, что с нее возьмешь;
но мне следовало проявить большую сдержанность. Зря я отпустил ее одну...
впрочем, чепуха, я нагоню ее меньше чем через полчаса. Черт возьми,
древние правы: женщина на корабле приносит несчастье. Никакое это не
суеверие, просто женщина создает нездоровый психологический климат. И
вообще, мне все это не нравится. Чем скорее я от нее отделаюсь, тем
лучше".
Прищурившись против солнца, он различил между двумя башнями удаляющуюся
фигурку в скафандре. Вот она поднялась из зарослей на гребень холма и
снова скрылась в траве.
земляне не обменялись ни словом. "Пожалуй, надо будет окликнуть ее, прежде
чем подойду вплотную, - подумал Уайт. - Внезапно пугать вооруженного
человека так же опасно, как и будить." Он в очередной раз поднялся над
уровнем травы. Эмили не было видно: она только что спустилась в ложбину
между холмами. Роберт сделал несколько шагов вниз по склону и уже открыл
было рот, как вдруг в шлеме раздался истошный визг. Реакция пилота была
мгновенной: он бросился назад и в три прыжка оказался на вершине холма,
сжимая рукоятки сорванного с плеча бластера.
постарайтесь изъясняться членораздельно!
на меня!
сильные, у них по четыре руки. Они связали меня...
тратить силы. Постарайтесь успокоиться и помните, что вас защищает
скафандр. Говорите обо всем, что они делают.
далеко?
я спущусь в заросли, то попаду в ту же ловушку, а если буду стрелять
наобум, могу попасть в вас. Как только они вылезут на гребень, я их
прикончу.
холмы... Там, впереди, еще что-то есть! Ну да - эти, как вы их назвали,
слонобыки... Ну и громадины! Неужели вы их не видите?
скрадывая любые движения внизу.
животное... но мне плохо видно - бок слонобыка загораживает обзор.
понятия о металле.
траве, в их родной стихии, было все же слишком опасно. И все же, когда
Уайт думал, что хорошо бы поскорей избавиться от Эмили, он имел в виду
вовсе не такой способ. Пилот нерешительно шагнул вперед.
боюсь, что меня укачает.
едете?
поверхность. Но общее направление, видимо, к югу-юго-востоку", - подумал
пилот.
неспособна была оценить скорость менее двухсот миль в час. - Ну, гораздо
быстрее пешехода. Даже если бежать.
их не догонишь. Остается надеяться, что рано или поздно они остановятся, и
притом надолго."
вами! Проклятье, от этого грохота могут лопнуть барабанные перепонки!
передатчик в ее шлеме, взятый из коррингартского скафандра. Роберт припаял
его кое-как, не рассчитывая, что по шлему станут бить каменным топором...
преждевременное неудовольствие. Сообщайте мне только о важных событиях,
вроде изменения скорости или курса. Постараюсь как-нибудь вытащить вас из
этой истории. Все, конец связи.
по-прежнему стоял на вершине холма, не зная, что предпринять. Может,
вернуться на базу и попытаться все же починить вездеход или катер? Нет,
ничего не получится. Или добраться до корабля и, после ремонта пульта,
использовать в качестве транспортного средства его? Но звездолеты такой
конструкции не предназначены для горизонтальных полетов в атмосфере на
низких высотах. Конечно, в руках опытного пилота... но где гарантия, что
стойбище туземцев вообще можно заметить с воздуха? К тому же это потребует
значительного времени... а сколько вообще у него времени? Все, конечно,
зависит от того, что туземцы намерены делать с Эмили и в каких условиях
станут ее держать. Скафандр все-таки не абсолютная зашита, тем более такой
дешевый; к тому же это не скафандр полного цикла. Не следует забывать и о
коррингартцах, которые могут нагрянуть в любую минуту. Самое неприятное -
это малая мощность передатчиков: если слонобыки будут бежать с той же
скоростью, уже через полтора часа, а то и раньше, связь с Эмили пропадет.
Значит, единственный шанс найти ее - по свежим следам, если, конечно, в
этой идиотской степи остаются следы. Но не могут же вовсе не оставлять
следов такие крупные звери! Все же, прежде чем пуститься в это рискованное
преследование, следовало проверить гипотезу о возможности пожара. Если в
зарослях нельзя пользоваться бластером, нечего и думать о погоне. Роберт
выстрелил себе под ноги, приготовившись затаптывать пламя. Там, куда он
стрелял, образовалось черное пятно, и в воздух поднялся почти незаметный
дымок, но этим все и ограничилось. Роберт тяжело вздохнул и стал
спускаться по склону холма.
и то, где слонобыки дожидались своих хозяев (помимо примятых и поломанных
стеблей, на него указывала и куча свежего навоза, позволявшая лишний раз
судить о размерах животных). Отсюда в заросли уходил проложенный гигантами
коридор. Это был хороший след, но, увы, недолговечный - Роберт вскоре
убедился, что примятые многометровые стебли имеют тенденцию постепенно
выпрямляться. Все же, пока коридор еще сохранялся, им следовало
пользоваться, и пилот шел по нему быстро, почти бежал. Коридор имел еще
одно преимущество: он не позволял подобраться к человеку незаметно, и
Роберт, хотя и не снимал пальца с гашетки бластера, все же почти не
опасался внезапного нападения.
курса. Роберт полагал, что всякий раз они были связаны с необходимостью
обогнуть очередной протяженный гребень, и в самом деле, петлявший между
холмами коридор подтверждал его предположения. Общее же направление
по-прежнему оставалось юго-восточным.