read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



на руку отца.
- Ты знаешь, что ты делаешь, мальчик? - мягко спросила Рамона,
и Билли увидел, как Уэйн вздрогнул. - Если бы в тебе был дар
исцеления, то он не мог бы использоваться для обогащения и власти. Он
не мог бы быть частью шоу. Неужели ты до сих пор этого не понимаешь?
Если ты собираешься исцелять людей, то должен перестать давать им
ложную надежду. Ты должен заставить их посещать врачей и принимать
лекарства.
Ее рука поднялась и нежно коснулась щеки Уэйна.
Внезапно он наклонил голову вперед и плюнул в лицо Рамоне.
- Ведьма! - закричал он резким испуганным голосом. - Уберите ее
от меня!
Джон, сжав кулаки, бросился вперед. В тот же миг двое мужчин
загородили ему дорогу. Один из них отбросил его к стене, а другой
прижал к ней схватив за горло. У Билли не было ни единого шанса
сопротивляться бросившейся на него обезумевшей испуганной толпе,
желавшей растоптать его.
Сквозь крики прорвался голос Фальконера.
- Успокойтесь, люди! Достаточно с нас на сегодня несчастья! На
сегодня нам хватит своих забот! Оставьте их!
Рамона вытерла лицо тыльной стороной ладони. Ее взгляд был
спокоен, но полон глубокой тоски.
- Мне жалко тебя, - обратилась она к Уэйну, а затем,
повернувшись к Фальконеру, добавила: - И вас. Сколько вы погубили
тел и душ во имя Господа? Сколько еще погубите?
- Ты безбожная дрянь, - ответил евангелист. - Мой сын несет в
себе жизнь, а твой распространяет смерть. На твоем месте я собрал бы
свой хлам и убрался бы из этого округа.
Его глаза сверкали холодными бриллиантами.
- Я все сказал.
Она сделала несколько шагов, остановилась и приказала женщине
и мужчине, преграждающим ей дорогу,
- Прочь.
Они отошли. Джон, дрожа, тер свое горло и яростно смотрел на
Фальконера.
- Поехали домой, - позвала она своих мужчин; она была готова
расплакаться, но лучше бы умерла, чем позволила этим людям видеть ее
плачущей!
- И мы позволим этой мрази уйти отсюда? - закричал кто-то в
другом конце приемной.
- Пропустите их, - произнес Фальконер, и толпа успокоилась. -
Месть в моих руках, говорит Господь. Лучше молись, колдунья! Долго
молись!
Рамона по дороге к выходу споткнулась, и Билли едва успел
поддержать ее. Джон постоянно оглядывался, опасаясь нападения сзади.
Крики и брань сопровождали их в течение всего пути по приемной. Они
сели в "Олдс" и поехали прочь мимо машин скорой помощи, привезших
упакованные в черные брезентовые сумки тела умерших подростков.
Дж. Дж. Фальконер поспешил увезти Уэйна из приемной прежде,
чем еще кто-нибудь остановит их. Его лицо горело, он часто дышал. Они
зашли в кладовую. Фальконер прислонился к стене между метлами,
швабрами и ведрами и вытер лицо носовым платком.
- С тобой все в порядке? - Лицо Уэйна, освещаемое тусклой
лампочкой, свисающей с потолка прямо над его головой, было мрачным
и хмурым.
- Да. Это просто... возбуждение. Дай мне перевести дыхание. - Он
сел на ящик с порошком. - Ты держался молодцом.
- Она испугала меня, и я не хотел, чтобы она меня касалась.
- Ты все сделал прекрасно, - кивнул Фальконер. - Эта женщина -
сплошная неприятность. Ладно, посмотрим, что мы сможем с ней
сделать. У меня есть друзья в Готорне. Посмотрим...
- Мне не нравится то, что она мне сказала, папа. Мне... мне
больно слушать ее.
- Она говорит языком Сатаны, пытаясь обмануть и смутить тебя,
сделать так, чтобы ты начал сомневаться в себе. Надо что-то делать с ней
и с этим... этим ее ублюдком. Вик Четем рассказал мне всю историю о
том, что его брат Лемер видел на лесопилке. Этот мальчишка
разговаривал с Дьяволом, потом разъярился и чуть не разнес всю
лесопилку на кусочки. Что-то нужно предпринять с ними обоими, и
быстрее.
- Папа, - спросил Уэйн немного помолчав. - Могу я... могу я
излечить умирающего, если очень постараюсь?
Фальконер аккуратно сложил промокший платок и убрал его,
прежде чем ответить.
- Да, Уэйн. Если ты очень постараешься и будешь усердно
молиться, то сможешь. Но этот госпиталь неподходящее место для
излечения.
- Почему нет? - нахмурился Уэйн.
- Потому что... это не божье место, вот почему. Исцеление
возможно только в святом месте, где люди собираются для того, чтобы
услышать Слово Божье.
- Но... людям это необходимо прямо сейчас.
Фальконер хмуро улыбнулся и покачал головой.
- У тебя в голове звучит голос этой колдуньи, Уэйн. Она смутила
тебя, да? О, конечно, она хотела видеть тебя ходящим по палатам и
излечивающим всех подряд. Но это было бы неправильно, потому что
Бог желает, чтобы кто-то из ребят умер сегодня в этом госпитале. Так
что мы оставляем их на попечение докторов, которые сделают все
возможное, но мы-то знаем неисповедимые пути Господа, да?
- Да, сэр.
- Хорошо.
Поднявшись, он вздрогнул и осторожно коснулся своей груди.
Боль почти отступила, но он чувствовал себя как после электрошока.
- Ну вот, теперь я чувствую себя немного лучше. Уэйн, я хочу,
чтобы ты сделал мне одолжение. Выйди и подожди меня в машине.
- Подождать в машине? Почему?
- Эти бедные люди будут ждать от тебя исцелений, если ты
останешься, так что, думаю, будет лучше, если ты подождешь, пока я
помолюсь с ними.
- О. - Уэйн был удивлен, и его все еще беспокоило то, что сказала
ему колдунья. Ее темные глаза, казалось, заглянули прямо в его душу и
отняли у него древний свет. - Да, сэр, я тоже думаю, что так будет
лучше.
- Хорошо. Тебе лучше проскользнуть через заднюю дверь. Если ты
пойдешь через приемную, то может возникнуть еще одна суматоха.
Уэйн кивнул. В его голосе эхом отдавался голос этой женщины:
"Ты знаешь, что ты делаешь мальчик?" Что-то внутри него как бы
забалансировало на краю пропасти, и он отдернул себя прочь с дикой
мыслью: "Она такое же зло, как и сам грех, она и ее демонический сын, и
они оба должны быть брошены в костер Господа. Что говорит Господь?
СОЖГИ ИХ!"
- Мы справимся с ними, да, папа?
- Мы справимся с ними, - ответил Фальконер. - Предоставь это
мне. Пошли, мне лучше выйти к ним. Помни, через заднюю дверь,
хорошо?
- Да, сэр.
Внутри Уэйна горело пламя гнева. Как эта женщина осмелилась
прикоснуться к нему! Он пожалел, что не ударил ее по лицу и не сшиб с
ног на глазах у всех. Он все еще дрожал от близости с ними. Он знал, что
их тьма пыталась накинуться на него и поглотить. Придет время, сказал
он себе, да, и тогда...
Он почувствовал, что у него начинает болеть голова.
- Теперь я готов, - сказал он и вышел вслед за своим отцом из
кладовой.


