read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



крючок.
- Я слышала план разбойников, мсье. Вначале они намеревались
отсечь охрану, и, как сами видите, это им удалось. Потом. -
Прекрасная дама проникновенно взглянула в глаза собеседника. -
Потом, сказал Мано, вас можно будет брать голыми руками.
- Голыми руками? - гневно хмурясь, переспросил пристав.
- Не совсем! - вклинилась в разговор Жози, и из-под темного
плаща блеснула чудными брешийскими стволами пара пистолей. - Не
делайте глупостей, судари мои! - прикрикнула она на стражников,
собравшихся было опустить пики. - Ибо клянусь ночным колпаком
маршала Таванна, кормившим меня последние годы, если вдруг я
промахнусь, они не промажут!
Увлеченный разворачивающимся на дороге спектаклем Лис, да и
все остальные его спутники позабыли глядеть по сторонам. А зря!
Кусты по обе стороны тракта зашевелились, и из них в полном
молчании выступили две дюжины пистольеров, не спускающих
пристальных взглядов со своих гарцующих в седлах мишеней.
- Господа! - тоном суровым, будто всю жизнь лишь тем и
занималась, что водила в бой полки, скомандовала Жозефина. -
Тихо, без паники и суеты, бросайте на землю оружие. Все оружие!
По одному! И, прошу вас, не заставляйте меня убивать!
- Благодарю вас, мсье, - с нежной улыбкой обращаясь к своему
давешнему собеседнику, произнесла Конфьянс. - За то, что вы не
пожелали проливать кровь этих несчастных. Господь не забудет вашу
доброту.
- "Вот это бабцы!" - восхитился Лис. - "Вот это выход из-за
печки! Капитан, я в восхищении! Когда мне развяжут руки, я лично
организую конную овацию и воспевание их в эпических балладах".
- "Только ты уж поосторожнее", - усмехнулся я. - "Кажется,
Мано весьма ревнив".
- "А шо я, шо я?!" - возмутился Рейнар. - "Я ж только так,
обелить-покрасить. А если шо, так я ж шо ж! К тому же". - В тоне
моего верного соратника появилась по-лисьи коварная нотка. - "Как
гласит мудрая французская пословица: "Глаза и Руки друга еще не
делают мужа рогоносцем!" Вот он, глас народа, который, как
утверждают ведущие ученые, глас Божий!"
- "Боюсь, друг мой, что у этой пословицы нет перевода на
гасконское наречье".
- "Увы! Есть еще языковые барьеры на светлом пути высокой,
но чистой любви", - опять затараторил д'Орбиньяк.
Из лесу послышалось конское ржание и окрик Мано, спешившего
оповестить соратников о благополучном завершении операции.
- "О! А вот и де Батц", - радостно заметил я. - "Как раз
можешь поведать ему о руках друга и языковых барьерах".
- "Думаешь, стоит?" - усомнился Лис. - "К чему грузить героя
несовершенством мира? Ему и без того забот хватает".
Между тем гнедой скакун вынес лейтенанта Гасконских
Пистольеров на усеянную брошенным оружием дорогу, и он, с видом
знатока оценив представшую взору картину, довольно подкрутил ус.
- Господа приставы, - налюбовавшись плодами добровольного
разоружения, весомо произнес де Батц. - Я прошу вас сохранять
спокойствие. Вы пленены не разбойниками, а отрядом личной гвардии
короля Наваррского. Ваша жизнь целиком зависит от вас. Вы
продолжите дорогу в Аврез, лишь только мы поменяем эскорт. - Мано
сделал знак пистольерам увести пленных стражников в лес. - Будьте
послушны и не заставляйте сожалеть о том, что вам оставлена
жизнь, - и дела отнимут у нас совсем немного времени. Обещаю, что
в этом случае вам будет возвращена свобода. А вы сможете вернуть
ее людям прево. Они здесь неподалеку. Привязаны к деревьям. Так
что хорошо бы управиться с исполнением приказа Паучихи еще до
вечера. Иначе местные волки сдохнут от обжорства. Так что
поспешим, господа!
- "То-то красным шапочкам вкупе с тремя поросятами будет
раздолье!" - не замедлил прокомментировать услышанное Лис.
Между тем гасконцы, все еще находившиеся в лесной чаще,
закончив увязывание пленников, начали строиться на дороге. По
моим подсчетам, их было чуть меньше шестидесяти бойцов.
Почтительный де Труавиль подвел лошадей к все еще стоящим на
дороге дамам и помог им взобраться в седло.
- Все здесь? - окидывая взглядом отряд, крикнул де Батц. -
Дьявольщина! Куда подевался брат Адриэн?
- Господин лейтенант, - отозвался один из пистольеров. - Его
преподобие задержался в лесу. На всякий случай он остался
отпустить грехи несчастных сих. Если вдруг приставы не успеют...
