часы. Он мягко затормозил рядом с ней.
щеку. - Разве я опоздал? - спросил он, посмотрев на часы.
феноменальная точность. По тебе можно сверять часы. Помнишь, где живет моя
сестра?
машину.
уже забыл.
сотворив из Тома настоящего героя, местного Шерлока Холмса. Именно тогда,
заинтересовавшись отважным детективом, в гости к миссис Давенпорт пришли
Кэтрин со своей сестрой, где они и познакомились. Кэтрин была блондинкой и
чем-то неуловимо напоминала Ирину. Или ему так казалось. Иногда он спрашивал
себя, как может такая молодая и красивая женщина, как Ира, обходиться
столько лет без мужчины. Он понимал, что в его положении лучше не задавать
подобных вопросов, но мысль об этом все время терзала его душу. И даже в
постели с Кэтрин он подсознательно помнил об Ирине, в миллионный раз
спрашивая себя, кто сейчас находится рядом с ней в Москве.
вечером позвони, - сказала она, - сегодня я постараюсь пораньше.
засмеялась, ничего больше не сказав.
автомобиль уже дважды попадал в его поле зрения. Незнакомая ему темно-синяя
"хонда" почему-то проследовала за ним от дома до места, где он высадил
Кэтрин. А сейчас "хонда" свернула влево и ее место занял какой-то старый
"кадиллак". Дело было не в том, что за ним ехали машины, разные и в разных
направлениях. Дело в том, что все они были не знакомы ему прежде. И это ему
не понравилось. Он повернул назад, домой, и увидел, как пронесся мимо
"кадиллак" с сидевшими в нем двумя незнакомцами. Зато его место заняла не
известная прежде "ауди" и снова с людьми, которых он не знал.
люди, которых он не знает. Том нахмурился. Кажется, он слишком понадеялся на
свое везение. Последние несколько месяцев Кемаль настойчиво советовал ему
уезжать из Бейтауна, но он знал, что руководство советской разведки уже
готовит замену, и терпеливо ждал, когда появится сменщик. И вот такая
неудача в самом конце его пребывания в Америке.
кончился запас машин. В городке не было отделения ФБР и местную полицию они
не станут предупреждать, не желая разделить с ними лавры. Если ото, конечно,
ФБР. Нужно будет проверить еще раз, подумал Том. Он вдруг с удивлением
обнаружил, что не столько тревожится за себя, сколько думает в этот момент о
Кемале. Многолетняя привычка быть не только связным, но и своеобразным
"опекуном" "Юджина" заставляла его беспокоиться более всего за своего
напарника. Он вытер лоб и, резко выворачивая руль, взял влево. "Хонда" почти
сразу отстала, но вместо нее снова появилась "ауди".
агентурной работы они действовали верно, подключив к нему три автомобиля,
очевидно, оборудованных специальной связью друг с другом, позволяющей им
поочередно следовать за наблюдаемой машиной. Они все делали правильно, не
учли лишь одной детали, которая в итоге обернулась их явным проколом. В
небольшом городке он был единственным частным детективом и, конечно, знал
почти все автомобили и их владельцев. Появление сразу трех неизвестных
автомобилей с группой незнакомцев выдавало сотрудников ФБР с головой. Они
просчитались, решив, что здесь, как и в Хьюстоне, подменяя друг друга, можно
незаметно следить за машиной Тома Лоренсберга.
подумал он. Через Сюндома никак не могли. Тот даже не знал из какого штата и
кто с ним встречается. Сделали фоторобот и начали искать? Найти человека
среди двухсот миллионов жителей? Не подходит. Неужели они с Кемалем
допустили какую-то ошибку? Тоже не похоже. Если и допустили, то где и когда.
В Балтиморе? Но он не был в Балтиморе, туда ездил сам Кемаль. Он звонил из
Нью-Йорка. Отпечатки пальцев? Тоже невозможно, он был в перчатках, звонил из
обычной телефонной кабины на улицы. Тогда почему они на него вышли? Или это
последствия того предательства, которое было в связи с их сообщением в
Англии? Но в Англии никто не мог знать, где именно сидит связной "Юджина".
