приняли мою веру, то есть веру ислама, и объявили единым владыку всеве-
дущего, создателя света и мрака и создателя всякой вещи (нет бога, кроме
него, владыки судящего!), и признали бы пророческий сан друга Аллаха Иб-
рахима-мир с ним!"
расным, и Гариб велел их развязать, и их освободили от уз. И тогда Са-
дан-гуль заплакал и припал к ногам Гариба, целуя их, и его дети также,
но Гариб удержал их от этого, и они встали вместе со стоящими. И Гариб
сказал: "О Садан!" И Садан отвечал: "К твоим услугам, о владыка!" И Га-
риб спросил: "Каково дело этих чужеземцев?" - "О владыка, - отвечал Са-
дан, - это моя дичь из стран персов, и они не одни". - "А кто же с ни-
ми?" - спросил Гариб. "О господин, - молвил Садан, - с ними дочь царя
Сабура, царя персов, по имени Фахр-Тадж, и с нею сто невольниц, подобных
лунам".
добрался?" И Садан отвечал: "О эмир, я выехал на охоту с моими сыновьями
и пятью рабами из моих рабов, но мы не нашли по дороге дичи. И мы
разъехались по степям и пустыням и оказались в одной стране из земель
персов, и мы кружили, ища добычи, чтобы ее захватить и не вернуться об-
манувшимися. И показалась перед нами пыль, и мы послали раба из наших
рабов, чтобы он узнал истину, и раб скрылся на некоторое время, а затем
вернулся и сказал: "О владыка, это царевна Фахр-Тадж, дочь царя Сабура
[526], царя Персов, турок "и дейлемитов, а с нею две тысячи всадников, и
они едут". И я сказал рабу: "Ты возвестил о благе - нет добычи; больше
такой Добычи!" И потом я с моими сыновьями понесся на персов, и мы убили
из них триста всадников и взяли в плен тысячу двести и захватили дочь
Сабура и то, что было с нею из редкостей и богатств, и привезли их в эту
крепость".
цей Фахр-Тадж грех?" И Садан отвечал: "Нет, клянусь жизнью твоей головы,
клянусь той верой, которую я принял!" - "Ты поступил хорошо, о Садан, -
сказал Гариб, - ее отец-царь земли, и он обязательно соберет и пошлет за
ней войска и разрушит страну тех, кто ее захватил. А кто не обдумывает
последствий, тому судьба не друг. Где же эта девушка, о Садан?" - отвел
ей и ее невольницам отдельный дворец", - ответил Садан. "Покажи мне это
место", - сказал Гариб. И Садан ответил: "Слушаю и повинуюсь!" И Гариб с
Садан-гулем встали и шли, пока не пришли ко дворцу царевны Фахр-Тадж. И
они нашли ее печальной, униженной и плачущей после величия и изнеженнос-
ти. И когда взглянул на нее Гариб, он подумал, что месяц от него близко,
и он возвеличил Аллаха, всеслышащего, премудрого, а Фахр-Тадж, взглянув
на Гариба, увидела, что это могучий витязь, и доблесть блистала меж его
глаз, свидетельствуя за него, а не против него. И царевна поднялась пе-
ред ним и поцеловала ему руки, а после рук припала к его ногам и сказа-
ла: "О богатырь нашего времени, я под твоей защитой! Защити меня от это-
го гуля; Я боюсь, что он уничтожит мою девственность и после этого съест
меня. Возьми меня служить твоим рабыням". - "Ты в безопасности, пока не
достигнешь страны твоего отца и места твоего величия", - сказал. Гариб.
И царевна пожелала ему долгой жизни и славного возвышения.
Фахр-Тадж и спросил ее: "Что привело тебя из твоего дворца в эти пустыни
и степи, так что тебя взяли разбойники?" - "О владыка, - ответила царев-
на, - мой отец и жители его царства и стран турокдейлемитов и магов пок-
лоняются огню, вместо всевластного владыки. У нас, в нашем царстве, есть
монастырь, называемый Монастырем Огня. И в каждый праздник там собирают-
ся дочери магов и огнепоклонников и остаются там месяц, на все время
праздника, а потом возвращаются в свои земли. И я выехала по обычаю с
моими невольницами, и отец послал со мною две тысячи всадников, чтобы
меня охранять, и на нас напал этот гуль и убил часть моих людей, а ос-
тальных взял в плен и заточил в этой крепости. Вот что случилось, о доб-
лестный храбрец, да избавит тебя Аллах от превратностей времени". - "Не
бойся, я доставлю тебя во дворец, к месту твоего величия", - сказал Га-
риб. И девушка благословила его и поцеловала ему руки и ноги.
