read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



слышать любое наше слово. Конечно, если там еще кто-нибудь остался. Может,
все давно ушли и просто забыли отключить купол. Мне иногда снится такое.
Мне снится, что я навсегда попал сюда, под этот купол. Потом просыпаюсь -
а я и вправду под этим куполом... Иногда и сам не пойму, проснулся я или
еще сплю. Только вот еду по-прежнему дают, и изредка - теперь уже совсем
нечасто - появляется кто-то новый, вроде вас. Хотя, наверное, еду могут
подавать автоматически. А вы мне снитесь...
- Они по-прежнему там, - мрачно сказал Майлз.
Сьюгар вздохнул:
- Знаете, я почти рад это слышать.
Наблюдают, да. Майлзу все известно о наблюдении. Он подавил желание
замахать рукой и крикнуть: "Привет, мамочка!" Этим олухам наверняка ужасно
надоело следить за пленными. Эх, если бы они перемерли от скуки!
- Но какое отношение это имеет к женщинам?
- Ну, поначалу всех это останавливало, - и Сьюгар снова указал вверх.
- Однако со временем мы обнаружили, что цетагандийцы ни во что не
вмешиваются. Совсем ни во что. Было несколько изнасилований... А потом все
пошло еще хуже.
- Гм... Значит, идея начать заваруху и вырваться из-под купола в тот
момент, когда они вводят внутрь войска, не пройдет?
- Один раз это попробовали, очень давно. Не знаю, когда именно. -
Сьюгар закрутил свой клок бороды. - Им не нужно заходить внутрь, чтобы
подавить мятеж. Они могут просто уменьшить диаметр купола... В тот раз они
уменьшили его примерно до ста метров. Ничто не может помешать им уменьшить
его до одного метра, оставив нас внутри - если им вздумается. В общем, это
всех угомонило. Или возьмут да и уменьшат проницаемость купола до нуля,
чтобы мы постепенно надышали тут до обморока. Такое было два раза.
- Понятно, - отозвался Майлз.
По коже у него поползли мурашки.
В сотне метров от них на внутренней стороне купола начал расти пузырь
- словно волдырь на обожженной коже. Майлз тронул, за руку своего
спутника:
- Что там происходит? Доставили еще пленных?
Сьюгар обернулся.
- Ох! Мы оказались здесь в неудачном месте.
Он на мгновение замер, не зная, что предпринять, а по лагерю тем
временем распространялась волна движения, начиная от пузыря и до самых
дальних секторов. Люди начали вставать, и все лица обращались к выпуклости
на куполе. Многие побежали. Майлз посмотрел на женщин и увидел, что
примерно половина из них стала быстро строиться в некое подобие клина.
- Впрочем, мы довольно близко... - рассуждал Сьюгар. - Какого черта,
может, у нас есть шанс. Вперед!
Он бросился к пузырю на своей самой большой скорости - рысцой. Майлз
затрусил следом, стараясь не слишком растрясти свои ребра. Но он очень
быстро запыхался, и усиленное дыхание вызвало новый приступ мучительной
боли.
- Что мы делаем... - начал было он, но в этот миг пузырь силового
поля беззвучно лопнул, и Майлз наконец понял смысл происходящего.
У мерцающей стены лежала теперь темно-коричневая горка, примерно метр
высотой, два метра длиной и три метра шириной. Майлз узнал стандартные
плитки дневного рациона, по пятнадцать сотен калорий в каждой. Двадцать
пять граммов белка, пятьдесят процентов суточной нормы витаминов А, В, С
(и дальше по алфавиту), а на вкус - как булыжник, посыпанный сахаром.
Обеспечивают жизнь, пока вы сможете заставить себя их есть.
"Не объявить ли нам викторину: угадайте, детки, сколько плиток в этой
куче? - подумал Майлз. - Впрочем, викторина ни к чему; их обязательно
должно быть ровно 10215, не больше и не меньше. Как хитроумно".
У психологов цетагандийцев поистине светлые головы. Интересно, что с
ними делать, если они когда-нибудь попадут к нему в руки: перевербовать
или уничтожить? Но сладкие мечты тут же развеялись перед лицом более
насущной задачи - устоять на ногах, когда примерно десять тысяч человек,
за исключением доходяг, уже неспособных двигаться, ринулись вперед, норовя
свалиться на одни и те же три квадратных метра лагеря.
Первые спринтеры достигли кучи, схватили охапки плиток и кинулись
наутек. Некоторые успели добраться до своих друзей, разделили добычу и
двинулись в сторону от растущего водоворота. Других атаковали разбойничьи
шайки, вроде команды суровых братцев-крепышей, и силой лишили добытого. Те
из плитковладельцев, кому не удалось вовремя отскочить, оказались прижаты
к краю купола телами второй волны бегунов.
Майлз и Сьюгар были в числе этих неудачников. Все вокруг мгновенно
заслонили потные, пихающиеся, вонючие локти, груди и спины.
