read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



вынужденный акт. Мне кажется, - добавил майор с язвительной улыбкой, -
что после вчерашних событий ваше положение и без того стало довольно
шатким, мой дорогой полковник.
Де Кулевэн был уже весь в поту. Он тяжело опустился на стул, вытащил
носовой платок и утер лоб. В полном расстройстве он обратился к капитану
Бладу:
- Будь я проклят! Что же мне делать?
- Боюсь, - сказал капитан Блад, - что доводы майора безупречны. - Он
откровенно подавил зевок. - Прошу прощения. Мне не пришлось поспать се-
годня ночью, я ведь провел ее в открытом море. - С этими словами он тоже
уселся на стул. - Не расстраивайтесь, мой дорогой полковник. Судьба час-
тенько наказывает тех, кто пытается взять на себя роль провидения.
- Но что же мне делать, сэр, что же мне делать?
У капитана Блада был очень сонный вид, казалось, он вот-вот задрем-
лет, но мозг его работал с лихорадочной быстротой. Он уже давно убедился
в том, что почти все офицеры колониальной службы делятся на две катего-
рии: одни, подобно де Кулевэну, попали сюда, промотав на родине все свое
состояние, другие, будучи младшими сыновьями в майоратствах, вовсе этого
состояния не имели. И капитан Блад решил, как он объяснял это впос-
ледствии, забросить лот, дабы промерить глубину незаинтересованности Ма-
картни и бескорыстность его намерений.
- Вам, разумеется, придется выдать меня ему, мой дорогой полковник. В
награду вы получите от английского правительства тысячу фунтов стерлин-
гов - сорок тысяч реалов.
Оба офицера привскочили от неожиданности, и у обоих почти одновремен-
но вырвалось недоуменное восклицание.
Капитан Блад пояснил:
- Так оно получается по условиям соглашения, на соблюдении которого
настаивает майор Макартни. Награда за поимку любого беглого преступника
вручается тому, кто передает этого преступника в руки властей. Здесь, на
французской территории, таким лицом являетесь вы, мой дорогой полковник.
Майор же Макартни в этом случае всего лишь представитель власти, сиречь
английского правительства, которому вы меня передадите.
Лицо англичанина вытянулось, оно даже слегка побледнело; рот у него
приоткрылся, дыхание участилось. Капитан Блад не напрасно закинул свой
лот. Это дало ему возможность прощупать душу Макартни до самого дна, и
тот стоял теперь перед ним онемевший, обескураженный: тысяча фунтов
стерлингов, которую он уже считал своей, внезапно уплыла у него из рук,
но приличие не позволяло ему протестовать.
Однако разъяснение, данное капитаном Бладом, имело и другие пос-
ледствия. Полковник де Кулевэн тоже был сильно поражен. Перспектива по-
лучить столь круглую сумму странным образом повлияла на него, почти так
же, как на майора Макартни - ее воображаемая утрата. И это создавало со-
вершенно непредвиденные осложнения для наблюдавшего за ними капитана
Блада. Впрочем, он тут же вспомнил слова мадам де Кулевэн, утверждавшей,
что ее муж - азартный игрок, преследуемый кредиторами. Теперь в нем про-
будился интерес; он старался представить себе, что должно будет произой-
ти, когда придут в столкновение эти развязанные им злые силы, а в душе
его уже затеплилась надежда, что именно тут и откроется ему путь к спа-
сению, как уже случилось однажды в сходной ситуации.
- Что же я могу еще прибавить, мой дорогой полковник? - лениво проце-
дил он сквозь зубы. - Обстоятельства оказались сильнее меня. Я понимаю,
что проиграл, а раз так, значит, надо платить. - Он снова зевнул. - А
пока что я был бы вам очень признателен, если бы вы дали мне возможность
немного поесть и отдохнуть. Может быть, майор Макартни предоставит мне
отсрочку до вечера? А тогда пусть приходит со своими солдатами и забира-
ет меня.
Макартни отвернулся и нервно зашагал по комнате, поглядывая в раскры-
тое окно. Все его самодовольство и уверенность в себе как рукой сняло.
Плечи его поникли, и даже колени согнулись.
- Ладно, - сказал он угрюмо и, оборвав свое бессмысленное топтание,
повернулся к двери. - Я вернусь за вами в шесть часов... - На пороге он
приостановился. - Вы не выкинете со мной какойнибудь подлой штуки, капи-
тан Блад?
- Какую же штуку могу я выкинуть? - Капитан Блад меланхолично улыб-
нулся. - У меня нет под рукой ни моих пиратов, ни корабля, ни пушек. Нет
даже шпаги, как вы изволили заметить, майор. А единственная штука, кото-
рую я мог бы еще выкинуть... - Он умолк, потом внезапно заговорил совсем
другим, деловым тоном: - Впрочем, майор Макартни, поскольку вы не можете
заработать тысячи фунтов, захватив меня, вы, вероятно, не будете нас-
только глупы, чтобы отказаться от тысячи фунтов, которую можете полу-
чить, отпустив меня? Забыв, что вы вообще меня видели.
Макартни побагровел.
- Что вы имеете в виду, черт побери?
