read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


В голове у Блейда внезапно взорвался разряд боли.
Страдание исказило его лицо, и он с яростью выпалил:
-- Пусть Кунобар берет тебя! Или дьявол, если захочет!
Слова эхом отразились от стен. Дьявол? Блейд, которого знала Талин,
помянул бы Тунора!
Ужас девушки сменился тревогой. Она внимательно рассматривала лицо
возлюбленного, и в ее глазах светилась почти материнская нежность.
-- Тебе плохо? Фригга, помоги мне, я вижу, что-то изменилось! Ты не
похож на прежнего Блейда... и говоришь иначе... Что с тобой?
Блейд потянулся к ней, решив, что на этот раз не даст себя отвлечь.
Талин сопротивлялась, все еще что-то лепеча, потом замолчала, ощутив тяжесть
его тела. Через несколько мгновений она начала ритмически двигаться; с губ
девушки сорвался стон.
Блейд чувствовал, как боль стучит в его голове. Кто-то вскрикнул -- он
с трудом узнал свой голос. Затем боль исчезла, и на смену ей пришла
абсолютная тишина и покой... покой, когда он стремительно падал в тело
Талин. Она была теперь чудовищно огромной, величиной с планету, с целый мир,
раскрывший перед ним гладкие горы ароматной женской плоти и красные реки
артерий. Он падал и падал -- прямо во влажный, пылающий ад, не в силах
удержаться на этих розовых склонах, что становились все круче; он скользил
вниз и вниз -- на границу вечности, на самый край, с которого срывался
водопад пенящейся девственной крови.
В краткий миг просветления, равный половине вздоха, он отчаянно
цеплялся за единственную реальность, которую знал, страшась возврата в свой
прежний мир. В мощной, ослепительно яркой вспышке света он снова увидел лицо
Талин, просторную комнату и отдыхавший в углу Айскалп, Существо, метавшееся
на постели, было им самим, Ричардом Блейдом. Внезапно он слился с ним; его
рука в резком конвульсивном движении сбила подушку, и пальцы сомкнулись
вокруг гладкого предмета размером с гальку. Что это?
Слова бомбардировали его мозг словно крошечные ядра, сыпавшиеся из
перевернутого бычьего рога, и хор рыдающих голосов напоминал Блейду, что в
руках у него черный шарик -- из той горсти, что лежала на столе. Самая
крупная из жемчужин, возвращенная ему Ярлом, который отнял у пирата в
пиршественном зале Крэгхеда.
-- Слишком большое богатство для такого негодяя, -- объяснил Ярл. --
Оно может внушить ему мысль... мысль... мысль...
Блейд мчался теперь верхом на этой черной жемчужине, цепляясь за
гладкую скользкую поверхность. Внезапно он вылетел из красного тоннеля прямо
в клубящийся над Крэгхедом туман. Прибой пел погребальную песню для королевы
Беаты, стонущей в железной клетке. Внизу, под стеной, громоздилась огромная
куча отрубленных голов, и чудовищные мухи, выхватывая их одну за другой,
уносили прочь. Сверкнуло лезвие топора с запекшейся кровью... Потом его
заволокло туманом, который становился все холоднее... холоднее...
холоднее...
Айскалп, дремавший в углу, ожил и бросился на Блейда -- ужасное
создание с кровавым пятном вместо лица. Сверкнула бронза, и в комнате
послышался мрачный шорох перепончатых крыльев.
Из сдавленного горла Блейда вырвался последний хриплый стон. Ни Тунор,
ни сам Блейд не смогли бы объяснить, что он означает.

Глава 16
-- Некоторые из величайших открытий, -- задумчиво произнес лорд Лейтон,
-- были сделаны совершенно случайно. Я полагаю, Дж., мы стоим на пороге
одного из них.
С минуту Дж. не отвечал, разглядывая рослого мужчину, вытянувшегося на
узкой больничной кровати. Ричард Блейд мирно спал, его курчавая бородка и
длинные волосы темным пятном выделялись на снежной белизне подушки.
Загорелое тело усеивали крохотные электроды, соединенные проводами с
электроэнцефалографом в углу пустоватой комнаты -- одной из многих палат
госпитального отсека, лежавшего глубоко внизу под каменной громадой Тауэра.
В помещении царила тишина, нарушаемая только негромким гудением прибора.
Дж., суховатое лицо которого носило следы долгих дней и ночей,
проведенных в тревожном ожидании, потер ладонью лоб. Глава отдела МИ6
секретной службы Ее Величества давно привык к грузу ответственности, но
напряжение последних недель оказалось для него почти невыносимым.
-- Я думал, что мы его потеряем, -- сказал Дж. -- Признаюсь вам,
Лейтон, надежда уже оставила меня... и я готов был обвинять во всем вас и
ваш проклятый компьютер.
Глаза лорда Лейтона налились от утомления кровью, белый халат, измятый
и грязный, висел на его тощих плечах словно тряпка. Время от времени он
морщился и растирал левую лопатку, как будто пытался избавиться от
искривившего спину горба. Внимательно изучая показания энцефалографа, он
пробормотал:
-- Церебральные ритмы почти в норме... Еще несколько часов, и структура
мозга полностью восстановится. Я усыпил его на двенадцать часов... и когда
вы снова заговорите с ним, он будет тем же самым Ричардом Блейдом, которого
вы знали раньше.