Неужели "крот" окопался в самом руководстве ПГУ?
Игра кончилась, будут брать меня. Тогда, полгода назад, он ушел от их
наблюдения в Нью-Йорке и они просто решили больше не рисковать. Значит,
будут брать, как только он выйдет из автомобиля. Это произойдет либо дома,
либо в офисе. Значит, сегодня его последний рабочий день в Бейтауне. Том
нахмурился.
"хонда". Почему за ним послали такой старый "кадиллак"? Даже обидно. Он
невольно улыбнулся дурацким мыслям, что лезли в голову. Наверное, у этой, на
вид старенькой, машины мотор посильнее, чем у трех таких автомобилей, как у
него. Попытаться уйти на скорости бесполезно. Они просто вызовут вертолеты и
перекроют трассу. И все равно найдут. Это только кажется, что страна огромна
и здесь миллионы машин. Каждый автомобиль на строгом учете, все дороги взяты
под контроль. И если ФБР или полиция точно знают, кого они ищут, этому
человеку не скрыться. Его найдут, где угодно, в любой точке Америки, куда бы
он не спрятался.
он и думал, эта машина просто имеет непрезентабельный вид. Наверное, рванет
с места так, что он не успеет и тронуться. "Хонда" проехала вперед и встала
метрах в трехстах. Они уже особенно и не скрывались, очевидно быстро поняли
свой промах.
только он войдет в дом. Кажется, в доме у него полный порядок. Разве, что
немытая чашка на столе, которую он так и не успел сполоснуть. Он подумал
немного и снова запустил двигатель. Его автомобиль плавно отъехал от дома.
Обе машины преследователей шли за ним вплотную. Пока еще ему разрешают
ездить. Скоро они перекроют дорогу, и тогда - все. А может, они просто
вызовут обычную полицию для его ареста. Им ведь известно, что он частый
детектив и имеет право на ношение оружия. Он посмотрел по сторонам. Городок
уже проснулся, кое-где на светофорах уже стояло по десятку автомобилей. Он
принял решение и, чуть прибавив скорость, повернул к своему офису.
Билл Хьюберт. Его машина на всякий случай шла впереди, постоянно контактируя
с двумя другими машинами.
сворачивает налево. Интересно, куда он решил поехать?
профессионалы. Конечно, он нас уже вычислил. В этом городке он наверняка
знает все машины. Это был наш просчет, Билл.
разница, увидел он нас или нет. Как только он остановится, будем его брать.
я слышал твои слова, Роберт. Это действительно был наш просчет. Нужно учесть
это на будущее.
Робертом Луис, - сегодня мы его возьмем.
ребята. Будьте осторожны, он наверняка вооружен.
в это время на работу приходил его старый помощник Герберт, помогавший ему в
составление отчетов и налоговых деклараций. Герберт был не столько
детективом, сколько неплохим юрисконсультом и часто оказывал посетителям
гораздо большую помощь, чем сам Том. В их конторе работали всего три
человека. Том, Герберт и Патриция, выполнявшая роль секретаря, экономки,
уборщицы и администратора.
находящийся в Бейтауне.
первом этаже была контора по продаже недвижимости, а на втором размещался
его собственный офис. Не встретив никого внизу, Том поднялся :к себе на
второй этаж.
Он открыл дверь, ведущую в маленькую кухню, где стояла девушка. Ей было уже
под тридцать, она все еще оставалась старой девой, что в Бейтауне иногда
встречалось. Как многие чересчур принципиальные и недоступные недотроги, она
была тайно влюблена в своего шефа и страдала своебразной экзальтацией.
Увидав Тома, она улыбнулась.
никогда раньше не делал. И достал из ящика стола свой "кольт". Проверил
оружие и, убедившись, что все патроны на месте, положил его на стол, стал
покачиваться в кресле. Рядом с кольтом стоял телефон. Он вдруг подумал, что
можно прямо отсюда позвонить в Москву и попрощаться с Иришкой. А может и
впервые поговорить с дочерью, которой уже пятнадцать лет. Интересно, какая
он стала? Три года назад ему показали ее фотографию. Он даже не решился
попросить оставить эту карточку у себя, понимая, что просьба будет