- Ешьте, ешьте, - торопил его Сьюгар, уже успевший набить рот. В
следующую секунду их растащило в разные стороны. Драгоценную плитку,
которую изловчился схватить Майлз, вырвали у него из рук прежде, чем он
успел опомниться и последовать совету Сьюгара. Он даже не особенно
огорчился - голод не шел в сравнение со страхом быть раздавленным или
затоптанным насмерть. Его собственные ноги топтали что-то мягкое, но Майлз
не мог оттолкнуться с достаточной силой, чтобы дать упавшему (мужчине,
женщине - кто знает?) возможность подняться.
Через какое-то время давка уменьшилась, и Майлза вынесло на край
толпы. Он вырвался на свободу, отошел, шатаясь, и тяжело сел на землю -
потрясенный, дрожащий, бледный. Прошло не меньше часа, прежде чем он сумел
овладеть собой.
В эти ужасные минуты едва не выплеснулся наружу его главный,
непобедимый, глубоко укоренившийся страх - боязнь умереть, так и не увидев
лица противника. Но, кажется, на сей раз все обошлось, и даже без новых
переломов. Может, только в левой ступне? Насчет левой ступни Майлз был не
совсем уверен. Тот слон, который на него наступил, наверняка получает
больше плиток, чем ему причиталось бы по справедливости.

"Ладно, - решил наконец, Майлз. - На разведку и рекогносцировку
потрачено достаточно времени. Вставай, солдат. Пора найти полковника
Тремонта".
Гай Тремонт, герой обороны Фэллоу-Кор. Он держался и не сдавал
крепость, даже когда убили Бэнери, даже когда эвакуировался генерал Сян.
Сян хотел вернуться, но попал в мясорубку на станции Васильева.
Командование обещало подмогу, но штаб и космопорт были захвачены
цетагандийцами.
К этому моменту Тремонт и его войска уже остались без связи. И все
равно ждали и надеялись. В конце концов у них остались только надежда и
камни. Камни не лежали без дела - их клали в суп, их швыряли во врага. И,
наконец, Фэллоу-Кор был взят. Не сдался! Был взят.
Майлзу очень хотелось увидеть Гая Тремонта.
Встав на ноги и осмотревшись, Майлз увидел вдали прихрамывающее
чучело, которое какая-то группа отгоняла комьями грязи. Сьюгар остановился
вне досягаемости земляных снарядов; он по-прежнему указывал на закрученную
на запястье тряпку и что-то объяснял. Трое или четверо из слушателей
прекратили бомбардировку и в качестве намека повернулись спиной к
проповеднику.
- Эй, Сьюгар! - окликнул Майлз и замахал рукой.
- А, вот вы где! - обрадовался Сьюгар. - Я вас потерял. - Он стряхнул
с бровей грязь. - Никто не хочет слушать, понимаете?
- Наверное, большинство уже выслушало вас хоть разок?
- Может и двадцать раз. Но мне все кажется - а вдруг я кого-то
пропустил? Может, того самого. Второго.
- Ну, я буду рад вас послушать, но сначала мне надо найти полковника
Тремонта. Вы сказали, что кого-то знаете...
- А, правильно. Вон там.
Сьюгар снова повел его.
- Спасибо. Скажите, что, у вас всегда бывает такая свалка?
- Более или менее.
- А что мешает какому-нибудь клану просто захватить этот сектор
купола?
- Пищу никогда не дают в одном и том же месте. Они передвигают место
раздачи по окружности. Одно время много обсуждали стратегию: лучше ли быть
в центре, чтобы всегда оставалось пробежать не больше одного радиуса, или
на краю, чтобы хоть иногда поспевать первым. Некоторые парни даже делали
математические расчеты: вероятности и все такое прочее...
- А вы как предпочитаете?
- О, у меня нет постоянного места, так что надеюсь на удачу. - И
Сьюгар опять прикоснулся к своей тряпке. - Да и вообще, это не самое
важное. Но все же приятно было сегодня поесть. Когда бы оно ни было, это
сегодня.
- Сегодня второе ноября 97 года по общечеловеческому летоисчислению.
- Всего-то? - Сьюгар расправил свою прядь и скосил глаза, пытаясь ее
разглядеть. - Я думал, что нахожусь здесь гораздо дольше. А выходит, что и
трех лет не прошло!
- М-м, - отозвался Майлз. - Значит, плитки рационов всегда дают такой
кучей, а?
- Угу.
- Чертовски хитро.
- Да уж, - вздохнул Сьюгар.
Но этот вздох скрывал ярость, о которой говорили его сжавшиеся
кулаки.
"А мой безумец не так уж и прост..."
- Ну, вот мы и пришли, - добавил Сьюгар.
Они остановились возле "участка", обозначенного пятью-шестью
положенными кругом циновками. Один из лежащих сердито нахмурился.
- Убирайся, Сьюгар. У меня нет настроения слушать твои проповеди.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 [ 42 ] 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.