- Уши Вельзевула! - сплюнул лейтенант. - Ступай поторопи
его. Скажи, если он перестанет сейчас причащать и соборовать этих
убогих, у них еще будет шанс нагрешить не на одну исповедь.
Пошевеливайся. Мы выступаем.
* * *
Солнце едва только начало катиться под уклон, удлиняя тени
на опушке леса, когда отряд, сопровождающий судебных приставов,
подъехал к воротам замка Аврез ла Форе. Вороненые каски стражи
тускло поблескивали под милосердными сентябрьскими лучами.
Коричневые плащи судейской братии с черными бархатными
воротниками, наградившие слуг закона презрительным прозвищем
"черношеих", хлопали по ветру, и сигнальный горн требовательно
взывал к обитателям лесной цитадели, приказывая открыть ворота.
Управляющий поместьем любимца короля, хмурый бретонец
средних лет невзрачной наружности, должно быть, сам когда-то
начинавший карьеру на писарской лавке в одной из судейских
контор, обреченно покачал головой и отправился к надвратной башне
вести безнадежные переговоры с блюстителями параграфов и
толкователями статей. Оказаться мятежником, да еще и вот так вот,
ни за что ни про что, явно не входило в его ближайшие планы.
Дальнейшую мизансцену я наблюдал глазами Лиса, по-прежнему
находившегося в непосредственной близости от приставов, правда,
теперь уже с развязанными руками.
- Приказ королевы! - возвестил один из заложников зычным,
хорошо поставленным голосом, - По достоверным сведениям,
имеющимся у королевского суда и прокурора великого города Парижа,
в замке Аврез ла Форе скрывается цареубийца, грабитель и
бунтовщик, принц Анри де Бурбон, король Наварры, со своими
подручными. Повелеваем вам выдать вышеупомянутого преступника и
людей его со всем имеющимся при них имуществом. В противном
случае все пребывающие в замке подданные короля Франции, вне
зависимости от титула и звания, будут объявлены мятежниками и
понесут наказание, как мятежники, - торжественно завершил клерк,
на совесть исполняющий отведенную ему роль.
Глаза Рейнара позволяли мне видеть то, что нельзя было
рассмотреть от ворот, - стволы пистолей в руках де Труавиля а еще
одного из моих гвардейцев, направленные между лопаток приставов.
Единственное лишнее слово оказалось бы для них последним.
- Знаете ли вы, чей это замок? - Управляющий сделал
безнадежную попытку нагнать страху на и без того напуганных
собратьев по перу и чернильнице. - Он принадлежит его милости Луи
де Беранже, сьеру дю Гуа, любимцу нашего короля! Осознаете ли вы
это?!
- Неверно, - немедленно парировал старший из приставов,
уловивший в словах управляющего несоответствие букве закона и, по
укоренившейся привычке, тотчас же включившийся в предложенную
игру. - Замок Аврез ла Форе с 1543 года от рождества Христова
принадлежит французской короне, согласно купчей от 8 апреля
означенного года, подписанной покойным королем Франциском I и
графом Жаком III де Ла Марш. По уложению о королевских владениях,
составленных еще при Людовике Святом, распоряжаться землями
домена, как то: продавать, закладывать, дарить, награждать,
сдавать в аренду, дробить на более мелкие владения, выделять в
аппанаж Детям Франции и все прочее - может лишь коронованный
государь, и никак иначе. Я спрашиваю вас в последний раз,
намерены ли вы открыть ворота или...
- Да! - обреченно выдохнул управляющий. - Но вы поплатитесь
за это!
- Я следую закону, сударь, - оскорбился пристав,
разворачивая пергамент, скрепленный печатью с королевскими
лилиями и безантами Медичи. - И выполняю приказ. Не трудитесь
угрожать мне!
Спустя несколько минут ворота были распахнуты и мятежники
выведены из "укрытия" во двор.
- Ну шо, Капитан? - Спешившийся Лис, еле сдерживая улыбку,
склонился передо мной в церемонном поклоне. - Можно отправляться?
Не забыли ли мы здесь чего-нибудь чужого?
- Золото, захваченное в замке Сен-Поль у де Бушажа, -
хмыкнул я.
- Ясно. Понял, - резко выпрямился д'Орбиньяк, выискивая
взглядом управляющего "моего друга" Беранже. - А-а, вот ты где!
Иди-иди сюда! Ты шо, каналья, со следствием в прятки решил
поиграть?! - прошипел Рейнар, для верности схватив несчастного за
грудки. - Вещдоки скрываешь?! Под трибунал пойдешь! На галерах
сгною! Где золото?! Золото где, я тебя спрашиваю?! А ну-ка, - он
кивнул пистольерам, - взять его!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 [ 42 ] 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.