это его совсем не обрадовало.
Эскобарском вторжении? - глаза Танга жадно загорелись. - Это была бы
настольная книга офицера космофлота - пособие по активной обороне. Вот,
кстати, и второй основной компонент его стратегического почерка.
Получилось бы что-то подобное двухтомнику Шри Симки об обороне Уолиша и
Скиа-4.
фанатик истории военного искусства. Теперь он знал, как с ним действовать,
и готов был прыгать от радости.
вторжение на Эскобар, в конце концов, все-таки провалилось. Он не любит об
этом вспоминать, и я его донимаю. Уязвленное самолюбие, знаете ли...
было потрясающе. Во время битвы мне все казалось сплошным хаосом, а когда
я читал мемуары Форкосигана о тех же событиях, то понял: в каждой минуте,
в каждом маневре был смысл. Ничего удивительного, что я уразумел это
задним числом: когда проигрываешь сражение, трудно сохранить ясную голову.
стороне Комарры?
Двадцать три года прошло... В те дни казалось, что все недостатки,
присущие наемной армии, разом поперли наружу и гарантировали нам поражение
еще до того, как прозвучал первый выстрел. А на самом деле все это было
делом рук разведчиков Форкосигана.
нить воспоминаний Танга стала разматываться с невероятной быстротой.
Ломтики фруктов превратились в планеты и их спутники, белковые брикеты
различной формы - в крейсеры, десантные катера и бомбы. Сбитые корабли тут
же с аппетитом съедались. Вторая бутылка вина открыла следующую серию
мемуаров о самых известных сражениях наемников. Теперь Майлз впитывал
каждое слово Танга, и в его интересе не было ни капли лицемерия.
пространство вином и закуской, удовлетворенно откинулся на спинку стула.
под контролем. Теперь же он вытряхнул из бутылки последние капли, поднес
стакан к губам и проговорил:
участвовать в боевых действиях, проводит день за днем взаперти!
усмехнулся Танг.
Дендарии быстро расширяется и развивается. Он открывает великолепные
возможности - не только для младших офицеров, но и для капитанов.
очень об этом сожалеет?
В отличие от некоторых, я продолжаю о нем помнить. Наемник, который
способен плюнуть на контракт, при каких бы обстоятельствах это ни
происходило, сволочь, а не солдат.
подозреваю, что он - честолюбивый осел, которого за какую-то провинность
понизили в звании. И сдается мне, что как раз вы, а не я, скоро займетесь
поиском новой работы. Судя по всему, вы наделены определенными
тактическими способностями - думаю, они у вас не ниже средних, по меньшей
мере вы читали мемуары Форкосигана. И вот что я вам скажу - офицер,
который сумел заставить Осона и Торна работать в одной упряжке, справится
с любым подчиненным, даже самым неуправляемым. Если вы выйдете из этой
истории живым, прилетайте ко мне - возможно, я подыщу для вас место
старшего помощника.
действительно было заманчивым. Опомнившись, он с сожалением вздохнул.
подписывал с их стороны. Вряд ли Даум имеет подобные полномочия. Фелициане
- такая же дешевка, как и их враги пеллиане. Мы закончили бы эту войну еще
полгода назад, если бы пеллиане согласились приобрести корабли-шпионы. А
они решили сэкономить и заплатили только за блокаду да за несколько
стационарных объектов, вроде этого. Зато ведут себя так, словно сделали
нам великое одолжение. Ха! - он брезгливо фыркнул.
Майлз.
лучше, подумал Майлз. Ему совсем не нравилось, что старый космический волк
так близко подобрался к истине.
капитан. - Как правило, нашему брату его подрезают не враги, а собственные
работодатели.
поклонился. Танг проводил его до порога с видом самого что ни на есть
гостеприимного хозяина.
осведомился Майлз.
признался Майлз, обратившись к Ботари. - До смерти охота узнать, что он
собирается делать с этим светильником.
- Он угробил уйму вашего драгоценного времени, пичкая вас своими
россказнями, и ухитрился при этом не выболтать никаких ценных сведений.
прикрытием пояса астероидов. Они приближались на малой скорости, словно
подчеркивая, что намерены захватывать, а не уничтожать. Пеллиане
пожаловали одни, без своих оссеровских "помощников".
завода, лавируя между оборудованием и снующими туда-сюда подчиненными. Он
довольно потирал руки - противник сделал все возможное, чтобы облегчить
его задачу. Даже если бы Майлз сам отдавал им приказы, вряд ли ситуация
сложилась бы столь же благоприятно. А ведь накануне на совещании ему едва
удалось убедить офицеров, что защитные поля и тяжелые орудия следует
расположить с той стороны станции, которая обращена к поясу астероидов, а
не к планете. Здравый смысл подсказывал, что, помимо увиливающего
маневрирования, - приема, давно вышедшего из моды - атака по эклиптике
была единственной тактикой, позволявшей врагам хоть в какой-то степени
использовать эффект внезапности. Еще неделю назад она сулила бы им успех.
Но только не сегодня.
постам. Не дай Бог попасть когда-нибудь под лавину отступающих. Придется
на всякий случай оставаться в тыловом прикрытии, иначе его попросту
затопчут - не противник, так свои.
задраил за ним люк и, отключив замки, одним нажатием кнопки отсоединил
переходные трубы. Значит, все остальные уже на борту. Пока он добирался до
командного пункта в отсеке боевого слежения, корабль успел отвалить от
заводского причала.
они были схожи, так это сверкающей, глянцевой чистотой. Однако Майлз был
неприятно поражен обилием незанятых кресел: половины прежней осоновской
команды, усиленной добровольцами из числа заводских технарей, едва
хватило, чтобы составить костяк команды нового корабля.
огромных объекта, встретил появление Майлза с нескрываемой радостью.
кресло. - Одна просьба, капитан, - обращайтесь ко мне "мистер Нейсмит", а
не "милорд".
особого вида взаимоотношений. К примеру - вы же не станете называть меня
"муженек", услышав, что моя жена обращается ко мне так, правда ведь? Ну,
что мы имеем?
сразу помрачнело. - Я вот никак не могу понять, где же наши ребята. Хитрые
штучки как раз в их стиле.