read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Подожди! То ли еще будет! - засмеялся Джосс.


"36"
На следующее утро Джосс отправился в Департамент Связи. Прошлой ночью
они с Ивеном долго не ложились спать. Вдоволь насмотрелись старых фильмов,
а потом пришли к выводу, что по части утечек информации в настоящий момент
они находятся в тупике.
- Если учесть, как они расплатились с Прзно, и те деньги, которые я
потратил на информаторов, могут пропасть впустую, - сокрушался Ивен.
- Нет, нет, только не это, - тряс головой Джосс. - Особенно после
разговора с Лукрецией. Сейчас меня волнует вот что. Нам надо выяснить, где
конкретно они подтасовывают результаты проверки банковских счетов.
Господи, и почему я не пошел в программисты?
- Ну, ну, не плачь. Пусть этим займется Тревор. Ты лучше вот о чем
подумай: если большое количество наркотика было переправлено на Землю,
значит, какой-то человек или группа людей перевезли его. А если здесь есть
фабрика по производству гипера, то она явно находится на нижних уровнях.
Джосс посмотрел на дно стакана со скотчем.
- Если бы я был нарковоротилой, - сказал он, - я бы не стал убирать
фабрику слишком далеко от места оптовой торговли. Очень уж увеличиваются
шансы быть обнаруженными при перевозке.
- Логично.
- Таким образом, я бы поставил фабрику как можно ближе к транспортным
узлам, но там, куда полиция никогда не сунется.
Ивен вызвал на экран своего коммуникатора карту Свободы и начал
поворачивать ее вокруг оси в поисках нужной точки.
- Вот, - сказал наконец он, указывая на точку в нижней трети цилиндра,
напротив порта шаттлов. Это был большой грузовой отсек с нулевой
гравитацией. - Смотри: гравитация здесь - нулевая, вокруг - индустриальные
уровни, вверху через один уровень порт шаттлов, а внизу - только
криминальные нижние уровни. Вполне подходящее место.
Джосс кивнул:
- Неплохо. Возможно, часть работников погрузочной службы давно
подкуплена. Так что оттуда переправлять наркотик было бы довольно удобно.
Подожди, а где был убит Лон?
Ивен нажал кнопку. На экране загорелась еще одна точка. Она была
расположена довольно близко от того места, которое они только что
рассматривали.
- Возможно, это все-таки совпадение... - пробормотал Джосс неуверенно.
- Может быть. Тикеры, банда, которая убила Лона, контролируют вот эту
территорию. - Ивен нажал несколько клавиш, и на экране появилась
территория Тикеров. Она вплотную подступала к тому месту, где, по их
предположению, располагалась фабрика по производству наркотиков.
Оба замолчали, разглядывая карту.
- Не маленькая территория, - заметил Джосс.
- Там без стрельбы не обойдешься. Придется повоевать.
Джосс кивнул:
- Думаю, ты прав. В общем, я проведу свое обычное наблюдение за
связистами, а затем одолжу у таможенников приборчик, унюхивающий
наркотики, и мы прогуляемся по нижним уровням. Ты не против?
- Обязательно надень свою броню, - нахмурился Ивен.
- Нет вопросов. Но перед этим я навещу Лоренца. Может, он что-нибудь
выяснил.
- Можно и позвонить ему.
Джосс цокнул языком.
- Ну, ну, - сказал он. - Вспомни-ка, чему нас учили: "Никакое общение
посредством связной аппаратуры не может сравниться по эффективности с
личной беседой. Нюансы, которые теряются на видеоэкране, при личном
контакте гораздо легче уловить. К тому же объект не имеет возможности
скрыться, если..."
- Черт возьми, парень, ты что, наизусть весь учебник выучил? Или тебе
больше не о чем подумать?
- А о чем? О поющих лошадях?
- О Боже! Только не это.


