read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



для защиты кузова при погрузке с платформ, разорвал тонкую сталь легковой
машины, словно цепной пилой. Нора Данн еще жила, но находилась в
бессознательном состоянии. Ее новая "креста" С-99 погибла безвозвратно,
алюминиевый блок цилиндров треснул, рама погнулась на шестнадцать дюймов, и,
хуже всего, топливный бак, и без того ослабленный коррозией, был раздавлен,
и из него сочился бензин.
Снайдер заметил, что из бака течет бензин. Он еще не выключил двигатель,
поэтому тут же отвел тягач с трейлером на обочину шоссе и выпрыгнул из
кабины, держа в руках свой красный огнетушитель с углекислотой. То, что он
не успел быстро подбежать к раздавленной машине, спасло ему жизнь.

***
- В чем дело, Дженина?
- Я - Джессика! - заявила маленькая девочка, удивляясь, что даже отец не
видит, что они с сестрой отличаются одна от другой.
- В чем дело, Джессика? - переспросил отец с терпеливой улыбкой.
- Он воняет! - Девочка хихикнула.
- Ну хорошо, - вздохнул Пирс Дентон и повернулся к жене, чтобы потрясти
ее за плечо. В это мгновение он увидел стену тумана и снял ногу с педали
газа.
- Что случилось, милый?
- Мэт наделал в пеленки.
- Понятно... - Кандис расстегнула пристежной ремень и повернулась к
заднему сиденью.
- Я. ведь говорил тебе, Канди, что нельзя отстегивать ремень на ходу. -
Он тоже посмотрел назад в самый неподходящий момент. Машина начала немного
забирать вправо, и Дентон попытался одновременно следить за дорогой и за
тем, что происходит внутри нового автомобиля жены.
- Черт! - Он инстинктивно попробовал отвернуть влево, но машина
находилась слишком близко к правой обочине, и Пирс понял это еще до того,
как его левая рука успела крутануть руль. Резкое торможение тоже не помогло
- задние колеса заклинило, и они поехали по скользкой дороге, из-за чего
машину занесло, и тут он заметил, что они мчатся боком на другую "кресту".
Его последней мыслью было: неужели это та самая...
Несмотря на ярко-красный цвет машины, Снайдер не заметил ее до того
самого момента, когда столкновение стало неизбежным. Водитель грузовика был
все еще в двадцати футах и бежал с огнетушителем в руках, держа его перед
собой словно футбольный мяч.

***
Боже мой! - не успел произнести Дентон. Сначала ему показалось, что
столкновение не такое уж страшное. За годы службы в полиции ему доводилось
видеть и худшее. Жену отбросило силой удара на смятый правый борт, это
опасно, но дети сидят в травмобезопасных креслицах и закреплены пристежными
ремнями, так что они, слава Богу...
Решающим фактором в смерти пяти человек оказалась химическая коррозия.
Топливный бак, похожий по конструкции на тот, что находился на С-99, не
прошел полной гальванизации, подвергся воздействию морской соли во время
плавания через Тихий океан и не стал лучше на крутых дорогах восточного
Теннесси. Сварочные швы крепления бака пострадали особенно сильно, и при
столкновении он оторвался от точек крепления. Смятый корпус машины продолжал
ползти, бак протащило по неровной бетонной поверхности дороги,
антикоррозийное покрытие, не имевшее надежного сцепления с металлом на днище
бака, тут же отслоилось, бак лопнул еще в одном слабом месте, и возникшая от
трения стали о мостовую искра воспламенила хлынувший бензин.

***
Обжигающий огненный шар взрыва на мгновение разогнал туман. Вспышка была
настолько яркой, что автомобили, ехавшие по шоссе в обе стороны, начали в
панике тормозить. В результате на той половине автомагистрали, что вела на
восток, в сотне ярдов от места катастрофы столкнулись три машины, но
повреждения оказались незначительными. Люди выпрыгивали из автомобилей и
бежали к пылающим машинам. От языков пламени вспыхнул бензин, сочившийся из
бака машины Норы Данн, пламя охватило спортивный автомобиль и девушку,
которая, к счастью так и не придя в сознание, приняла огненную смерть.

