задел за живое.
- Что ж, - Громов пожал плечами. - Это твое мнение.
- Вера, вера, - забормотал Рашидов. - Да, трепать языком по поводу веры вы
мастера. А вот на деле...
- А что "на деле"?
- Способен ты делом свою веру отстоять? В честном поединке?
- Не понял, - протянул Громов, хотя уже начал понимать.
- Я вызываю тебя на поединок! - заявил Рашидов, сверкая глазами. - Я хочу
испытать твою веру. Поединок. Моя вера против твоей.
- Задело, значит?
- Молчи и слушай. Нам нужны два ножа. Хороших ножа. Длинных и остро
заточенных. Когда этот мальчишка их подготовит, я выберу нож себе, а ты
возьмешь оставшийся. Готов ты к такому? Или твоя вера не допускает
поединков равных по силе противников? Только на "биче" с полной боевой
против "духов" с огнестрельными пукалками?
- Почему же? - медленно произнес Громов.- Очень даже допускает. Я принимаю
твой вызов.
- Да вы все с ума посходили! - крикнула Лариса.
- Будьте благоразумны, девушка,- сказал Рашидов, осклабившись.- Кто-нибудь
из нас двоих выживет, в ином случае умрут многие...
- Гена, - обратился Громов к будущему синоптику,- ты слышал, о чем просил
Руслан? Нам нужно два ножа - с крепкими рукоятками, одинаковой длины и
остро заточенных. Сделаешь?
Гена потрясенно кивнул. Такого оборота событий он совсем не ожидал, а
потому глаза у него были совершенно круглые.
- В таком случае делай.
Двигаясь, словно сомнамбула, Гена выдвинул ящик с инструментами и принялся
в нем копаться. А Громов встал и наклонился к Рашидову.
- Интересная деталь, - сказал он, глядя Руслану в глаза. - Вы, поклонники
агрессивных монотеистических религий, очень любите шантажировать своих
противников гибелью многих людей - к чему бы это?
Он хотел уязвить Руслана, но тот оказался неуязвим.
- А вы - нападать вдвоем на одного, - отвечал Рашидов. - Эй ты, сопляк,
пошевеливайся! - поторопил он Гену с веселым бешенством. - Грядет великая
война за веру, и мы на острие этой войны...
Глава одиннадцатая. ШПИОНСКИЕ СТРАСТИ.
(Мурманск, декабрь 1998 года)
Водитель такси произвел на Роберта благоприятное впечатление: не приставал
с расспросами, не рассказывал пошлых анекдотов, не пытался завязать
разговор на околоспортивные темы - молча вел автомобиль по проспекту
Ленина. Фоули, расслабившись, изучал пейзаж за окном. Но расслабился он
рано. У троллейбусной остановки "Универмаг ДМурманск"" их остановил,
взмахнув жезлом регулировщика уличного движения, человек в форменной
шинели.
"Еще один, - неприязненно подумал Роберт; теперь его напугать было трудно.
- Видно, рэкет - это русская национальная игра. Или вид спорта".
Потенциальный вымогатель обошел "Волгу" и постучал в окошко со стороны
водителя. Водитель посмотрел на Фоули, вздохнул и опустил стекло. После
чего сразу полез за правами и документами на машину, которые держал в
"бардачке". Однако документы не понадобились.
- Старший лейтенант Баконин, - представился человек в шинели.- Вы нас до
Шевченко не подбросите?
На лице водителя такси отразилось столь явное облегчение, чуть ли не
радость, что Фоули едва сдержал смех. Как он понимал этого таксиста!
- Садитесь, - предложил водитель, перегибаясь через свое кресло и открывая
замки на задних дверцах.
Старший лейтенант Баконин снова обошел машины, поманил кого-то рукой, и в
результате в салон "Волги" забралось сразу трое: он сам и две девушки в
шубах. В такси сразу стало тесно и душно,
Фоули вспомнил карту Мурманска и сообразил, что улица Шевченко - это где-то
далеко на юге города, а значит, он выйдет много раньше. Поскольку в
пределах видимости находился представитель российских правоохранительных
органов, Фоули решил лишний раз подстраховаться и покинуть машину на два
квартала позже, чем нужно. Старший лейтенант Баконин, зажатый своими
дамами, завел тем временем разговор с водителем.
- Как работается? - спрашивал он.- Как баранка вертится?
Фоули, который все-таки очень слабо разбирался в русской фразеологии и в
русском жаргоне, так и не понял, при чем здесь изделие из теста в виде тора
и почему это изделие должно вертеться.
- Тяжеловато, - отвечал водитель со вздохом. - Но зимой всегда тяжело. На
этом гололеде не раскатаешься.
- Да, аварий в этом году хоть отбавляй, - признал старший лейтенант.- А всђ
почему? Дорожным службам финансирование срезают, а они ничего и сделать не
могут. Нам вон тоже с кризиса зарплату не повышали.
"А вам зарплата и не нужна, - подумал Фоули, вспомнив давешнего
милицейского вымогателя. - По сто долларов за пять минут".
- Высадите меня здесь, пожалуйста, - выдал он заранее подготовленную фразу.
- Пожалуйста, - безразлично сказал водитель, выруливая к обочине. - С вас
сорок рублей.
Роберт полез за бумажником и извлек из пачки сторублевую купюру:
- Вот. Извините, но мелочи нет.
- Не нужна нам мелочь. Сдача всегда найдется.
Он снова полез в "бардачок" и отсчитал Роберту шесть сильно мятых десяток.
- Спасибо,- поблагодарил Фоули и выбрался из машины.
Отойти далеко ему не дали,
- А ну стой! - раздался преисполненный возмущения окрик.
Роберт сразу понял, что оглядываться нельзя, нужно бежать и, может быть,
удастся уйти, но рефлексы победили, он приостановился и обернулся. В желтой
"Волге" распахнулась дверца - та, рядом с которой сидел старший лейтенант
Баконин. На асфальт улицы спрыгнул сам лейтенант.
- Стоять! - рявкнул он и набросился на Фоули так, что едва не сбил
последнего с ног.
На запястьях Роберта защелкнулись наручники.
- Я американский гражданин, - залепетал тот. - Вы не имеете права. Я не
нарушал ваших законов.
- Разберемся, - сурово ответствовал старший лейтенант; он подтолкнул Фоули
к стоявшему у обочины автомобилю.
- В чем меня обвиняют? - спросил американский разведчик, вернувшись в
кресло, которое только что покинул.
- Вы видели, видели? - словно не замечая Роберта, вопрошал водитель у
расположившихся на заднем сиденье девиц. - Эта гнида мне фальшивую