read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Дора, так быстро ставшей вдовой?


Глава 8. Повелитель Зомби

- Я чувствовала, что подобное может случиться! - сказала Айрин.-
Во сне ночная кобылка напророчила мне, что Дор совсем не вернется
домой.- Молодая королева была облачена в строгие черные одежды.- Я
старалась выбросить этот дурной сон из головы, стараясь совсем не
думать о страшном предсказании, но когда я увидела, что вы
возвращаетесь, я сразу все вспомнила снова! - она печально поглядела на
Дора и подавила рыдание.- Отнесите его в королевские покои! -
распорядилась Айрин.
Короля Дора понесли туда, где уже лежал король Трент. Айрин
пошла следом и осталась сидеть там. Все быстро вышли из комнаты,
чтобы лишний раз не расстраивать королеву.
- Кто же теперь будет королем Ксанта?- спросил вдруг Гранди.-
Ведь это должен быть волшебник!
- Наверное, королем станет Повелитель Зомби! - проговорил
Чет.- Волшебник Хамфри уже слишком стар, чтобы взойти на трон, к
тому же он совсем не интересуется политикой. Когда восемь лет назад
король Трент надолго задержался в Мандении и принцу Дору пришлось
его разыскивать, Повелитель Зомби оставался за короля и правил
довольно толково. Если случалось начаться в государстве какой-нибудь
распре, то он просто посылал одного из своих зомби разобраться, в чем
дело- и все было в порядке. А через некоторое время никто уже не
отваживался разжигать конфликты,- Чет, вспоминая, улыбнулся.
- Но Повелитель Зомби находится сейчас где-то на юге, на
неисследованной территории,- возразила Чем.- Он вообще любит
уединение. Я даже не могу установить по своей карте, где точно он
сейчас находится!
- И волшебное зеркало тоже сейчас на него не подействует,-
проговорил Гранди,- поэтому и я тут бессилен!
- Нам нужно было еще давно настроить это чертово зеркало! -
пробурчал Чет.- Но, правда, возни было бы с ним слишком много, а об
опасности не было ни слуху, ни духу!
- В жизни всего не предусмотришь,- сказал Чем,- но нам во что
бы то ни стало нужно разыскать Повелителя Зомби. Его обязательно
нужно короновать, хотя бы на то время, что король Дор будет приходить
в себя, тогда нам не придется останавливать жителей Мандении,
которые наверняка попытаются перейти Провал!
- Но Дор что-то не поправляется,- заметил Гранди,- вот королева
Ирис испробовала все, что было в ее силах, чтобы излечить короля
Трента, но кто-то из лекарей высказал догадку, что причина его
умственного недомогания кроется не в заболевании, а в колдовстве, а мы
не знаем того заклинания, которое бы нейтрализовало это самое
колдовство!
- Я могу попробовать добраться до Повелителя Зомби,-
предложила Аймбри,- я в свое время бывала в его замке, когда
доставляла сновидения его жене!
- Его жена - привидение по имени Милли,- не понял Чет,- а
привидениям сны вообще не снятся!
- Но она заказывала плохие сновидения, поскольку беспокоилась,
что дети будут бесхарактерными! - пояснила кобылка.
- А, вот это другой разговор,- согласился Чет,- несколько лет
тому назад они посетили замок Ругна, и мне кажется, что мы все еще не
можем прийти в себя после их визита. Эти близнецы способны вогнать в
панику любого зомби!
- Нужно объявить волшебнику, что на него вновь ложится это
бремя,- сказал Гранди,- ко всему прочему, вряд ли он поверит в то, что
расскажет ему Аймбри, если она направится к нему одна. Он ведь не
знает ее, и чего доброго может подумать, что все это - очередной дурной
сон!
- Вот Айрин он поверит,- промолвил Чет,- но только я не уверен,
сможет ли она...
- Но она сейчас в тяжелом состоянии,- возразила Чем,- вряд ли
она справится с этой задачей.
- Тогда остается Хамелеон,- напомнил Чет,- но она тоже объята
горем, еще бы, потерять сына!
Чем покачала головой: - Хамелеон не такая слабовольная, как вам
кажется. Но она все еще такая же красивая, все еще в фазе расцвета, а это
означает...
- Все мы прекрасно понимаем, что это означает,- оборвал ее
Гранди,- но все же, может быть, для нее лучше быть чем-то занятой,
покуда ее муж находится в Мандении!
- С практической точки зрения, да,- призналась Чем,- но ее еще
нужно спросить об этом. Время не ждет!
Хамелеон разыскали быстро. Она еще не до конца оправилась от
шока, который обрушился на нее известием о помешательстве сына. Но
женщина тем не менее категорично заявила: - Я поеду!