***
Уилл Снайдер находился достаточно близко, чтобы видеть лица всех пятерых
в приближающейся красной "кресте". Он на всю жизнь запомнит мать и грудного
ребенка, в его память навсегда врежется образ женщины, склонившейся через
спинку переднего кресла к младенцу, мгновенное движение головы, когда она
повернулась лицом к надвигающейся смерти и посмотрела прямо на него.
Огненная вспышка ослепила Снайдера, однако он, хотя и чуть медленнее, но
продолжал бежать к горящей машине. При столкновении задняя дверца "кресты"
распахнулась, позволив ему прийти на помощь, так как пламя успело охватить
пока только левую сторону автомобиля. Он бросился вперед, словно оружие
сжимая в руках огнетушитель. На считанные мгновения ему представилась
возможность схватить хотя бы одного ребенка из трех, все еще живых в
огненном аду, от пламени которого уже пылала его одежда и вздувались пузыри
на лице. Руки, защищенные шоферскими перчатками, направили струю
спасительного газа на заднее сиденье машины. В какой-то миг он понял, что
углекислота спасет его и позволит спасти еще одну жизнь. Он успел заглянуть
внутрь автомобиля, пытаясь среди желтых языков пламени и белых паров
углекислоты разглядеть младенца. Прямо перед ним от боли и страха кричала
маленькая девочка. Он бросил огнетушитель, руками в перчатках нащупал и
открыл хромированную защелку на поясе и выхватил ее из детского креслица,
сломав ей при этом руку. Отчаянным прыжком он отскочил от пылающего
автомобиля. Рядом, у ограждения на обочине шоссе, еще оставался сугроб, и
Снайдер нырнул прямо в него. Погасив свою горящую одежду, он стал бросать
пригоршни тающего снега с солью на одежду девочки. Боль от обожженного лица
служила первым напоминанием о том, что ему еще предстоит испытать.
Чудовищным усилием воли Снайдер заставил себя не оборачиваться. Он слышал
ужасные крики людей, гибнущих в пламени, но возвращение к пылающей машине
означало верное самоубийство. Он понимал, что если обернется, то бросится на
помощь и погибнет вместе с ними. Снайдер посмотрел на спасенную им Джессику
Дентон. Девочка неровно дышала, личико ее было обожжено, и он надеялся, что
вот-вот появятся полицейские, а вместе с ними и машины "скорой помощи".
Когда через пятнадцать минут они прибыли, и он и ребенок лежали без сознания
в глубоком шоке.

8. Стремительное движение
Отсутствие других новостей и близость места происшествия к крупному
городу способствовали освещению случившегося в средствах массовой
информации, а обстоятельства катастрофы и возраст жертв гарантировали особо
пристальное внимание. Одна из местных телевизионных станций Ноксвилла
сотрудничала с Си-эн-эн, и к полудню происшествие стало главным событием в
сводках новостей. Машина, оборудованная для телевизионных передач через
спутник связи, позволила молодому местному репортеру мгновенно приобрести
многомиллионную аудиторию - он отнюдь не собирался всю жизнь оставаться в
Ноксвилле, - а рассеявшийся туман позволил телевизионным камерам четко и
ясно передать ужасное зрелище.
- Проклятье, - пробормотал Райан, сидя за столом в кухне. У Джека
выдалась редкая свободная суббота, он обедал в кругу семьи и собирался
отправиться вместе с женой и детьми на вечернюю мессу в соборе Святой Марии,
а затем отдохнуть и в воскресный день. Взглянув на экран телевизора, он
положил сандвич на тарелку.
К месту происшествия прибыли три пожарные машины и четыре кареты "скорой
помощи". Две из них все еще стояли рядом, что было зловещим признаком. Тягач
с прицепом, видный на заднем плане, выглядел почти целым, явно покореженным
казался только его бампер. Однако то, что было на переднем плане, со всей
очевидностью говорило о случившемся. Две груды металла, искореженного и
почерневшего от огня. Открытые дверцы и темное пространство внутри. С
десяток полицейских стояли поблизости - напряженные, мрачные лица, никаких
шуток, как это обычно бывает даже на месте транспортных происшествий. Затем
Джек заметил, как один полицейский повернулся к другому и что-то ему сказал.
Оба покачали головами и посмотрели на шоссе в сторону репортера, который
футах в тридцати от них непрерывно говорил о происшедшей катастрофе, как
всегда в сотый раз за свою непродолжительную карьеру повторяя одно и то же.
Туман. Превышение скорости. Взрыв обоих топливных баков. Погибло шесть
человек, из них четверо детей. Репортаж с автомагистрали I-40 недалеко от
Ок-Риджа, штат Теннесси вел Боб Райт, коммерческая телевизионная станция.
Джек снова принялся за еду, удержавшись от замечания по поводу
несправедливости жизни. Пока у него не было оснований знать или делать
что-то еще.

***
Из искореженных автомобилей, за триста миль от залива Чесапик-бей, теперь
текла вода - прибывшие к месту происшествия пожарные из добровольной бригады
сочли своим долгом залить все, хотя им сразу стало очевидно, что это ничем
не поможет тем, кто находились в машинах. Судебный фотограф отснял три
кассеты высокочувствительной цветной пленки, он позаботился и о том, чтобы
запечатлеть открытые рты жертв в доказательство того, что они умерли в
муках, издавая ужасные крики. Старшим среди полицейских, прибывших на место
происшествия, был сержант Тэд Николсон. Опытный служащий транспортной



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 [ 41 ] 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.