- Не лезьте в бутылку, майор. Обдумайте все хорошенько, у вас есть
время до вечера. Тысяча фунтов стерлингов - это куча денег. Вы на своей
службе у короля Якова не заработаете такой суммы в один день и даже в
один год. И вы уже отлично понимаете теперь, что, схватив меня, вы тоже
ничего на этом не заработаете.
Макартни закусил губу и испытующе покосился на полковника де Кулевэ-
на.
- Это... это просто неслыханно! - возопил он. - Вы, что ж, думаете,
что меня можно подкупить! Нет, это поистине неслыханно! Если об этом
станет известно...
Капитан Блад хмыкнул.
- Вот что вас беспокоит? А откуда же это станет известно? Полковник
де Кулевэн обязан мне, по меньшей мере, молчанием.
Это вывело полковника де Кулевэна из задумчивости:
- О, разумеется, по меньшей мере, по меньшей мере, сэр. Можете быть
совершенно спокойны на этот счет.
Макартни переводил взгляд с одного лица на другое. Соблазн был явно
слишком велик. Он хрипло выругался.
- Я возвращусь в шесть часов, - резко сказал он.
- Со стражей, майор? Или один? - задал коварный вопрос капитан Блад.
- Это... там видно будет.
Майор вышел, и они услышали за дверью его тяжелые шаги. Капитан Блад
подмигнул полковнику и встал:
- Спорю на тысячу фунтов, что он вернется без стражи.
- Не могу принять вашего пари, ибо я сам того же мнения.
- Вот это очень прискорбно, потому что мне понадобятся деньги, а я не
вижу другой возможности их добыть. Может быть, он согласится взять с ме-
ня расписку?
- Пусть этот вопрос вас не беспокоит.
Капитан Блад внимательно вгляделся в грубую, хитрую физиономию пол-
ковника. Полковник улыбнулся подчеркнуто сердечно. И все же эта улыбка
не располагала к себе.
А улыбка все ширилась, она так и сверкала дружелюбием.
- Вы можете поесть и отдохнуть со спокойной душой, сэр. Я улажу это
дело с майором Макартни, когда он вернется.
- Как можете вы его уладить? Вы внесете за меня эти деньги?
- Я обязан вам значительно большим, мой дорогой капитан.
Капитан Блад окинул полковника быстрым испытующим взглядом, потом
поклонился и в самых высокопарных словах выразил свою благодарность. По-
добное великодушие было просто невероятным. А в устах проигравшегося в
пух и прах, преследуемого кредиторами игрока оно казалось тем более неп-
равдоподобным; если бы кто-нибудь и мог попасться на эту удочку, то уж
никак не умудренный жизненным опытом капитан Блад.
Подкрепив свои силы едой, Блад, несмотря на усталость, долго лежал
без сна на мягкой постели под пологом, которую приготовил ему негр Абра-
хам в просторной светлой комнате на втором этаже. Лежал и перебирал в
памяти все события этого дня. Ему припомнилась внезапная, едва уловимая
перемена, произошедшая в поведении де Кулевэна при сообщении о том, что
ему должна достаться награда; припомнилась и слащавая улыбка, игравшая
на его губах, когда он вдруг пообещал уладить дело с майором Макартни.
Нет, полковник де Кулевэн отнюдь не из тех, кому можно доверять, или же
капитан Блад совсем не знает людей. Блад понимал, что его персона предс-
тавляет довольно солидную ценность, за которую многие готовы будут
драться. Английское правительство высоко оценило его голову. Но было
также общеизвестно, что испанцы, не ведавшие от него пощады, заплатят в
три и даже в четыре раза больше, лишь бы заполучить его живым, чтобы за-
тем иметь удовольствие зажарить его на костре во славу божию. Быть мо-
жет, этот низкий человек де Кулевэн внезапно сообразил, что судьба, заб-
росив на этот остров избавителя его жены, дает ему тем самым возможность
исправить свои пошатнувшиеся дела? Если хотя бы половина тех жалоб, что
изливались из груди мадам де Кулевэн во время ночного путешествия в пи-
нассе по морю, соответствовала действительности, не было ни малейшего
основания предполагать, что какие-либо соображения щепетильности или
чести могут остановить полковника де Кулевэна.
И чем глубже вдумывался капитан Блад в свое положение, тем сильнее
росла его тревога. Он чувствовал себя в ловушке. И уже начал даже поду-
мывать, не подняться ли ему сейчас с постели и, невзирая на огромную ус-
талость, не попробовать ли пробраться к пристани, разыскать свою пинас-
су, уже сослужившую ему однажды хорошую службу, и отдаться на милость
океана? Но куда можно доплыть в этой утлой посудине? Только до близлежа-
щих островов, а это все были либо английские, либо французские владения.
На английской земле его ждали арест и виселица, да и французская, види-
мо, не сулила ему добра, если здесь, на этом острове, правитель которого
был столь многим ему обязан, его подстерегала гибель. Единственное, что
могло бы его спасти, - это деньги. Тогда, если в открытом море его под-
берет какое-либо судно, он, располагая достаточной суммой, может рассчи-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 [ 41 ] 42 43 44 45 46 47 48
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.