"37"
Наблюдение за ночной сменой, как и ожидал Джосс, не дало никаких
результатов. Персонал почти не обращал на него внимания, что само по себе
было достижением, но и не делал ничего такого, что можно было бы
квалифицировать как противозаконное. Жучок лежал у Джосса в кармане, но он
так и не придумал, на кого бы его прицепить. Самое лучшее, что можно было
сделать, - это подносить его время от времени то к одному, то к другому
терминалу: а вдруг да запишется что-нибудь интересное! Наконец смена
закончилась, и он с облегчением отправился к доктору Лоренцу.
Джосс уже стоял на движущемся тротуаре, когда на его коммуникатор
поступил сигнал вызова.
- О'Баннион, - ответил он.
- А? Ага-га... - послышался голос. Джосс в первую секунду не узнал его.
- Куч? - неуверенно переспросил он.
- Да. Слушай, мне нужен второй соп.
- Я не знаю, где он сейчас. Может быть, я смог бы тебе помочь?
- Не думаю, парень, - извиняющимся тоном сказал Куч. - Нет времени для
разговоров. Нужно что-то покруче.
Джосс усмехнулся:
- Как хочешь. Передать что-нибудь Ивену?
- Слушай, мне нужна помощь. Тут у меня большие неприятности.
- Короче, - сказал Джосс, - давай встретимся. Знаешь, где Восемнадцатый
остров? Там, где компания Уиллис?
- Добраться туда займет какое-то время.
- Хорошо, у меня тоже есть дела. На острове два моста. У моста на южной
стороне - парк. Жди меня там.
- Долго ждать, соп? - слышно было, что Куч все больше нервничает.
- Нет, я не задержусь.
- Хорошо, - связь прервалась.
Джосс, поразмыслив, решил, что Лоренц может подождать, и отправился
прямо к Кучу.
Он сменил несколько дорожек и добрался до парка, минуя Восемнадцатый
остров. Парк располагался на собственном маленьком островке, проехать на
который можно было с разных уровней. Это было тихое, спокойное место,
заросшее мощными старыми деревьями. Скамейки из неструганных досок с
позеленевшей корой, как большие лодки, лежали в тени. Края острова были
обнесены живой изгородью - чтобы беспечный турист не свалился и не упал в
пропасть. Народу было совсем мало. Группа из десяти или пятнадцати детишек
возилась в большой песочнице. Две пожилых прилично одетых леди тихо
наблюдали за ними со стороны. Несколько человек прогуливались, спокойно
глядя по сторонам.
Джосс осмотрелся в поисках Куча. Парк был спланирован таким образом,
что все выходы одновременно увидеть было невозможно. Он нашел точку, из
которой просматривалось три выхода, уселся на скамейку под деревом и стал
ждать.
Минут через пять за его спиной послышались шаги. Это был Куч.
- У меня неприятности, - сказал он сразу.
- Какого рода?
- Кто-то меня заложил. Вы должны сделать что-то. Они...
Звук выстрела раздался совсем близко. Джосс мгновенно бросился на
землю, увлекая за собой парня. Вокруг раздались крики. Джосс увидел темную
фигурку, пробирающуюся сквозь заросли рододендронов в сотне ярдов от него.
Слышался треск ломающихся веток. "Не умеет тихо вести себя в лесу", -
подумал Джосс, достал ремингтон, прицелился и выстрелил. Сзади кричали, но
он не обращал на это внимания. Фигурка выскочила из кустов и рванулась в
сторону ближайшего выхода.
"Ну нет, - подумал Джосс, - у меня еще есть к тебе парочка вопросов".
Он прицелился и прострелил нападавшему руку выше локтя. Тот упал, но снова
вскочил на ноги.
Часть людей с криком разбежалась во все стороны, другая часть в
остолбенении застыла на месте.
- Прочь с дороги! - закричал им Джосс изо всех сил. И затем, еще
громче, бегущему:
- Ни с места! Солнечная Полиция!
Стрелявший бежал прямо к песочнице. "Господи, только не это!" - вытер
пот со лба Джосс. Расстояние между ними было около сотни футов. Бандит
схватил застывшую девочку и крикнул:
- Стой, соп, иначе я пристрелю ее!
Джосс увидел, что тот приставил оружие к голове девочки, и замер. Это
было самым правильным в данный момент. Пока преступник требовал, чтобы
Джосс бросил оружие, он представил себе, что находится на стрельбище,
быстро и тщательно прицелился в глаз мишени и выстрелил.
Глаза на мишенях всегда были черными. У этой мишени глаза были
какого-то другого цвета, но вдруг они потемнели, а затем вспыхнули. Мишень
конвульсивно дернулась и упала. Раздался треск, и черепная коробка,
распираемая изнутри жаром и давлением взорвавшегося мозга, лопнула.
Со всех сторон по-прежнему доносились крики. Джосс опустил ремингтон и
почувствовал, что с него ручьями течет пот, как будто кто-то включил
систему пожаротушения. Он обернулся и посмотрел на Куча. Тот все еще лежал



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 [ 42 ] 43 44 45 46 47 48 49
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.