read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Бывают. Как иу всех.
- Почему вы пошли к капитану Грегори?
Я откинулся на стуле и перевесил руку через его спинку, вглядываясь в
лицо генерала. Я не прочел в нем ничего. У меня не было ответа на его
вопрос. Удовлетворительного ответа.
- Я был уверен, что вы передали мне вексель Гейгера, чтобы испытать
меня, - сказал я. - И что вы опасались, что Риган мог быть как-то замешан
в шантаже. Тогда я еще ничего не знал о Ригане. Лишь после разговора с
капитаном Грегори мне стало понятно, что участие такого человека как
Риган, в этом деле исключено.
- Это вовсе не ответ на мой вопрос, - прервал меня генерал.
Я кивнул.
- Да, это, собственно, не ответ на ваш вопрос. Просто мне не очень
хочется признаваться, что во всем этом деле я был не очень искренен по
отношению к вам. Когда в первый день после встречи с вами я выходил из
помещения для орхидей, за мной послала миссис Риган. Похоже, она была
уверена, что вы наняли меня для поисков ее мужа. Казалось, она не в
восторге от этого. В разговоре со мной у нее нечаянно вырвалось, что "они
нашли машину Ригана в одном из окрестных гаражей". Этими "они" могла быть
только полиция, а значит полиции было что-то известно. Если так, то дело
относилось к разыскному отделу. Разумеется, я не знал, вы заявили туда об
исчезновении Ригана или кто-то донес об этом или же просто сообщил о
брошенном в гараже автомобиле. Но я знаю полицейских и знаю, что если им
уже известно что-то, то они узнают еще что-нибудь, особенно, если у вас
есть водитель, который уже был судим. Я не знал, много ли уже известно
полиции, поэтому решил пойти туда. В правильности этого шага меня убедила
позиция прокурора Уайльда в ту ночь, когда в его доме обсуждалось дело
Гейгера. Некоторое время я был с ним с глазу на глаз. Он спросил меня
тогда, поручили ли вы мне искать Ригана. Я ответил, что в разговоре со
мной вы упомянули, что охотно узнали бы, где он находится и хорошо ли ему
живется. Прокурор Уайльд сжал губы и состроил странную мину. Мне стало
ясно, что говоря о "поисках Ригана", прокурор имел ввиду пуск в движение
всего большого полицейского механизма. Поэтому, разговаривая с капитаном
Грегори, я старался не сказать ничего, о чем бы он уже не знал.
- То есть вы оставили капитана Грегори в убеждении, что я поручил вам
искать Ригана?
- Собственно, да, - признал я, - но лишь тогда, когда убедился, что
он и так знает это дело.
Генерал прикрыл дрожащие веки.
- Вы считаете, что это этично? - спросил он, не открывая глаз.
- Да. Я считаю, что да.
Его глаза снова открылись. Их живая чернота контрастировала с
мертвенной бледностью лица.
- Может быть, я не так вас понял, - медленно произнес он.
- Быть может, - сказал я. - Начальник разыскного отдела не болтун. Он
не занимал бы свой пост, если бы был пустомелей. Это исключительно умный и
осторожный человек, поначалу небезуспешно старающийся предстать перед вами
этаким чинушей в возрасте, которому осточертела его работа. Но моя работа
- это не игра в домино и не испытание на выдержку. Очень часто она
сочетается с блефом. Если я что-то говорю полицейскому, любому
полицейскому, то должен считаться с тем, что он может это использовать. А
капитану Грегори было совершенно безразлично, что я говорил. Если вы
нанимаете кого-нибудь моей профессии, то дело в данном случае обстоит
несколько иначе, чем заказ на чистильщика окон, которому вы укажете восемь
оконных рам и скажете: "Вымойте вот это и вы свободны", - и на этом конец.
Вы не знаете, что я должен проделать, устроить, обойти и о чем-то
умолчать, чтобы исполнить порученное мне задание. Я делаю это очень
индивидуально. И прилагаю все силы, чтобы защитить интересы клиента, в
данном случае ваши, и ежели при этом перехожу определенные границы, то
тоже только ради вас. Допустим, приходит ко мне клиент, а потом
оказывается, что он негодяй. Даже и тогда мне не остается ничего другого,
как отказаться от задания и держать язык за зубами. А кроме того, прошу не
забывать, что вы не запрещали мне посещать капитана Грегори.
- Трудно было бы запретить вам что-нибудь, - сказал он.