Дж. молча кивнул. Он подошел к кровати и, склонившись над спящим
Блейдом, легонько коснулся пальцами загорелого бородатого лица.
-- Где бы он не оказался, Лейтон, ветер, дождь и солнце хорошо
поработали над ним... Смотрите, он загорел до черноты! И эта рана на
спине... зажившие ожоги... Мой Бог, у него есть что порассказать!
Лорд Лейтон сделал несколько шагов -- иногда движение облегчало вечную
боль в спине -- и взглянул на Дж. со смесью нетерпения и добродушной
насмешки. Дж., который был разведчиком, и, следовательно, практиком,
неизбежно ставил телегу впереди лошади.
-- Я надеюсь, Блейд сумеет нам кое-что поведать, -- произнес ученый, --
но не нужно слишком на это рассчитывать. Он может многое забыть. Однако я
уже работаю над средством, усиливающим память. Этот препарат, в сочетании со
специальным блоком компьютера, поможет Блейду в следующий раз вспомнить все
свои приключения. Причем без всякого сознательного усилия с его стороны.
Его светлость улыбнулся собеседнику. В этот момент он напоминал старого
увечного кота, придумавшего, как изловить мышь, не трогаясь с места.
-- В следующий раз? Какого дьявола! О чем вы толкуете, сэр?
С видом снисходительного терпения Лейтон помахал рукой в сторону
столика, на котором громоздился толстый том, переплетенный в зеленую кожу.
-- Все там, Дж., все там! Прочитайте отчет в машине по пути в
резиденцию премьер-министра. Это сверхважно и абсолютно секретно -- или как
там еще вы обозначаете подобные веши.
Дж. перевел взгляд с Лейтона на мирно спящего Блейда и обратно.
-- Будь я проклят! -- прорычал он. -- Я не стану молчать, Лейтон! Гори
я в вечном пламени, если буду стоять и смотреть, как вы...
Пока Дж. выпускал пары, лорд Лейтон смотрел на него с выражением
ангела, терпеливо сострадающего тупости смертных. Когда проклятия и жалобы
Дж. перешли в нечленораздельное бормотание, он произнес:
-- Вы еще не поняли сути дела, Дж. Минуту назад я сказал, что многие
великие открытия совершены случайно. Кажется, мы наткнулись на нечто
подобное. Пока я не могу доказать строго, но полагаю, что Блейд побывал в
другом измерении. Не в космосе, не в прошлом или будущем -- а именно в
другом измерении! Я думаю, что компьютер так перестроил структуру его мозга,
что он перешел в иную реальность, которую мы не можем ни видеть, ни ощущать
-- хотя, возможно, наши миры пересекаются и в данный момент скользят друг
через друга. Проще говоря, что мир нечто вроде сигнала, испущенного
ультразвуковым свистком -- собака может услышать его, а вы -- нет, хотя звук
существует!
К завершению этой тирады Дж. несколько пришел в себя. Он поднял руку и
нахмурился:
-- Черт возьми, мы почти потеряли его! Кто знает, что случится в
следующий раз... если мы опять пошлем Дика в этот ад!
-- Пошлем, -- мягко подтвердил Лейтон. -- Об этом позаботится
премьер-министр. Он далеко не глуп и понимает, что сулит подобное открытие.
Перед нами могут распахнуться двери, о которых мы до сих пор даже не
подозревали... Вы понимаете, что это может значить для Англии! Возрождение
нации, великой державы! Бог свидетель, как мы нуждаемся в этом сейчас!
Дж. молчал; в таком изложении все выглядело иначе. Ричард Блейд всегда
рисковал своей жизнью ради Британии -- много лет это было его профессией, и
он являлся одним из лучших специалистов. Если надо рискнуть снова ради
подобных вещей, он выполнит все без возражений.
-- Блейд в превосходной форме, -- произнес Лейтон. -- Мы тщательно
обследовали его и не нашли никаких признаков повреждения мозга. И, самое
важное, мне удалось найти ошибку, в результате которой он был переброшен в
иной мир... Это было нелегко, поверьте, Дж.! Но теперь я знаю, в чем дело, и
могу вернуть его назад в любой момент.
Дж., уже наполовину убежденный, перевел взгляд на спящего разведчика;
тот чему-то улыбался во сне.
Лорд Лейтон повернулся к прибору, изучая бегущие по экрану зеленые
светящиеся кривые.
-- Он видит сон... смотрите, эти отчетливые пики... церебральная
активность возросла...
-- Сон... -- повторил Дж., потирая острый подбородок. -- Интересно,
какой? Я имею в виду -- он здесь или... ТАМ? Говоря на вашем языке -- он в
земном измерении или в том, откуда вы его вытащили?
Его светлость улыбнулся и покачал головой:
-- Мы никогда этого не узнаем, Дж... Но позвольте мне продолжить. Итак,
в программе была ошибка, которую компьютер немедленно уничтожил -- ведь это
самокорректирующаяся система... Было дьявольски трудно найти ее снова и,
если б не одна старая история Стивенсона, пришедшая мне на ум, вряд ли мы
смогли бы вернуть Блейда.
-- Стивенсона? Какого Стивенсона?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 [ 42 ] 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.