прежней Брекки... Но повадки драконов не осуждаются... во всяком
случае, всадниками. К тому же, большинство королев предпочитает
постоянно летать с одним бронзовым...
- Я никогда не встречала мужчину, с которым могла бы... могла бы... -
Ф'нор не разобрал ее тихий шепот. - Пока не увидела тебя. И я не хочу,
чтобы другой владел мною... я буду словно замороженной... и не сумею
вернуть Вирент обратно! - Ее слова были как вопль отчаяния. - Я люблю
ее, и когда она взлетит, я не смогу... Я думала, что мне удастся, но
теперь я знаю... нет, я... я...
удержал ее. Внезапно она сникла в его объятиях.
отличается от человеческой. В такой момент мы живем их ощущениями, мы
сами становимся драконами... и тут нет выбора. - Ф'нор крепко держал
ее, чувствуя, что девушка старается отпрянуть от него, словно он стал
ей так же противен, как и неизбежно надвигающиеся события. Он подумал
о всадниках Южного, о Т'боре и тоже вздрогнул от гнева и отвращения.
Люди, привыкшие потакать изощренным вкусам Килары, могли нанести
непоправимый вред этой невинной девочке.
груди. Он шагнул к постели, потом замер, услышав чьи-то голоса,
доносившиеся с опушки. Сюда могли войти.
обращая внимания на гневные протесты. Видимо, Брекки разобралась
наконец в его намерениях. Позади хижины Ф'нора, рядом с лежбищем
Канта, была прогалина, заросшая высоким и мягким папоротником. Там им
никто не помешает.
неожиданным ожесточением. Брекки твердила, что они разбудят спящую
Вирент, молила не трогать ее. Отбросив нежность, Ф'нору пришлось стать
настойчивым и жестким - но в конце концов, когда Брекки сдалась, ее
страсть поразила Ф'нора. Казалось, их драконы тоже включились в
любовную игру.
перепачканных соком папоротника волос с закрытых глаз девушки. Лицо
Брекки стало спокойным, безмятежным - и горячая волна благодарности
затопила Ф'нора. Мужчина никогда не знает заранее, как отзовется
женщина на его любовь; слишком часто многообещающие намеки флирта в
реальности оказываются чистым блефом.
щедрой, как и во всем остальном; в ее наивном неведении таилось больше
чувства, чем в ухищрениях самой искусной женщины, когда-либо
встречавшейся Ф'нору.
Ф'нора. Затем она со стоном отвернулась, избегая его пристального
взгляда.
нему податливое тело. Он проклял про себя те различия, что
существовали между Вейром и холдом, но пульсирующая боль в руке
напомнила ему, что разница между всадниками была не меньшей. Ф'нор
ясно понимал, что традиции и обычаи Племени Дракона, которые он
почитал всю жизнь, теперь встали между ним и Брекки. Он проклял их и
себя, осознав наконец, что его неуклюжие попытки помочь девушке могли
ее окончательно погубить.
попытался прервать контакт. Кант не должен подозревать, какое
сожаление сжимает сердце всадника из-за того, что его дракон не был
бронзовым.
нерушимым спокойствием. Странная интонация промелькнула в его
ментальном сигнале - словно дракон слегка удивился, что должен
напоминать своему всаднику такой очевидный факт. - Я силен, достаточно
силен, чтобы обогнать любого из здешних бронзовых."
он может обойти любого бронзового! Даже Орта, если как следует
постарается!
ликование, облегчение и пьянящую радость, которую не мог выразить
словами.
меньше. Им не хватает выносливости для брачного полета с золотой
самкой. Но Кант велик. Он самый большой, самый сильный, самый быстрый
коричневый на Перне. Понимаешь, Брекки?
ее зеленым глазам.
начать с этого?
оставались печальными, а тело застывшим.
холод охватывает меня... холод сжимает мое сердце...
уловку, чтобы пробудить девушку.
шепнула она; тело ее затрепетало.
полученный в десятках случаях встреч, всю силу любви, которая должна
была навек соединить его с Брекки телом, душой и мыслями. Именно навек
- он чувствовал, знал. И коричневый дракон подтвердил это.
двинулись прочь. Волнение и гнев помешали ей найти подходящие слова,
но она сделает так, что эти двое еще пожалеют о своих словах! Она еще
отплатит Ф'лару за потерю королевы файров! И с Т'бором она тоже сведет
счеты! Он посмел сделать ей выговор в присутствии Ф'лара - ей, Госпоже
Южного, в чьих жилах течет благородная кровь властителей Телгара! О,
Т'бор пожалеет об этом! Они оба пожалеют! Она им еще покажет!
другие причины для недовольства. Где эта соплячка? Где Брекки? Куда
все подевались - в то время, когда Вейр должен быть полон людей?
Почему все ее избегают? Ну где же наконец Брекки?
что Килара, словно пробудившись, удивленно посмотрела на свою
королеву.
брани, которую Килара посылала своим обидчикам, прервался, уступив
место привычным заботам о самочувствии Придиты. Женщина инстинктивно
ощутила, что не должна разрывать эмоциональной связи со своим
драконом.
физиономию этой Брекки. И ящериц она тоже не хочет видеть! Во всяком
случае, не сейчас. Ужасные создания, неблагодарные! И, вдобавок,
лишенные настоящей чувствительности. Эта маленькая тварь должна была
понимать, что никто не собирается причинить ей вред... она хотела
только показать ее.
вскрикнула от пронзившей руку боли. Слезы выступили на ее глазах. И
Придита тоже?
прыгнула к жирному самцу и принялась насыщаться с такой жадностью, что
Килара невольно позабыла о своих обидах. Покончив с первым животным,
Придита набросилась на второе. Королева действительно была голодна, и
Киларе пришлось признать, что последнее время она стала пренебрегать
своими обязанностями. Внезапно ей тоже захотелось есть; она
представила себе, что второй самец был Т'бором, третий, в которого
вонзила зубы Придита - Ф'ларом, а завершившая обед крупная самка -
Лессой. К тому времени, когда Придита насытилась, раздражение Килары
утихло. Она вернулась в королевский вейр вместе с Придитой и долго
скребла и чистила ее, пока кожа дракона не стала отливать ярким
золотом. Наконец, свернувшись на скале, нагретой солнцем, довольная
Придита задремала, и Килара почувствовала, что искупила свою вину.
ко мне так пренебрежительно... А каждый удар, нанесенный мне, роняет и
твой престиж.. Однако скоро они не посмеют так обращаться с нами. Мы
не останемся в этом унылом Вейре на краю света. Могущественные люди и
самые сильные бронзовые станут искать наших милостей... Тебя будут
чистить, скрести, умащивать маслом, холить и нежить. Ты увидишь... Они
еще пожалеют.
вырывался воздух. Килара бросила взгляд на раздутый живот королевы.