И вот снова Аймбри и Хамелеон отправились в путь, на этот раз
без какого-либо сопровождения. Они специально три часа просидели в
замке, дожидаясь наступления ночи, поскольку, как известно, ночь -
лучшее время для путешествия с ночными кобылками, тем более, что
расстояние для нее совсем не расстояние, особенно если поблизости
растут тыквы. Время перед дорогой Аймбри использовала для того,
чтобы наполнить желудок свежей травой и овсом, Хамелеон тоже
усилием воли заставила себя плотно поесть, чтобы лучше перенести
тяготы нового путешествия.
Как только тьма ночи окутала землю, они выехали из замка и
направились к ближайшей плантации, где произрастали тыквы. Как
только темнота сгустилась, Аймбри быстро дематериализовалась и
галопом пронеслась по пространству, которое скрыто в тыкве. Аймбри
только пожалела, что нет времени воспользоваться случаем и забежать к
Ночному Коню, чтобы дать отчет о проделанной за это время работе.
Но Конь, надо думать, и так уже был в курсе, к тому же в случае
необходимости ему ничего не стоило послать к Аймбри другую ночную
кобылку.
Эти тыквы демонстрировали любопытным свой внутренний мир,
блуждание по которому оказывалось для них чересчур долгим. В Ксанте
все знали, что если тот, кто заглядывает в тыкву, вовремя отведет глаза,
то он останется там, где сидит - возле тыквы. Если вовремя не отвести
глаз, то можно вечно путешествовать по ночному миру. На Аймбри это
не действовало - она с легкостью могла перебегать из одной тыквы в
другую, и местность, в которую при этом попадала, кобылка всегда
оставалась неизменной - мир Ночи. Но сейчас она несла на себе
Хамелеон, и это влияло на окружавший их пейзаж, они были в том самом
месте, которое покинули тогда - какая-то пылающая гора. Но Хамелеон
не боялась теперь ничего, и никакие чудеса ночного мира не пугали ее.-
Я потеряла сына,- проговорила она,- что еще более страшное могут
причинить мне тебе подобные?
Тут Аймбри поняла, что эта женщина все-таки умнее, чем все о ней
думали. Сейчас она уже не выглядела такой ослепительной красавицей,
все еще оставалась недурна собой. Хамелеон изменялась с каждым днем,
а со времени их последнего путешествия уже прошло несколько дней.
Сзади, спереди, сбоку постоянно вырисовывались какие-то темные
силуэты, которые тянули к женщине свои бесплотные конечности, но она
не обращала на это никакого внимания. Хотя, с другой стороны, Аймбри
и Хамелеон были все-таки в мире тыквы нематериальными созданиями,
поэтому ничто не могло прикоснуться к ним в полном смысле этого
слова.
Аймбри понеслась вверх по этому самому пылающему айсбергу -
объятой пламенем горе - и, достигнув вершины, уже скакала по крутому
его откосу. Сейчас они приближались к области Зодчих. Зодчие эти сами
были изваяны из камня, а работали с деревом, металлом и плотью, и это
имело свои причины. Кое-кто занимался созданием из этих материалов
особо устрашающих чудищ, которые затем использовались в страшных
снах. Дело в том, что нет смысла переносить на большие расстояния
настоящих чудовищ, ведь в снах можно использовать и обычные
декорации, над которыми тоже трудились эти Зодчие.
Пока они проезжали мимо вечно занятых своей работой Зодчих,
Хамелеон с любопытством смотрела на их работу, а затем спросила
Аймбри, какой смысл затрачивать столько усилий на создание снов,
которые все равно не нравятся людям.
- Да, но если люди вообще не будут видеть плохих снов, тогда они
потеряют бдительность и бойкость и не смогут подобающим образом
вести себя в трудных ситуациях,- пояснила Аймбри.- Дурные сны
побуждают человека вести себя лучше, а также предупреждают об
опасности, которая действительно может грозить ему. В человеке
заключено много зла, которое дремлет и только ждет своего часа, чтобы
возобладать и стать главной чертой его характера!
- Ха, нечто похожее на настройку волшебного зеркала!
Да, это было сказано очень метко! Было бы неплохо послать
вещий сон на эту тему, но, конечно же, одному Ночному Коню трудно
было держать под своим личным контролем все до мелочей. В конце
концов, если приключилась беда, люди должны и сами что-то делать,
чтобы избавиться от ее!
Теперь путешественницы миновали область каменных Зодчих и
направились в сторону области Кипящей Грязи. Аймбри и Хамелеон
увидели, как зеленые и пурпурные грязевые болота кипели и клокотали,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 [ 42 ] 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.