при которых совершалось преступление, - заявил он. - Эксперимент -
результат вызова, брошенного вами. Теперь, если вы боитесь на него пойти,
потому что знаете, что Грейвс не ошибется, вам требуется только сказать об
этом и мы все отменим. Вы не осмеливаетесь позволить свидетелю подтвердить
свои слова, понимая, что это означает для ваших клиентов.
эксперимент.
улыбнулся, не сомневаясь в исходе мероприятия.
вокруг них. - Я думаю, что все разобрались в ситуации. Мы поедем на машине
вверх по возвышенности. Я сяду сзади вместе с мистером Грейвсом. Мистер
Мейсон, адвокат защиты, - рядом с судьей Пурлеем. После нашего отъезда вы,
господа журналисты, выберете одну из этих двух женщин. Она встанет таким
образом, чтобы ее голова, шея, плечо и рука были видны с поворота на
дороге, где должен оглянуться Грейвс. Вы также выберете одного из трех
мужчин, одетых в костюмы разных цветов, и он замахнется тростью и
наклонится над стулом, на котором сидел Эдвард Нортон, когда его убили.
Пожалуй, это все. Репутации судьи Пурлея достаточно, как мне кажется,
чтобы гарантировать, чтобы то, что произойдет в автомашине, не было в
дальнейшем искажено ни одной из сторон.
этот кабинет, я бы хотел конфиденциально поговорить с судьей Пурлеем.
собираетесь с кем-то конфиденциально беседовать, я должен слышать, что вы
намереваетесь сказать.
естественно, раз это эксперимент, я не хочу, чтобы Дон Грейвс слышал мои
слова.
вызовем.
широкой лестнице, спустились по ступенькам с крыльца и направились к
машине, где с чувством собственного достоинства за рулем сидел судья
Пурлей, окруженный репортерами. Его лицо выражало удовлетворение, которое
он пытался скрыть под маской серьезности и благопристойности, присущих
представителю судейского корпуса.
Драмм - сзади, рядом с Доном Грейвсом, не так ли? - сказал Мейсон.
Мейсон к заместителю окружного прокурора.
мистер Драмм, что в очках вы прекрасно видите и, если вы повернетесь
одновременно с Грейвсом или даже раньше него, что вам не запрещается, вы
можете, повторяю, можете каким-то невольным, непроизвольным выражением или
жестом подсказать Грейвсу, кто из мужчин держит трость. В таком случае
получится, что в эксперименте участвуют две пары глаз вместо одной.
против непреднамеренного сигнала.
вариант. И еще я хотел бы попросить судью Пурлея смотреть прямо на дорогу.
судья Пурлей вел машину в ночь совершения преступления и Дон Грейвс
закричал, что видел, как произошло убийство, судья Пурлей, естественно,
обернулся, чтобы посмотреть, что послужило причиной возгласа и, конечно,
снизил скорость, что дало Грейвсу возможность смотреть более длительное
время.
генерал, которого превзошли в военном искусстве.
на гудок.
гудок и начал выглядывать из окна машины.
внизу:
пересек дорожку и встал под окном.
заявил он. - Прекратите дискуссию с репортерами. Если они будут нам
мешать, то мы просто попросим их удалиться. Немедленно спускайтесь вниз!
закричал:
поставить одного из мужчин туда, где, как заявляет Грейвс, стояла женщина,
если нам так захочется. Это поможет определить, мог ли Грейвс фактически
различить, какого пола был третий человек в комнате. Ведь это мог
оказаться и мужчина.
единственная функция, господа журналисты, это выбрать одного из трех
мужчин и одну из двух женщин, которые займут оговоренные места. По этому
вопросу достигнуто соглашение, таковы условия эксперимента. Если вы
предпримите попытку что-то изменить, я вообще отменю проведение
эксперимента.
равно считаю условия несправедливыми.
Драмму:
оскорблять, чтобы потом газеты на меня не набросились.
недовольным тоном спросил Драмм.
Защелкали вспышки фотоаппаратов. Представители всех газет старались
сделать снимки отъезжающей машины.
которой машина двигалась в ночь убийства.
только после того, как судья Пурлей укажет место, где Грейвс впервые
воскликнул, не так ли? - уточнил Мейсон.
прикрыв глаза ладонями.
какую-то секунду, а затем машина завернула за поворот и дом исчез из поля
зрения.
платье, - ответил Дон Грейвс.
Она разбита вдребезги.
что журналисты еще захотят нас сфотографировать.
не выражало. Спокойные глаза задумчиво смотрели на судью Пурлея.
своего кабинета, чтобы открыть утреннее заседание.
место. Бейлиф произнес стандартную фразу, открывающую очередное заседание.
обвиняемые опустились на свои места.
стороне обвинения.
униженного и оскорбленного, но психология толпы отлична от психологии