26

Джон лежал в темноте и думал.
Рамона тихонько шевелилась в его объятиях; последние три ночи
после происшествия в госпитале они спали вместе, впервые за много лет.
Его горло все еще болело в том месте, где на него нажимал тот мужчина,
и он хрипел весь следующий день до тех пор, пока не согласился выпить
чай из смеси корней сассафраса и одуванчика, который заварила для него
Рамона.
Вчера состоялись похороны погибших в результате несчастного
случая детей. Его поездки в город в течении последних нескольких дней
были очень коротки: в магазине Ли Сейера никто не пожелал его
обслужить, а когда он зашел подстричься, то Куртис Пил неожиданно
объявил, что парикмахерская закрыта на перерыв. Поэтому за
кровельными гвоздями ему пришлось ехать в Файет, а что касается
волос, то он решил отрастить их подлиннее. Пока он находился в
Файете, он услышал от одного из клерков, что кто-то спрятал в костре
два ящика отборного фейерверка, которые взорвались от сильного
нагревания. Полицейские сказали, что взрыв черного пороха,
находящегося в фейерверках, был эквивалентен взрыву двух динамитных
шашек; это было похоже на детскую шалость, виновник которой думал
что взрыв фейерверка приведет всех в восторг, однако сосредоточение
такого количества взрывчатого вещества в малом объеме, жар от
горящего бензина и маленькие острые щепки привели вместо этого к



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 [ 41 ] 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.