разнообразной, но тут ей вспомнились тощие слабые ягнята, плохо
развивающиеся из-за недостатка некоторых микроэлементов. Что ж, в это
время года она может есть больше овощей. Бидж надеялась, что ей не нужно
будет включать в свой рацион траву. Тут она со смущением подумала, что
вопрос об этом придется задать Конфетке Доббсу.
поля?" - и несколько раз подчеркнула написанное. За последнее время она
насмотрелась на мертворожденных или имеющих дефекты развития малышей.
Она приписала: "Спросить Протеру". Потом добавила рядом большими
буквами:
ПЕРЕКРЕСТКЕ".
мире, где она не может прекратить свою работу. Она нарисовала на полях
фигуру Стефана, потом рядом еще одну фигурку - тоже фавна, только
маленького, добавив длинные ресницы и ленту в курчавых волосах.
Отвлекшись от своих забот, Бидж улыбнулась и попыталась придать рисунку
сходство со своими детскими фотографиями.
Хантингтона, Бидж твердо решила не иметь детей Перекресток вкупе с теми
изменениями в ее организме, которые начались, когда она стала
создательницей Странных Путей, давал ей уверенность, что болезнь у нее
самой никогда не разовьется. Однако, насколько ей было известно, для ее
ребенка все еще существовала пятидесятипроцентная вероятность получить
ген хореи Хантингтона.
может быть, с Люсиллой Бодрэ; сделать пункцию плодного пузыря и
генетическое тестирование; постараться выяснить, показательно ли
генетическое тестирование для ребенка, который наполовину фавн...
на солнце у ручья и прихлебывала чай, глядя на поля и стараясь ни о чем
не думать.
Aeaaa 12
изумительными потому, что каждый день был ясным и тихим, отличавшимся
какой-то фантастической красотой; ужасными из-за того, что с телом Бидж
происходило что-то чудовищное и неизбежное.
неповоротливой. На нее быстро навалились все проблемы, связанные с
беременностью: частые позывы мочевого пузыря, боли в спине, неловкость в
обычных ее занятиях. Если у нее резко менялось настроение, она теперь
этого не замечала; однако мимо ее внимания не прошло то обстоятельство,
что Кружка и Фиона и даже Диведд в ее присутствии стали особенно
осторожны. Это ее раздражало.
несколько лет она привыкла спотыкаться, ронять вещи, - привыкла ко всем
проявлениям хореи Хантингтона и своему молчаливому страху, что эти
симптомы будут неизбежно прогрессировать. Но она совершенно не была
готова к новой и странной неуклюжести, к переменам в своем теле, которые
совершались с такой поразительной быстротой.
для нее одинаково, что нисколько не тревожило Бидж: повторение
переносится легко, когда повторяется нечто замечательное. Где-то над ее
головой раздавалось пение Роланда и Оливера. То это была какая-нибудь
малоизвестная застольная песня, то баскский гимн, посвященный архангелу
Гавриилу и деве Марии, то средневековый походный марш; а однажды она
услышала странную мелодию, которую никак не могла вспомнить, как только
последняя нота затихла, - Бидж подозревала, что она неземного
происхождения.
вниз с растопыренными когтями, резко тормозили в нескольких футах и
превращали хищную атаку в поклон. Потом они произносили, иногда порознь,
иногда хором:
было бы неуместно. Вместо этого она улыбалась и кивала.
описывала предстоящую работу. Большую часть книг, которые предстояло
прочесть грифонам, сама Бидж не читала (вроде "Дон Кихота" или
"Илиады"), но Лори предусмотрительно прислала справочные издания с
кратким изложением изучаемых произведений. Иногда Бидж чувствовала себя
мошенницей, хотя и не признавалась в этом вслух.
быстротой; их зоркие глаза хищников прочитывали страницу одним взглядом.
Потом, кивнув друг другу, они менялись книгами.
чтобы отвлечься, она смотрела на холмы. В это время года они светились
яркой желтизной: цвел кустарник, который, как узнала Бидж, назывался
утесником; покрытые желтыми пятнами холмы и плывущие по небу облака
образовывали великолепное сочетание. Бидж занималась собственными
делами, но часто отвлекалась и любовалась окрестностями.
видела подросших птенцов голубой сойки, клевавших что-то из собачьей
миски за деревенским домом: они были такие же целеустремленные,
энергичные, полные невинной самоуверенности.
дискуссиях Роланд всегда особенно отстаивал значение благородного
происхождения, а Оливер - преданности и отваги. Бидж понадобилось
несколько недель, чтобы понять: каждый из них больше всего озабочен теми
качествами, которыми, как ему казалось, он не обладает.
каждый раз удается найти что сказать им, чтобы исправить их заблуждения.
Может быть, все-таки в том, чтобы быть человеком, и вправду было нечто
особенное.
прочли "Гавейн и Зеленый Рыцарь" <Гавейн - в цикле артуровских легенд
отважный рыцарь, племянник короля Артура; его сила возрастала до полудня
и уменьшалась к вечеру. Главный подвиг Гавейна - победа над Зеленым
Рыцарем.>, книгу, которую Бидж с трудом осилила, изучая английскую
литературу на первом курсе университета. Она слушала, как грифоны
высмеивали Гавейна за данное им хозяину замка обещание и клятву женщине
в том, что будет почитать ее, поскольку эти два обещания оказались
противоречащими друг другу.
законам: рыцарства и галантной любви. Долг чести связывает его с
хозяином замка, но одновременно долг галантности - с женой того; когда
эти два закона пришли в противоречие, Гавейн принял неверное решение. -
Роланд задумался, и прозрачная пленка частично затянула его золотые
глаза. Наконец он решительно заявил: - Суть в том, что он дал
неправомерное обещание.
время озадачил этим всю их группу.
готов ответ:
конфликту - оно было неправильным. Следует избегать слишком многих
обещаний.
взгляд, уловил сарказм и изо всех сил ударил его крылом. Раскрытая книга
отлетела в сторону. Оливер пошатнулся, но удержался на ногах. Подняв оба
крыла, взъерошив перья, открыв клюв и хлестая себя по бокам хвостом, он
поинтересовался:
том, как бы лучше поддерживать дисциплину, потом просто легла на траву и
стала наблюдать за ними.
занять такую позицию, чтобы можно было напасть на противника сверху;
тот, кто оказывался внизу, хватал нападающего, чтобы сбить и самому
оказаться в выигрышной позиции. Поэтому по большей части они просто
боролись в воздухе, отчаянно хлопая крыльями, чтобы не упасть на землю
и, если удастся, набрать высоту. Все это напоминало Бидж потасовку
воздушных змеев. Наконец Роланду удалось ухватить Оливера за переднюю
лапу и проделать нечто, весьма напоминающее бросок через бедро. Оливер,
ошарашенный, закувыркался вниз и не сразу смог воспользоваться крыльями.
Он упал на несколько сот футов, и Роланд, приготовившись спикировать на
него, на секунду застыл в неподвижности.
выпущенными когтями. Бидж вскрикнула, когда он нанес удар Оливеру, потом
увидела, что в последний момент Роланд втянул когти. Оливер охнул, и оба
противника свалились на землю.