есть его послание нам. Мы знаем его положение во Времени с точностью до
одной недели. У нас есть его почтовый адрес. Остается отправиться за ним.
Во всей Вечности только один человек достаточно хорошо знает Первобытную
Эпоху, чтобы отыскать там Купера, - это я.
требований. Она поедет со мной. Здесь я ее не оставлю.
тебя? Что беспокоит тебя?
100000-м был поставлен барьер. С какой целью? Вот мысль, которая не дает
мне покоя.
время пролетало незаметно, но с каждым днем беспокойство Харлана
становилось все сильнее. Сначала между ним и Твисселом, а позже между ним
и Нойс встала стена отчуждения. Настал день отъезда, но и это не вывело
Харлана из состояния мрачной задумчивости.
Комитета, Харлан с трудом поддерживал разговор.
паузу, пробормотал:
девушке, ни о твоей роли во всем этом деле. Я заявил, что всему виной
неполадки в механизмах, неблагоприятное стечение обстоятельств. Всю
ответственность я взял на себя.
совести.
исправлена. До этого они не тронут меня. Если мы добьемся успеха,
победителей не судят. Если же нет, то наказывать будет некого и некому. -
Твиссел пожал плечами. - Да и потом, я все равно собираюсь по завершении
этого дела устраниться от активной деятельности.
пепельницу.
возможности получить разрешение на использование специальной капсулы для
новых поездок за нижнюю границу Вечности, - со вздохом закончил он.
Харлан смутно слышал, как Твиссел что-то сказал, но Вычислителю пришлось
несколько раз повторить свой вопрос, прежде чем Харлан, вздрогнув, пришел
в себя:
предстоит?
испугалась.
мыслями и щемящим сознанием того, что ему предстоит дорогой ценой искупить
свою вину.
появились Харлан и Нойс, Они были одеты так, как одевались в сельской
местности в начале 20-го века.
ее костюма, ссылаясь на свое женское чутье в вопросах одежды и эстетики.
Она тщательно выбирала детали своего одеяния по рекламным картинкам в
соответствующих томах еженедельника и внимательно разглядывала вещи,
доставленные из десятка различных Столетий.
плечами.
неестественное. - Это скверный признак. Что стряслось с тобой? Ты на себя
не похож. Вот уже несколько дней, как я просто не узнаю тебя. - Ничего не
случилось, - уныло отвечал Харлан. Увидев их в роли аборигенов 20-го
Столетия, Твиссел натянуто рассмеялся.
люди, и все-таки даже этот отвратительный наряд не в силах скрыть вашу
красоту, моя милая, - обратился он к Нойс.
в мрачном молчании, был вынужден признать, что в старомодно галантном
комплименте Твиссела есть доля истины. Платье Нойс скрывало красоту ее
тела; косметика сводилась к нескольким невыразительным мазкам краски на
губах и щеках, брови были уродливо подведены, и - самое ужасное -
прелестные длинные волосы были безжалостно подстрижены. И все же она была
прекрасна.
пригляделся к мышиной серости красок грубо сотканной ткани: ему не раз
приходилось носить странные костюмы чужих Столетий.
мы собирались, - обратился Твиссел к Харлану, - но, оказывается, это
невозможно. Инженерам необходим для этого достаточно мощный источник
энергии, а таких источников вне Вечности нигде нет. Мы забрасываем вас в
Первобытную Эпоху, изменяя отсюда локальную напряженность Темпорального
поля. Но нам все же удалось установить рычаг возврата.
на маленький рычажок на полированной внутренней стенке.
автоматически возвратиться в Вечность, капсула останется в Первобытном
Времени. Как только вы захотите вернуться, поверните этот рычаг. Затем еще
несколько минут, и последняя поездка...
установить момент появления Купера в 20-м. Мы не знаем, сколько времени
прошло между его прибытием и публикацией объявления. Мы напишем ему по
указанному в объявлении почтовому адресу и постараемся выяснить у него эти
сведения как можно точнее. Затем прибавим к этому моменту те пятнадцать
минут, которые капсула оставалась в Первобытном...
в два различных момента биовремени, - вмешался Твиссел. Он сделал попытку
улыбнуться Нойс.
обращаясь к ней: - Перехватив Купера в момент его прибытия, мы обратим все
микроизменения. Объявление с грибовидным облаком исчезнет, а сам Купер
будет знать только то, что капсула исчезла, как ей и полагалось, и вдруг
неожиданно появилась снова. Он так и не узнает, что побывал не в том
Столетии, а мы не скажем ему об этом. Ему объяснят, что в его инструкции
оказался упущенным какой-то очень важный пункт (этот пункт еще предстоит
придумать), а дальше нам остается только надеяться, что он не придаст
этому событию особого значения и не упомянет в своем мемуаре о том, что
его посылали в прошлое дважды.
внутренние сомнения. Затем он выпрямился, закурил новую сигарету и даже
умудрился придать голосу некоторую беззаботность:
взгляд. Нойс глядела ему прямо в глаза и бесстрашно улыбалась. С большим
трудом ему удалось удержать ответную улыбку. Чувства сильнее рассудка,
подумал он и отвернулся.
не отличалось от обычной поездки в капсуле. На какое-то мгновенье они
ощутили внутренний толчок, вероятно соответствовавший переходу через
нижнюю границу Вечности. Впрочем, этот толчок был едва заметен и мог быть
просто плодом их возбужденного воображения.
скалистый пустынный мир, освещенный яркими лучами заходящего солнца. В
слабом дуновении ветерка уже чувствовалась легкая свежесть наступающей
ночи. Ни один звук не нарушал тишины.
расцвеченные окислами железа, меди и хрома во все цвета радуги.