пал эту ночь, а когда настало утро, он поднялся и совершил омовение и
молитву в два раката согласно вере отца нашего, друга Аллаха, Ибрахима -
мир с ним! И то же сделали гуль и его сыновья, и все люди Гариба помоли-
лись за ним. А потом Гариб обратился к Садану и сказал ему: "О Садан, не
покажешь ли ты мне Долину Цветов?" - "Хорошо, о владыка", - отвечал Са-
дан. И потом Садан с сыновьями, и Гариб со своими людьми, и царевна
Фахр-Тадж со своими невольницами поднялись и все вышли, и Садан приказал
своим рабам и рабыням резать животных и стряпать обед и подать его среди
деревьев. (А у него было сто пятьдесят невольниц и тысяча рабов, которые
пасли верблюдов, коров и баранов.) И Гариб со своими людьми поехал в До-
лину Цветов, и, увидав ее, Гариб нашел в ней редкостные растения, росшие
купами и отдельно, и птиц на ветвях, распевавших разные напевы, и соло-
вей повторял звуки напевов, и горлинка, создание всемилостивого, напол-
няла своим голосом местность..."
"Дошло до меня, о счастливый царь, что, когда Гариб со своими людьми и
гуль со своими людьми отправились в Долину Цветов, Гариб увидел там птиц
и в числе их - горлинку, создание всемилостивого, которая наполняла сво-
ими песнями местность, и соловья, щебетавшего прекрасным голосом, как
человек, и дрозда, описывать которого устанет язык, и вяхиря, что волну-
ет своими звуками человека, и голубя, которому отвечает ясным голосом
попугай, и плодоносные деревья, имевшие всякого плода по паре, и гранаты
на ветвях - кислые и сладкие, и абрикосы - миндальные и камфарные, и хо-
расанский миндаль, и сливы, ветки которых переплетались с ветками ивы, и
апельсины, подобные огненным факелам, и толстокожие лимоны, сгибающие
ветки, лимоны сладкие - лекарство для всякого, кто не ест, и кислые, что
излечивают от желтухи, и финики - красные и желтые - создание Аллаха,
великого саном. И о подобном этому говорит стихотворец, безумно влюблен-
ный:
Фахр-Тадж, дочери Хосроев, и его поставили среди деревьев и устлали рос-
кошными коврами.
потом Гариб сказал: "О Садан!" И когда тот ответил: "Я здесь, о влады-
ка!" - он спросил: "Есть у тебя какое-нибудь вино?" - "Да, у меня полный
водоем старого вина", - ответил Садан. "Принеси нам сколько-нибудь", -
сказал Гариб. И Садан послал десять рабов, и они принесли много вина, и
все стали пить и наслаждаться и веселиться.
пость, и Гариб позвал Сахима, своего брата, и когда тот явился, сказал
ему: "Возьми с собою сотню всадников и отправляйся к твоему отцу, матери
и родичам - сынам Кахтана, и приведи их сюда, чтобы они здесь жили всю
остальную жизнь. А я поеду в земли персов с царевной Фахр-Тадж к ее от-
цу. А ты, о Садан, оставайся с твоими сыновьями в этой крепости, пока мы
к тебе не вернемся". - "А почему ты не берешь меня с собою в земли пер-
сов?" - спросил Садан. И Гариб сказал: "Потому что ты взял в плен дочь
Сабура, царя персов, и когда упадет на тебя его глаз, он поест твоего
мяса и попьет твоей крови".
ным грохочущему грому, и воскликнул: "О владыка, клянусь жизнью твоей
головы, если б собрались против меня персы и дейлемиты, я бы, право, на-
поил их напитком гибели" - "Это так, как ты говоришь, но сиди в своей
крепости", пока я к тебе не вернусь", - сказал Гариб. И Садан ответил:
"Слушаю и повинуюсь!"
люди из; сынов Кахтана. И он поехал с царевной Фахр-Тадж и ее людьми, и
они двинулись, направляясь в города Сабура, царя персов, и вот что было
с ними.
настыря Огня, но она не вернулась, и обычный срок прошел, и запылал в
его сердце огонь. А у него было сорок везирей, и самым старым, знающим и
сведущим из них был везирь по имени Дидан, и царь сказал ему: "О везирь,
моя дочь задержалась, и не дошло до нас о ней сведения, а срок прибытия
миновал. Пошли гонца в Монастырь Огня, чтобы он узнал причину задержки".
И везирь отвечал: "Слушаю и повинуюсь!" А потом он вышел и, позвав на-
чальника гонцов, сказал ему: "Отправляйся сейчас же в Монастырь Огня".
расспрашивать монахов о царской дочери, и те сказали: "Мы не видели ее в
этом году". И тогда гонец вернулся по своим следам и, достигнув города
Исбанира [527], вошел к везирю и осведомил его о том, что было. И везирь
вошел к царю Сабуру и доложил ему, и перед царем поднялось воскресение,