- Так что же я, по-вашему, сделал не так? Ваш лакей Норрис считал,
что со смертью Гейгера дело улажено. У меня совсем другое мнение. Методы
Гейгера были мне отвратительны. Я не Шерлок Холмс и не Фил Вэнс. И не
питаю надежды на то, что осмотрев место, уже исследованное полицией, найду
там поломанную авторучку и восстановлю по ней весь ход событий. Если вы
думаете, что существует какой-нибудь детектив, зарабатывающий на жизнь
именно так, то вы не очень хорошо ориентируетесь в работе полиции. Полиция
исследует все очень тщательно и подробно и редко случается, что она
что-нибудь пропускает. Разве что смотрит на дело сквозь пальцы. Она не
поступила, как следовало бы, в отношении такого человека, как Гейгер,
человека, который посылает долговые расписки и просит считать их долгом
чести. Гейгер, человек замешанный в подозрительные дела и с подозрительным
положением, тем не менее охраняется полицией. Почему он поступил так, как
поступил? Просто хотел выяснить сможет ли шантажировать вас и в
дальнейшем. Он понимал, что если нет, то вы оставите без внимания его
требование. Однако был некто, через кого он мог оказать на вас давление.
Это Риган. Гейгеру казалось, что вы опасаетесь, не является ли Риган
кем-то другим, не тем, кем вы его считаете, и что он был хорошим и
вертелся вокруг вас лишь до тех пор, пока не нашел способ доить ваш
банковский счет. - Я видел, что генерал хочет прервать меня, но не дал ему
сделать это и продолжал:
- Дело было не в деньгах, вас это не беспокоит. Дело даже не в ваших
дочерях. Рано или поздно вы все равно все завещаете им. Во всем этом было
нечто совершенно иное: ваша гордость и то, что вы действительно любили
Ригана.
Воцарилась тишина.
Через некоторое время генерал тихо произнес:
- Вы чертовски много говорите, Марлоу! Должен ли я считать, что вы
по-прежнему пытаетесь разгадать загадку?
- Нет. Я оставил эти попытки. Меня предостерегли, что люди из полиции
считают мои действия чересчур решительными. Поэтому я и подумал, что
должен вернуть вам деньги. По моим критериям ваше задание мною не
выполнено.
Он улыбнулся.
- Вы говорите глупости. Я заплачу вам тысячу долларов, если вы
отыщите Ригана. Он не обязан возвращаться ко мне. Мне не обязательно
знать, где он. Человек имеет право жить, как ему нравится. У меня нет к
нему претензий за то, что он не мог долго выдержать с моей дочкой, и даже
за то, что он так внезапно ушел. Вероятно он поступил так, под влиянием
момента. Я только хочу знать, все ли у него в порядке, где бы он ни был.
Хочу иметь сведения из первых рук. Если, случайно, ему нужны деньги,
хотелось бы, чтобы он их получил. Я выразился достаточно ясно?
- Да, генерал, - ответил я.
С минуту он отдыхал, тело его расслабилось, глаза с темными веками,
закрылись, узкие губы казались почти бескровными. Потом открыл глаза и
попытался улыбнуться мне.
- Мне кажется, - заметил он, - что я старый сентиментальный осел. Это
совершенно не по-военному. Я привязался к этому парню. Он казался мне
порядочным. В будущем следует осторожнее оценивать людей. Сделайте это для
меня, Марлоу, найдите его!
- Попробую, генерал, - ответил я. - Но сейчас вам надо отдохнуть.
Я встал и по обширному полу направился к двери. Прежде чем отворить
дверь, я увидел, как он закрыл глаза. Его руки безжизненно лежали на
одеяле. Он был похож на умершего болие, чем настоящий мертвец.
Я тихо затворил дверь и через холл пошел к лестнице.


31
Лакей появился с моей шляпой. Я надел ее и спросил:
- Что вы думаете о его состоянии?
- Он не так слаб, как выглядит, сэр.
- Если бы так было, то он уже созрел бы для похорон. Каким образом
Риган до такой степени завоевал его любовь?
Лакей посмотрел на меня подозрительно спокойно.
- Генералу импонировали его молодость и солдатский взгляд, мистер.
- Такой как у вас, - заметил я.
- Если позволите мне это сказать, сэр, похожий на ваш.
- Спасибо. Как чувствуют себя дамы?
Он деликатно пожал плечами.
- Я так и думал, - обронил я, а он отворил передо мной дверь.
Я стоял на крыльце и смотрел на расположенные террасами газоны, на
подстриженные деревья и цветочные клумбы и увидел Кармен, которая сидела
на каменной скамейке, подперев голову руками, и выглядела одинокой и
потерянной.
Я спустился по ступенькам из красного кирпича, ведущим с одной
террасы на другую, и был уже почти возле нее, когда она услышала мои шаги.
Она так и подпрыгнула. На ней были те же светлоголубые брюки, в которых я
увидел ее впервые. Волосы так же свободно спадали вниз шелковистой волной.
Лицо у нее было бледное. На щеках выступили красные пятна, а глаза
потемнели.
- Скучаете? - спросил я.
Она слегка улыбнулась, почти несмело и быстро кивнула.
- Вы уже не сердитесь на меня?
- Я думал, что это вы на меня сердитесь.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 [ 41 ] 42 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.